使用説明書 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones 使用說明書
사용설명서
仕様(日本語)
記録方式 | 液晶シャッターによる3色(RGB)LED |
| 露光方式 |
使用フィルム | フジフイルム インスタントカラーフィ |
| ルム instax mini |
フィルム枚数 | 10枚/パック |
プリント画面サイズ | 62mm×46mm |
プリント画素数 | 640×480ドット |
プリント解像度 | 10ドット/mm(254dpi) |
SPECIFICATIONS (FRANÇAIS) | |
Méthode | Exposition DEL 3 couleurs (RVB) avec |
d’enregistrement | déclencheur à cristaux liquides |
Film | Film couleur instantané Fujifilm “instax mini” |
Capacité photo | 10 tirages/pack |
Taille des images | 62 mm × 46 mm |
Taille d’image acceptée | 640 × 480 points |
Résolution d’impression | 10 points/mm (254 ppp) |
Niveaux d’impression | 256 niveaux par couleur (RVB) |
Interface | Standard compatible : IEEE802.11b/g |
安全にご使用いただくために(日本語)
●この製品および付属品は、プリント以外の目的に使用しないでください。
●製品の安全性には十分配慮しておりますが、下記の内容をよくお読みの上、正しくご使用ください。
●この説明書はお読みになった後で、いつでも見られるところに必ず保管してください。
警 | 告 | 注 意 |
|
| |
この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可 | この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性が想定 | |
能性が想定される内容を示しています。 |
| される内容または、物的損害の発生が想定される内容を示しています。 |
|
|
|
警 告
プリンター(電池)が熱くなる、煙が出る、焦げ臭いなどの異常を感じたときは、ただちに電池を取り出し、ACパワーアダプターを抜いてください。発火 ややけどの原因となります。(電池を取り出す際やACパワーアダプターを抜く際、やけどには十分ご注意ください)
プリンターを水中に落としたり、内部に水または金属や異物などが入ったときは、ただちに電池やACアダプターを外し、電源プラグを抜いてください。 発熱・発火の原因となります。
引火性の高いガスが充満している場所や、ガソリン・ベンジン・シンナーなどの近くでプリンターを使用しないでください。爆発や発火・やけどの原因と なります。
電池の分解、加熱、火中への投入、充電、ショート、落としたり、衝撃を加えないでください。破裂の原因となります。
指定以外の電池を使わないでください。発熱・発火の原因となります。
電池は乳幼児の手の届かないところに置いてください。乳幼児が誤って飲み込む原因となります。万一飲み込んだ場合には、ただちに医師の診察を 受けてください。
指定以外の電池・ACパワーアダプターを使用しないでください。また、表示された電源電圧以外の電圧で使用しないでください。発熱・発火の原因と なります。
注 意
絶対に分解しないでください。けがの原因となることがあります。
落下などにより内部が露出したときは、絶対に触れないでください。けがの原因となることがあります。 フィルムパック蓋内部の部品、突起物には触れないで下さい。けがや故障の原因となることがあります。 プリンターをぬれた手で触らないでください。感電の原因となることがあります。
新しい電池と古い電池、違う種類の電池を混ぜて使用しないでください。また、電池のCDを誤って装てんしないでください。電池の破裂・液もれによ り、発火やけが・周囲を汚損する原因となることがあります。
旅行などで長期間、プリンターをご使用にならないときは、電池やACパワーアダプターを外し、電源プラグを抜いてください。火災の原因となること があります。
ACパワーアダプターを接続したままプリンターを移動しないでください。電源コードが傷つき、火災・感電の原因となることがあります。 小さいお子様の手の届くところに置かないでください。けがの原因になることがあります。
電源プラグが痛んだり、コンセントの差し込みがゆるいときは使用しないでください。火災・感電の原因になることがあります。
本製品やAC パワーアダプターや充電器を布や布団でおおったりしないでください。熱がこもりケースが変形し、火災の原因になることがあります。 プリンターを使用するときは、必ずバッテリーカバーを取り付けてください。バッテリーカバーが外れていると、けがの原因となることがあります。
IMPORTANT SAFETY NOTICE (ENGLISH)
This product has been made to be as safe as possible. This product will provide long, safe service when handled correctly. It is important that this product is handled properly and used only to print pictures. For your ease and safety, please follow what is written in this manual. It is also a good idea to keep this manual in a safe, easy to find place where you can refer to it if needed.
WARNING | CAUTION |
|
|
This symbol indicates danger, which could result in injury or death. Please | This symbol indicates possible damage, which could result in injury to people |
follow these instructions. | or damage to an object. Please follow these instructions. Please handle the |
| product properly. |
WARNING
If the printer (or batteries) becomes hot, emits smoke or a burnt smell or otherwise seems abnormal, immediately remove the batteries and disconnect the AC power adapter. Faults of this nature could start a re and cause burns. (Take particular care to avoid burns when removing the batteries or disconnecting the AC power adapter.)
If the printer is dropped into water or if water or metal or other foreign objects get inside the printer, immediately remove the batteries, disconnect the AC power adapter and unplug the AC power adapter from the power outlet. Faults of this nature could cause the printer to overheat or catch re.
Do not use this printer in places where there is ammable gas or near open gasoline, benzine, paint thinner or other unstable substances which can give o dangerous vapors. Faults of this nature could cause the printer to explode or catch re and cause burns.
Never take apart the batteries. Do not subject them to heat, throw them into an open re, attempt to recharge them,
Use only the type of batteries specied in your printer’s User’s Guide. Faults of this nature could cause the printer to overheat or catch re.
Make sure batteries are stored in a safe, secure place and well out of the reach of any infants, young children or pets. The batteries could be accidentally swallowed by young children or pets. If this occurs, immediately seek medical treatment.
Only use the special battery or AC power adapter designated for use with the printer. In addition, do not use the printer with a power supply voltage other than that indicated. The use of other batteries or AC power adapters could cause the printer to overheat or catch re.
CAUTION
Never attempt to take this product apart. You may be injured.
If this product is dropped or damaged so that the inside is showing, do not touch it. You may be injured.
Do not touch any parts or projecting parts inside the back cover. You may be injured.
Never get this product wet or handle it with wet hands. Doing so may result in an electric shock.
Do not mix new and old batteries or batteries of dierent types. Also make sure that the battery Cand Dpolarities are correct. A damaged battery or electrolyte leakage may cause a re, injury, and contaminate the environment.
If the printer will be left unused for a long period (because you are traveling, etc), remove the batteries, disconnect the AC power adapter and unplug the AC power adapter from the power outlet. Failing to do so could cause a re.
Do not move the printer while the AC power adapter is still connected to it. Doing so could damage the power cord and cause a re or electric shock.
Keep out of the reach of small children. This product could cause injury in the hands of a child.
Do not use the AC power adapter when the power plug is damaged or the power outlet is loose. Doing so could cause a re or electric shock.
Do not cover or wrap the printer or the AC power adapter in a cloth or blanket. This can cause heat to build up and distort the casing or cause a re.
When using the printer, make sure that the battery cover is attached; otherwise, you may be injured.
WARN - UND VORSICHTSHINWEISE (DEUTSCH)
Bei der Konstruktion dieses Produkts wurde der Sicherheit besondere Sorgfalt gewidmet. Unter normalen Umständen bietet dieses Produkt einen langen, sicheren Betrieb, wenn es korrekt behandelt wird. Es ist aber wichtig, dass dieses Produkt richtig behandelt und nur zum Drucken von Bildern verwendet wird. Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch. Außerdem sollten Sie diese Anleitung an einer sicheren und leicht zugänglichen Stelle aufbewahren, damit sie für sofortige Bezugnahme schnell zur Hand ist.
WARNUNG | VORSICHT |
|
|
Bei Nichtbeachtung von Vorschriften, die mit diesem Symbol gekennzeichnet | Bei Nichtbeachtung von Vorschriften, die mit diesem Symbol gekennzeichnet |
sind, besteht die Gefahr von schweren Verletzungen mit möglicherweise | sind, besteht die Gefahr von Verletzungen und Sachschäden. |
tödlichem Ausgang. |
|
|
|
WARNUNG
Wenn sich der Drucker (oder die Batterien) erhitzt, Rauch austritt, ein Brandgeruch spürbar wird oder andere anormale Symptome auftreten, entfernen Sie sofort die Batterien und trennen den Netzadapter ab. Betriebsstörungen dieser Art können zu Bränden führen und Verbrennungen verursachen. (Achten Sie besonders darauf, Verbrennungen beim Entfernen von Batterien oder Abtrennen des Netzadapters zu vermeiden.)
Wenn der Drucker in Wasser fallen gelassen wird oder wenn Wasser, Metallgegenstände oder andere Fremdkörper in den Drucker geraten, entfernen Sie die Batterien, trennen Sie den Netzadapter ab und ziehen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab. Betriebsstörungen dieser Art können zu Überhitzung des Druckers oder Bränden führen.
Verwenden Sie diesen Drucker nicht an Orten mit entammbaren Gasen oder in der Nähe oener Behälter mit Benzin, Benzol, Terpentin oder ähnlichen üchtigen organischen Stoen, die gefährliche Dämpfe abgeben. Betriebsstörungen dieser Art können zu Explosionen des Bränden des Druckers führen und Verletzungen verursachen.
Die Batterien niemals zerlegen. Sie dürfen nicht Hitze ausgesetzt werden, in ein oenes Feuer geworfen werden, erneut aufgeladen werden, kurzgeschlossen werden oder sehr starken Stößen ausgesetzt werden. Andernfalls können die Batterien explodieren.
Verwenden Sie nur die Batteriesorten, wie in der Benutzeranleitung des Druckers angegeben. Betriebsstörungen dieser Art können zu Überhitzung des Druckers oder Bränden führen.
Stellen Sie sicher, dass Batterien an einem sicheren, geschützten Ort und außer Reichweite von Kleinkindern, jungen Kindern oder Haustieren aufbewahrt werden. Die Batterien könnten sonst versehentlich von kleinen Kindern oder Haustieren verschluckt werden. In diesem Fall suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Verwenden Sie nur die speziellen Batterien oder den Netzadapter, die für Verwendung mit diesem Drucker bestimmt sind. Verwenden Sie außerdem den Drucker nicht mit anderer Betriebsspannung als der vorgeschriebenen. Die Verwendung anderer Batterien oder Netzadapter kann zu Überhitzung des Druckers oder Bränden führen.
VORSICHT
Versuchen Sie niemals, dieses Produkt zu zerlegen. Dabei besteht Verletzungsgefahr.
Wenn dieses Produkt fallengelassen oder beschädigt wird, so dass das Innere sichtbar wird, berühren sie diesen Bereich nicht. Dabei besteht Verletzungsgefahr.
Berühren Sie keine Teile oder hervorstehenden Teile unter der Rückabdeckung. Dabei besteht Verletzungsgefahr.
Lassen Sie dieses Produkt nicht nass werden und berühren Sie es nicht mit nassen Händen. Dabei besteht die Gefahr elektrischer Schläge.
Legen Sie nicht neue und alte Batterien oder Batterien verschiedener Sorten gemischt ein. Stellen Sie sicher, dass die Polungen Cund Dder Batterie richtig sind. Eine beschädigte Batterie oder ein Austreten von Elektrolyt kann zu Bränden, Verletzungen und Umweltschäden führen.
Wenn der Drucker längere Zeit unbenutzt stehen gelassen wird (z.B. weil Sie auf Reisen sind), entfernen Sie die Batterien, trennen Sie den Netzadapter ab und ziehen Sie den Netzstecker von der Steckdose ab. Wenn das unterlassen wird, besteht die Gefahr von Bränden.
Transportieren Sie den Drucker nicht, während der Netzadapter daran angeschlossen ist. Dies könnte sonst zur Beschädigung des Netzkabels und zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren. Das Produkt könnte zuVerletzungen führen, wenn es in Kinderhände gerät.
Verwenden Sie nicht den Netzadapter, wenn der Netzstecker beschädigt oder die Netzsteckdose locker ist. Dies könnte sonst zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
Decken Sie den Drucker oder den Netzadapter nicht mit einem Tuch oder einer Decke ab und wickeln Sie diese Teile nicht darin ein. Das kann zu einem Hitzestau führen und das Gehäuse verformen oder einen Brand verursachen.
プリント階調 | RGB各色 256階調 |
インターフェース | 準拠規格:IEEE802.11b/g |
| 使用周波数: |
| 2412MHz~2462MHz(11ch) |
| アクセス方式: |
| インフラストラクチャーモード |
プリント可能画像 | JPEG |
フォーマット |
|
画像書き込み時間 | 画像データ受信完了後、書き込みから |
| フィルム排出まで約16秒 |
プリント可能枚数(リ | 約100枚(当社試験条件による) |
チウム電池 CR2 使用 |
|
時) |
|
電源 | リチウム電池CR2 2本 |
| ACパワーアダプター |
| |
消費電力 | 2.5W |
動作温度 | +5℃~+40℃(結露のないこと) |
大きさ | 101.6mm×42mm×122.5mm |
本体質量 | 253g(電池、フィルム別) |
* 仕様・性能は、予告なく変更する場合がありますのでご了承ください。
SPECIFICATIONS (ENGLISH)
Recording method | |
Film | crystal shutter |
Fujifilm Instant Color Film “instax mini” | |
Photo capacity | 10 prints/pack |
Image size | 62mm×46mm |
Supported image size | 640×480 dots |
Printing resolution | 10 dots/mm (254 dpi) |
Printing levels | 256 levels per color (RGB) |
Interface | Standard compliance: IEEE802.11b/g |
| Operation frequency: |
| 2412 MHz to 2462 MHz (11ch) |
Supported image format | Access method: Infrastructure |
JPEG | |
Printing time | Image recording - photo output (fed out): |
Printing capacity (when | Approx. 16 sec. |
Approx. 100 prints (Based on our test | |
CR2 lithium batteries | conditions) |
are used) |
|
Power supply | Two CR2/DL CR2 lithium batteries |
Power consumption | AC power adapter (sold separately: |
2.5 W | |
Operating temperature | +5°C to +40°C (no condensation) |
Dimensions | 101.6 mm × 42 mm × 122.5 mm |
Weight | 253g (without battery and film pack) |
* Specications are subject to change without notice.
TECHNISCHE DATEN (DEUTSCH)
Aufnahmeverfahren | |
Film | |
Fujifilm | |
Fotokapazität | 10 Prints/Packung |
Bildgröße | 62 mm × 46 mm |
Unterstützte Bildgröße | 640 × 480 Punkte |
Druckauösung | 10 Punkte/mm (254 dpi) |
Druckniveaus | 256 Niveaus pro Farbe (RGB) |
Schnittstelle | |
| Betriebsfrequenz: |
| 2412 MHz bis 2462 MHz (11ch) |
Unterstütztes Bildformat | Zugriffsverfahren: Infrastruktur |
JPEG | |
Druckzeit | Bildaufnahme - Fotoausgabe (Ausschub): |
Druckkapazität (bei | Ca. 16 s. |
Ca. 100 Prints (basierend auf unseren | |
Verwendung den | Testbedingungen) |
| |
Stromversorgung | Zwei CR2/DL |
Leistungsaufnahme | Netzadapter (getrennt erhältlich: |
2,5 W |
| Fréquence de fonctionnement : |
| 2412 MHz à 2462 MHz (11 canaux) |
Format d’image accepté | Méthode d’accès : Infrastructure |
JPEG | |
Durée d’impression | Enregistrement d’image - sortie photo |
Capacité d’impression | (éjection) : Environ 16 sec. |
Environ 100 impressions (sur la base de nos | |
(quand une pile au | conditions de test) |
lithium CR2 est utilisée) |
|
Alimentation électrique | Deux piles au lithium CR2/DL CR2 |
| Adaptateur d’alimentation secteur (vendu |
Consommation | séparément : |
2,5 W | |
Température de | +5°C à +40°C (sans condensation) |
fonctionnement |
|
Dimensions | 101,6 mm × 42 mm × 122,5 mm |
Poids | 253 g (sans batterie et cassette film) |
* Les spécications peuvent changer sans préavis.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (ESPAÑOL)
Método de grabación | Exposición por LED de 3 colores (RGB) con |
Película | obturador de cristal líquido |
Película instantánea en color Fujifilm “instax mini” | |
Capacidad de fotos | 10 impresiones/paquete |
Tamaño de la imagen | 62 mm × 46 mm |
Tamaño de imagen compatible | 640 × 480 puntos |
Resolución de impresión | 10 puntos/mm (254 ppp) |
Niveles de impresión | 256 niveles por color (RGB) |
Interfaz | Cumplimiento de normas IEEE802.11b/g |
| Frecuencia de funcionamiento: |
| 2412 MHz a 2462 MHz (11 canales) |
Formato de imagen | Método de acceso: Infraestructura |
JPEG | |
compatible |
|
Tiempo de impresión | Grabación de imágenes - salida de fotos |
Capacidad de impresión | (expulsión): Aprox. 16 seg. |
Aprox. 100 impresiones (basado en | |
(cuando se utilizan pilas | nuestras condiciones de prueba) |
de litio CR2) |
|
Fuente de alimentación | Dos pilas de litio CR2/DL CR2 |
| adaptador de alimentación de CA |
Consumo de energía | (adquirido por separado: |
2,5 W | |
Temperatura de | +5°C a +40°C (sin condensación) |
funcionamiento |
|
Dimensioness | 101,6 mm × 42 mm × 122,5 mm |
Peso | 253 g (sin pila ni paquete de película) |
*Las características técnicas están sujetas a posibles cambios sin previo aviso.
規格 (中文)
記錄方法 | 帶液晶快門的 3 色(RGB)LED 曝光 |
底片 | 富士馬上看底片“instax mini” |
照片數量 | 10 張/盒 |
圖像大小 | 62mm × 46mm |
支援的圖像大小 | 640 × 480 點 |
打印分辨率 | 10 點/mm(254 dpi) |
打印色階 | 每種顏色(RGB)256 色階 |
接口 | 符合的標準:IEEE802.11b/g |
| 操作頻率:2412 MHz 至 2462 MHz(11ch) |
| 接入方式:基建模式 |
支援的圖像格式 | JPEG |
打印時間 | 圖像記錄 - 照片輸出(排出):約 16 秒 |
打印數量(使用 CR2 鋰 | 約 100 張(根據本公司的測試條件) |
電池時) |
|
供電 | 兩節 CR2/DL CR2 鋰電池 |
功率消耗 | AC |
2.5 W | |
操作溫度 | +5°C 至 +40°C(無結露) |
尺寸 | 101.6 mm × 42 mm × 122.5 mm |
重量 | 253g(不帶電池和底片盒) |
*規格可能不經預告而修改。
주요 사양 (한국어)
このマークは、安全性、衛生、環境及び消費者保護に関するEU(欧州連合)の要求事項を、製品が満足していることを証明す るものです。(CEとはヨーロッパ認定(Conformité Européenne)の略)
取扱上のお願い
プリンターの取り扱い
1 プリンターは精密機械ですから、水にぬらしたり、落としたりしてショックを与えないでください。また、砂の掛かりやすいところには置かないでください。
2 長期間お使いにならないときは、電池を取り出して、湿気、熱、ほこりの影響の少ないところに保管してください。
3 汚れをふき取るのにシンナー、アルコールなどの溶剤は使用しないでください。
4 フィルム室に汚れやほこりがあると、プリントの仕上がりに影響します。フィルム室に汚れやほこりがつかないようにご注意ください。
5 閉めきった自動車の中や、高温の場所、湿気のある場所、海岸などに長時間放置しないでください。
6 ナフタリンなど防虫剤のガスは、プリンターにもフィルムにも有害ですから、たんすなどへの収納は避けてください。
7 このプリンターはマイクロコンピューターによって制御されているため、ごくまれにプリンターが誤作動する場合があります。このようなときは、電池をいっ
たん取り出し、しばらくしてから再度入れ直して下さい。
8 このプリンターの使用温度範囲は+5℃から+40℃です。
9 不要になった電池を一般のゴミと一緒に捨てないでください。発火や環境破壊の原因となることがあります。
0 航空機内や病院の中でのプリンターのご使用はおやめください。航空機や病院の制御装置などの誤作動の原因となることがあります。 - ラジオやテレビの受信障害となっている場合は、本機をラジオやテレビから離してください。
= プリントする際は、ご使用になる送信側の機器の使用説明書をお読みの上、使用環境条件などを守って正しくお使いください。
~ プリントされる場合は、著作権、肖像権、プライバシーなどの他人の権利を侵害したり、公序良俗に反したりしないように十分ご配慮ください。他人の権利を 侵害する行為、公序良俗に反する行為や迷惑行為は、法令による処罰の対象や損害賠償請求の対象となります。
ACパワーアダプターの取り扱い
1 室内専用です。
2 プリンターのDC入力端子へ、接続コードのプラグをしっかり差し込んでください。
3 プリンターのDC入力端子から接続コードを抜き差しするときは、プリンターの電源を切って、プラグを持って行ってください(コードを引っ張らないでくださ
い)。
4 ACパワーアダプターは、指定の機器以外には使用しないでください。
5 使用中、ACパワーアダプターが熱くなるときがありますが故障ではありません。
6 分解したりしないでください。危険です。
7 高温多湿のところでは使用しないでください。
8 落としたり、強いショックを与えないでください。
9 内部で発振音がすることがありますが、異常ではありません。
0 ラジオの近くで使用すると、雑音が入る場合がありますので、離してお使いください。
フィルム、プリントの取り扱い
1 フィルムは、涼しい乾燥した場所に保管してください。特に閉め切った自動車の中などの極端に高温の場所に長時間放置しないでください。
2 プリンターに入れたフィルムは、できるだけ早くプリントしてください。
3 フィルムを極端に温度の低い場所や高い場所に置いてしまった場合は、通常の温度になじんでからプリントしてください。
4 フィルムは有効期限内にお使いください。
5 空港の預け入れ荷物検査などでの強いX線照射を避けてください。未使用のフィルムにカブリなどの影響が出る場合があります。手荷物としての機内持ち
込みをおすすめします(詳しくは各空港でご確認ください)。
6 プリントは強い光を避け、涼しく乾燥した場所に保存してください。
無線LAN 機器使用上の注意事項
重要!本製品に搭載されている無線 LAN をご使用になる前に必ずお読みください。
本製品は、米国輸出規則(EAR)の対象となり、米国禁輸出国への輸出や持ち出しには、米国商務省、財務省等当局の許可が必要となりますので ご注意ください。
■本製品は無線 LAN 機器としてお使いください。
無線 LAN 機器以外として使用されたことにより損害が発生した場合、当社はいかなる責任も負いかねますので、あらかじめご了承ください。医療機器や人命 に直接的または間接的に関わるシステムなど、高い安全性が要求される用途には使用しないでください。無線 LAN 機器よりも高い信頼性が要求される機器や 電算機システムなどの用途に使用するときはご使用になるシステムの安全設計や故障に対する適切な処置を万全におこなってください。
■無線 LAN 機能はお買い求め頂いた国での利用を前提としています。
本製品の無線 LAN 機能はお買い求め頂いた国の電波に関する法律に準拠しております。ご使用の際は、お使い頂く国の法律を順守してください。お買い求 め頂いた国以外でのご使用上のトラブル等については、弊社では一切の責任を負いかねます。
■電波によるデータの送受信は傍受される可能性があります。
電波によるデータ(画像)の送受信は傍受される可能性があります。あらかじめご了承ください。
■磁場、静電気、電波障害が発生するところでは本製品を使用しないでください。
電子レンジ付近などの磁場、静電気、電波障害が発生するところでは本製品を使用しないでください(環境により電波が届かないことがあります)。また、 2.4GHz 付近の電波を使用しているものの近くで使用すると双方の処理速度が落ちる場合があります。
■使用周波数帯
本製品の、使用周波数は 2.4GHz 帯です。変調方式として DSSS、OFDM 変調方式を採用しています。
■本製品の使用する無線チャンネルは、以下の機器や無線局と同じ周波数帯を使用します。
• 産業・科学・医療用機器
• 工場の製造ライン等で使用されている移動体識別用の無線局
(1) 構内無線局(免許を要する無線局)
(2) 特定小電力無線局(免許を要しない無線局)
■本製品を使用する場合は、前項の機器や無線局と電波干渉する恐れがあるため、以下の事項に注意してください。 無線局が運用されていないことを確認してください。
万一、本製品から移動体識別用の構内無線局に対して電波干渉の事例が発生した場合は、速やかに本製品の使用周波数を変更して、電波干渉をしないように してください。
その他、本製品から移動体識別用の特定小電力無線局に対して電波干渉の事例が発生した場合など何かお困りのことが起きたときは、当社サービスセンター へお問い合わせください。
The “CE” mark certies that this product satises the requirements of the EU (European Union) regarding safety, public health, environment and consumer protection. (“CE” is the abbreviation of Conformité Européenne.)
This product is in conformity with Directive 89/336/EEC.
Hereby, FUJIFILM, declares that this printer is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
EEEComplies with Directive.
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE
This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Note: This transmitter must not be
Note: FCC/INDUSTRY CANADA Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and
FCC CAUTION
Changes or modications not expressly approved by FUJIFILM responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. CAUTION: This Class B digital apparatus complies with Canadian
Disposal of Electric and Electronic Equipment in Private Households
Disposal of used Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This symbol on the product, or in the manual and in the warranty, and/or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
If your equipment contains easy removable batteries or accumulators, please dispose these separately according to your local requirements.
The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city oce, your household waste disposal service or the shop where you have purchased the product.
In Countries outside of EU: If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct way of disposal.
COMMON SENSE PRINTER CARE
PRINTER CARE
1Your printer is a precision instrument. Do not get it wet or drop it. Also, do not expose to sand.
2If you are not using your printer for a long period, unload the batteries and keep them where they will be safe from heat, dust, and moisture.
3Do not use solvent such as thinner and alcohol to remove dirt.
4Keep the printer interior clean as dust or dirt may aect print quality.
5In hot weather, do not leave your printer in hot places such as in a car or on the beach. Do not leave it in damp places for long periods.
6Moth repellent gas such as naphthalene may aect your printer and prints. Be careful to keep your printer or prints in a chest or bureau.
7Because your printer is
8Note that the temperature range within which your printer can be used is +5°C to +40°C (+41°F to +104°F).
9Do not dispose of batteries by throwing them in the ordinary garbage as this may start a re or cause environmental damage.
0Do not use the printer in aircraft, hospitals or other locations where the use of mobile phones is prohibited. - If the printer causes problems with radio or TV reception, move the printer further away from the radio or TV.
= When printing images, carefully read the owner’s manual for the sending device being used and ensure that the device’s operating requirements are met. ~ Take great care to ensure that printed materials do not violate copyright, image rights, privacy or other personal rights and do not oend public decency.
Actions that violate the rights of others, are contrary to public decency or constitute a nuisance may be punishable by law or otherwise legally actionable.
Using the AC power adapter
Use the FUJIFILM AC Power Adapter
1Use the AC power adapter indoors only.
2Plug the power cord securely into the DC input terminal of the printer.
3Turn o the printer before disconnecting the power cord from the printer’s DC input terminal. To disconnect, pull out the plug gently. Do not pull on the cord.
4Do not use the AC power adapter with any device other than your printer.
5During use, the AC power adapter may become warm to the touch. This is normal.
6Do not disassemble the AC power adapter. Doing so could be dangerous.
7Do not use the AC power adapter in a hot and humid place.
8Do not subject the AC power adapter to strong shocks.
9The AC power adapter may emit a humming. This is normal.
0If used near a radio, the AC power adapter may cause static. If this happens, move the printer away from the radio.
FILM AND PRINT CARE
1 | Keep the lm in a cool and dry place. Do not leave the lm in a place where the temperature is extremely high (e.g., in a closed car) for many hours. |
2 | When you load a lm pack, use the lm as soon as possible. |
3 | If the lm has been kept in a place where the temperature is extremely high or low, place it in the normal temperature for a while before starting to print pictures. |
4 | Be sure to use the lm before it expires. |
5 | Avoid airport checked luggage inspection and other strong |
Stellen Sie beim Gebrauch des Druckers sicher, dass der Batteriefachdeckel angebracht ist, andernfalls besteht Verletzungsgefahr.
Das
Hiermit erklärt FUJIFILM, dass sich dieser Drucker in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG bendet.
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten aus privaten Haushalten
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
(Anzuwenden in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit entsprechend geregeltem
Dieses Symbol auf dem Produkt, in seiner Bedienungsanleitung sowie auf der Garantiekarte oder/und auf seiner Verpackung, besagt, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen soll es der zuständigen Sammelstelle übergeben werden, die das Produkt dem
Durch Sicherstellen einer korrekten Entsorgung dieses Produktes helfen Sie, möglichen negativen Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die bei unsachgemäßer Abfallbehandlung dieses Produktes entstehen könnten.
Sollte Ihr Gerät leicht zu entfernende Batterien oder Akkus enthalten, entsorgen Sie diese bitte separat entsprechend den lokal für Sie geltenden Bestimmungen. Das Recycling und dieWiederverwertung von Materialien hilft, natürliche Rohstoe zu bewahren. Für genauere Informationen bezüglich derWiederverwertung dieses Produktes wenden Sie sich bitte an die für Ihren Wohnort zuständige Abfallbehörde, Ihre kommunale Anfallstelle oder an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben. In Ländern außerhalb der EU: Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden Sie sich an die für Sie zuständige Abfallbehörde und befolgen Sie die geltenden Vorschriften.
VERNÜNFTIGE PFLEGE DES DRUCKERS
PFLEGE DES DRUCKERS
1Ihr Drucker ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie ihn nicht nass werden und lassen Sie ihn nicht fallen. Setzen Sie ihn nicht Sand aus.
2Wenn Sie Ihren Drucker längere Zeit über nicht verwenden wollen, entfernen Sie die Batterien und bewahren Sie sie an einem Ort auf, der vor Hitze, Staub und Feuchtigkeit geschützt ist.
3Verwenden Sie keine üchtigen organischen Lösungsmittel wie Terpentin oder Alkohol zum Entfernen von Schmutz.
4Halten Sie das Innere des Druckers sauber, da Staub oder Schmutz die Druckqualität beeinträchtigen können.
5Lassen Sie den Drucker bei heißem Wetter nicht an heißen Orten wie im Inneren eines Fahrzeugs oder am Strand liegen. Lassen Sie ihn nicht längere Zeit an feuchten Orten liegen.
6
7Ihr Drucker wird über Software gesteuert; deshalb ist es möglich, dass gelegentlich Fehlfunktionen auftreten. Wenn ein falscher Betrieb auftritt, können Sie das Gerät zurücksetzen, indem Sie die Batterien entfernen, eine kurze Zeit warten und die Batterien dann erneut einlegen.
8Beachten Sie, dass der zur Verwendung dieses Druckers geeignete Temperaturbereich +5°C bis +40°C ist.
9Entsorgen Sie Batterien nicht im gewöhnlichen Hausmüll, da dies zu Bränden und Umweltschäden führen kann.
0Verwenden Sie den Drucker nicht in Flugzeugen, in Krankenhäusern und an anderen Orten wo die Verwendung von Mobiltelefonen untersagt ist. - Falls der Drucker Probleme beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, stellen Sie den Drucker weiter vom Radio- oder Fernsehgerät auf.
= Lesen Sie beim Drucken von Bildern sorgfältig die Benutzeranleitung des verwendeten Sendegeräts und stellen Sie sicher, dass die Betriebsanforderungen des Geräts erfüllt werden.
~ Stellen Sie sicher, dass gedruckte Materialien nicht Urheberrechte, Bildrechte oder andere persönliche Rechte sowie gute Sitten verletzen. Handlungen, die die Rechte anderer verletzen, gegen gute Sitten verstoßen oder ein öentliches Ärgernis darstellen, können gesetzlich verfolgt werden.
Verwendung des Netzadapters
Verwenden Sie den Netzadapter FUJIFILM
1Verwenden Sie den Netzadapter nur in Räumen.
2Stecken Sie das Netzkabel fest in die
3Schalten Sie den Drucker aus, bevor Sie das Netzkabel von der
4Verwenden Sie den Netzadapter nicht mit anderen Geräten als Ihrem Drucker.
5Während der Verwendung kann sich der Netzadapter erwärmen. Dies ist normal.
6Zerlegen Sie den Netzadapter nicht. Das kann gefährlich sein.
7Verwenden Sie den Netzadapter nicht an heißen und feuchten Orten.
8Setzen Sie den Netzadapter nicht starken Erschütterungen aus.
9Der Netzadapter kann ein Brummgeräusch erzeugen. Dies ist normal.
0Bei Verwendung in der Nähe eines Radios kann der Netzadapter Statik verursachen. Stellen Sie in diesem Fall den Drucker weiter vom Radio entfernt auf.
PFLEGE VON FILMEN UND ABZÜGEN
1Bewahren Sie die Filme an einem kühlen und trockenen Ort auf. Lassen Sie Filme nicht längere Zeit an Orten mit hohen Temperaturen liegen (z.B. in geschlosenen Fahrzeugen in der Sonne).
2Nach dem Einlegen einer Filmpackung verbrauchen Sie den Film so schnell wie möglich.
3Wenn fotograert wird, nachdem die Filme an einem besonders kühlen oder warmen Ort gelagert waren, lassen Sie sie vor dem Fotograeren immer erst die normale Temperatur erreichen.
4Verwenden Sie die Filme immer vor dem angegebenen Verfalldatum.
5Gepäckdurchleuchtung auf dem Flughafen oder ähnliche starke Röntgenbestrahlungen vermeiden. Dies könnte zu Schleierbildung auf unbelichtetem Film führen. Wir empfehlen Ihnen, die Kamera im Handgepäck mit ins Flugzeug zu nehmen. (Fragen Sie auf dem Flughafen nach weiteren diesbezüglichen Informationen.)
6Bewahren Sie die Sofortbilder an einem dunklen, kühlen und trockenen Ort auf.
Drahtlose Netzwerkgeräte: Vorsichtsmaßnahmen
WICHTIG: Lesen Sie bitte die folgenden Hinweise, bevor Sie den im Drucker eingebauten Sender benutzen.
Dieses Produkt enthält Verschlüsselungstechnik, die in den Vereinigten Staaten von Amerika entwickelt wurde und unter der Kontrolle der
■Ausschließlich als Teil eines drahtlosen Netzwerks verwenden.
FUJIFILM übernimmt keine Haftung für Schäden aus unzulässiger Nutzung. Nicht zusammen mit Geräten benutzen, die ein hohes Maß an Zuverlässigkeit bedingen, zum Beispiel mit medizinischen Geräten oder anderen Systemen, die direkt oder indirekt auf die menschliche Gesundheit einwirken. Bei Verwendung im Zusammenhang mit Computern und ähnlichen Systemen, die eine höhere Verlässlichkeit als drahtlose Netzwerke erfordern, müssen Sie alle notwendigen Vorkehrungen tre en, um die Sicherheit zu gewährleisten und Fehlfunktionen zu verhindern.
■Nur in dem Land verwenden, in dem das Gerät erworben wurde.
Dieses Gerät entspricht den Vorschriften für drahtlose Netzwerkgeräte in dem Land, in dem es erworben wurde. Beachten Sie alle örtlichen Bestimmungen beim Einsatz des Geräts. FUJIFILM übernimmt keine Verantwortung für Probleme, die aus der Rechtsprechung anderer Länder erwachsen.
■ Die drahtlos übertragenen Daten (Bilder) können möglicherweise von Dritten abgefangen werden. |
Betriebstemperatur | +5°C bis +40°C (ohne Kondensation) |
Abmessungen | 101,6 mm × 42 mm × 122,5 mm |
Gewicht | 253 g (ohne Batterie und Filmpackung) |
*Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Information for traceability in Europe
Manufacturer: | FUJIFILM Corporation |
Address, City: | |
Country: | JAPAN |
Authorized representative in Europe: FUJIFILM EUROPE GMBH
Address, City: | Dusseldorf Heesenstrasse 31, 40549 |
Country: | Germany |
Informations de traçabilité en Europe
Fabricant: | FUJIFILM Corporation |
Adresse, Ville: | |
Pays: | JAPON |
Représentant autorisé en Europe: FUJIFILM EUROPE GMBH
Adresse, Ville: | Dusseldorf Heesenstrasse 31, 40549 |
기록 방식
필름
필름 매수 이미지 사이즈 이미지 화소 수 프린트 해상도 프린트 계조 인터페이스
이미지 포맷 프린트 시간
프린트 가능 매수 (리튬 배터리 CR2 사용 시) 전원
소비 전력 작동 온도 크기 무게
액정 셔터에 의한 3컬러 (RGB) LED 노출 방식
후지필름 인스턴트 컬러 필름“instax
mini”
10장/팩
62 mm × 46 mm
640 × 480 화소
10화소/mm (254 dpi) RGB 각 색상 256 계조 표준 규격: IEEE802.11b/g 사용 주파수:
2,412MHz ~ 2,462MHz (11채널) 접근 방식 인프라스트럭처
JPEG
이미지 인쇄 시작에서 사진 출력까지 (페드 출력): 약 16초 약 100매 (당사 시험조건 기준)
CR2/DL CR2 리튬 배터리 2개 AC 전원 어댑터 (별매:
+5°C ~ +40°C (비응축)
101.6mm × 42 mm × 122.5 mm
253g (배터리, 필름 팩 제외)
本製品が 2.4GHz周波数帯を使用する DSSS と OFDM 変調方式を採用した無線設備で、与干渉距離が約 40 mであること 2.4DS/OF4 を意味しています。
この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使 用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。
jp この製品に関するお問い合わせは、同封の保証書 | Si vous avez des questions sur ce produit, veuillez | |
に記載の窓口にご連絡いただくか、下記のウェブサイトに | vous reporter aux détails de la carte de service incluse, ou | |
アクセスしてください。 | consultez le site web | |
富士フイルムホームページ:http://fujifilm.jp/ | Si tuviera alguna pregunta sobre este producto, | |
| ||
If you have any inquiries about this product, please | consulte la información en la tarjeta de servicio adjunta o | |
visite el siguiente sitio web. | ||
contact a FUJIFILM authorized distributor, or access the | ||
| ||
website below. | 如果您對本產品有任何疑問,請參閱隨附的 | |
Falls Sie Fragen zu diesem Produkt haben, beziehen | 服務卡上的詳情,或訪問以下網站。 | |
이 제품에 문의가 있을 때에는, 동봉된 서비스 | ||
Sie sich bitte auf die Details auf der beiliegenden | ||
Kundendienstkarte oder besuchen Sie die unten angegebene | 카드를 참조하시거나 아래의 웹 사이트를 방문하여 | |
Website. | 주십시오. |
you carry the printer and/or the lm onto the aircraft as |
6 Avoiding strong light, keep the prints in a cool and dry place. |
Wireless Network Devices: Cautions
IMPORTANT: Read the following notices before using the printer’s
This product, which contains encryption function developed in the United States, is controlled by the United States Export Administration Regulations and may not be exported or
■Use only as part of a wireless network.
FUJIFILM does not accept liability for damages resulting from unauthorized use. Do not use in applications requiring a high degree of reliability, for example in medical devices or other systems that may directly or indirectly impact human life. When using the device in computer and other systems that demand a greater degree of reliability than wireless networks, be sure to take all necessary precautions to ensure safety and prevent malfunction.
■Use only in the country in which the device was purchased.
This device conforms to regulations governing wireless network devices in the country in which it was purchased. Observe all location regulations when using the device. FUJIFILM does not accept liability for problems arising from use in other jurisdictions.
■Wireless data (images) may be intercepted by third parties.
The security of data transmitted over wireless networks is not guaranteed.
■Do not use the device in locations subject to magnetic fields, static electricity, or radio interference.
Do not use the transmitter in the vicinity of microwave ovens or in other locations subject to magnetic elds, static electricity, or radio interference that may prevent reception of wireless signals. Mutual interference may occur when the transmitter is used in the vicinity of other wireless devices operating in the 2.4 GHz band.
■The wireless transmitter operates in the 2.4 GHz band using DSSS and OFDM modulation.
■This device operates on the same frequency as commercial, educational, and medical devices and wireless transmitters.
It also operates on the same frequency as licensed transmitters and special unlicensed
Die Sicherheit von Daten, die über drahtlose Netzwerke übertragen werden, ist nicht garantiert. |
■ Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es magnetischen Feldern, statischer Elektrizität oder Funkstörungen |
ausgesetzt wird.
Benutzen Sie den Sender nicht in der Nähe von Mikrowellenherden oder anderen Geräten, wo das Auftreten von magnetischen Feldern, statischer Elektrizität oder Funkstörungen den Empfang der Funksignale verhindern können. Gegenseitige Störungen können in der Nähe von anderen drahtlosen Geräten auftreten, die ebenfalls im
■Der Funksender arbeitet im
■Dieses Gerät arbeitet im gleichen Frequenzbereich wie viele im Handel erhältliche bzw. für Bildung und Medizin benutzte
Geräte mit
Darüber hinaus gibt es im gleichen Frequenzbereich lizenzierte Sender und spezielle, unlizenzierte
■Zur Vermeidung von Störungen mit den oben genannten Geräten, bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachten.
Stellen Sie sicher, dass der
Pays: | Allemagne |
*사양은 예고 없이 변경될 수가 있습니다.
■To prevent interference with the above devices, observe the following precautions.
Conrm that the RFID transmitter is not in operation before using this device. Should you observe that the device causes interference in licensed transmitters used for RFID tracking, immediately choose a new operating frequency for this device to prevent additional interference. If you notice that this device causes interference in