FoodSaver V2240-I Conseils pratiques d’emballage sous vide, Kurzanleitung, Généralités, Deutsch

Models: V2240-I

1 16
Download 16 pages 11.06 Kb
Page 7
Image 7
Conseils pratiques d’emballage sous vide

Quick Start Guide V2240-I.qxd 8/15/07 9:25 Page 12

Conseils pratiques d’emballage sous vide

(suite)

Généralités

Kurzanleitung

V2240-I

( Deutsch)

1.L’emballage sous vide ne remplace PAS la mise en conserve et la stérilisation. Les denrées périssables doivent continuer à être réfrigérées ou congelées.

2.Pour de meilleurs résultats, utilisez des sacs et des contenants FoodSaver®.

3.Au cours de l’emballage sous vide, des petites quantités de liquide, miettes ou particules alimentaires peuvent être involontairement aspirées dans le canal d’aspiration (G), ce qui obstrue la pompe et endommage l’appareil. Observer les conseils suivants aidera à prévenir ce problème:

a.Aliments à haute teneur en humidité – la viande crue, par exemple: Précongelez-les et ne remplissez pas trop les sacs. Avant de faire le vide, vous pouvez également placer un essuie-tout plié dans le sac, en haut, juste au-dessous de la ligne de soudure.

b.Soupes, sauces et liquides: Congelez-les et ne remplissez pas trop les sacs. Ou bien utilisez un contenant que vous réfrigérerez.

c.Poudres et produits granuleux : Évitez de trop remplir le sac ou servez-vous d’un contenant. Une alternative: vous pouvez mettre un filtre papier à café ou un essuie-tout dans le sac avant de faire le vide.

d.Si votre soude-sac comprend un ramasse- gouttes (F), videz-le après chaque utilisation.

4.Afin de ne pas trop remplir les sacs, veillez à ce qu’il y ait toujours au moins 7,5 cm entre le haut du contenu et l’ouverture du sac. Prévoyez, en outre, 2,5 cm supplémentaires pour chacune des fois que vous réutiliserez le sac.

5.N’essayez pas de souder vous-même les côtés d’un sac FoodSaver®. Nos sacs comportent des soudures latérales spéciales, qui sont scellées sur toute la largeur.

6.Pour éviter les plis quand vous emballez des articles volumineux sous vide, étirez délicatement le sac pour qu’il repose à plat sur la bande de soudure (I), avant de fermer le couvercle.

7.Si vous n’êtes pas certain(e) d’avoir soudé hermétiquement le sac, faites simplement une deuxième soudure à 0,5 cm au-dessus de la première soudure.

8.Lors de l’emballage sous vide d’articles à arêtes ou bords qui risqueraient de transpercer le sac (spaghettis secs, argenterie, ou autres), enveloppez ces articles de matériau de bourrage doux, des essuie-tout, par exemple, pour éviter les trous.

9.Lorsque vous vous servez d’accessoires, n’oubliez pas de prévoir un vide de 2,5 cm au haut du contenant et de bloquer le loquet (D) avant de faire le vide. Débloquez-le en fin d’opération.

10.Vous obtiendrez les résultats optimaux en précongelant les fruits et en blanchissant les légumes avant de les emballer sous vide. Consultez les pages 2-3 du Guide de référence FoodSaver® pour de plus amples renseignements.

11.Si l’appareil ne fonctionne pas, assurez-vous que le loquet (D) soit convenablement verrouillé.

12.Quand vous rangez l’appareil assurez-vous que le loquet Easy-lock (D) soit bien déverrouillé.

13.ATTENTION: CE SOUDE-SAC NE CONVIENT PAS À L’USAGE COMMERCIAL. SI VOUS SCELLEZ PLUS DE 30 SACS OU CONTENANTS D’AFFILÉE, LAISSEZ ÉCOULER AU MOINS 25 MINUTES ENTRE LES SÉANCES D’UTILISATION.

Funktionen Ihres FoodSavers®

 

Besonderheiten

 

 

 

A

 

 

 

 

Zubehörschlauch

 

 

 

B

Zubehörschlauch

 

 

 

 

Aufbewahrung

 

 

 

 

C

Bedienfeld

 

 

 

 

 

des Geräts

 

 

 

 

D

Einfaches

 

 

 

 

 

Verschlusssystem

 

 

 

E

Aufbewahrung für

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stift (unter dem

 

 

 

 

Deckel)

 

 

 

 

F

Einfache Reinigung

 

 

 

 

Tropfschale

 

 

 

 

G

Vakuumkanal

 

HSchaumdichtung

IExtra-breites Schweißband

© 2007 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.

 

Distribué par Holmes Products Ltd, 1015 Rue du Marechal Juin, ZI Vaux - Le Penil, 77000 Melun, France.

Imprimé en Chine

12

Wichtige Sicherheitsinformationen und nützliche Hinweise finden Sie in den im Zubehör enthaltenen FoodSaver® -Empfehlungen.

13

Page 7
Image 7
FoodSaver V2240-I quick start Conseils pratiques d’emballage sous vide, Kurzanleitung, Généralités, Deutsch