Campana de ventilación de chimenea de 30 76,2 cm
30 Chimney Vent Hood
30 76,2 cm Hotte aspirante
For Model
Before using your chimney hood
Contents
Care and Cleaning
Consumer Information
Consumer Information
Save time & money If you need service
Chimney Hood
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
SAFETY PRECAUTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING³7258&7+
LIGHT
Controls and Features
Controls
MEMORY/OFF
Care and Cleaning
For your safety
Filter panel
Metal grease filter
Light bulbs
Charcoal filter
Stainless steel hood surfaces
on some models
automatically or decrease in speed when temperatures cool to an
Questions? Use this problem solver
NOTE When the automatic fan feature is on, you can set the fan to
flip the switch on
turn the fan off. When you power the hood up next time, only the
if present are clean. Clean the metal grease filter see the Metal
FDOOIRUVHUYLFH
check ductwork for blockage. If off and on cycling continues, call
Chimney Hood
Chimney Hood
Chimney Hood
FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY
OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1
Please place in envelope and mail to
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à
Page
Service Contracts
Monogram Preferred Service
Parts and Accessories
800.626.2000
YOUR MONOGRAM HOOD WARRANTY
Warranty
WHAT IS NOT COVERED
WHAT IS COVERED
Information de consommateur
Service au consommateur
Avant d’utiliser votre hotte aspirante
endommagée
Si vous avez besoin d’une intervention
Économisez du temps et de l’argent
Avant de demander l’assistance, reportez-vous
Il répertorie les causes des dysfonctionnements
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
ATTENTION UNIQUEMENT À
Commandes et paramètres
Commandes
1 Bouton MEMORY/OFF. Appuyez pour afficher
21&7,21917,/$785$8720$7,48³
Entretien et nettoyage
Pour votre sécurité Panneau filtrant
Filtre métallique à graisse
Pour le retirer
ATTENTION Laissez les
Commander un filtre à charbon actif WB02X11348
Filtre à charbon
Ampoules
Ce système de résolution de problème
Questions ? Utilisez ce système de résolution de problème
Le ventilateur de la hotte s’enclenchera automatiquement ou sa
vitesse baissera automatiquement si les températures de cuisson
remplacement des filtres le problème persiste, appelez le service
Utilisez ce système de résolution de problème
L’air de compensation remplacement suffisant est nécessaire pour
le service d’assistance
FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY
OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1
Please place in envelope and mail to
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à
Page
Service favori Monogram
Service au consommateur
Contrats de service
Pièces détachées et accessoires
Remplacement des filtres jetables
Les déplacements à domicile pour vous apprendre à utiliser l’appareil
Une installation incorrecte
Un appareil non accessible pour exécuter la réparation nécessaire
Si usted recibió un campana dañado
Información para el consumidor
Antes de usar su campana de chimenea
Escriba los números de modelo y de serie
Si necesita servicio técnico
Ahorre tiempo y dinero
Información para el consumidor
Campana de chimenea
PRECAUCIÓN PARA USO DE
LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA PARA REDUCIR
PRECAUCIÓN DISPOSITIVO
Controles
Controles y características
1 Botón MEMORY/OFF memoria/apagado
NOTAS
Panel del filtro
Cuidado y limpieza
Filtro de grasa de metal
Para su seguridad
Bombillas de luz
Filtro de carbón
Superficies de acero inoxidable de la campana
Si el modelo no tiene ventilación al exterior, el
¿Preguntas?
de problemas
¡Utilice este
solucionador
A LA CONFIGURACIÓN
PROBLEMA
CAUSAS POSIBLES
EL VENTILADOR NO
Campana de chimenea
Notas
Campana de chimenea
Notas
Con la compra de su nuevo artefacto Monogram, tenga la
Servicios al consumidor
tranquilidad de que si alguna vez necesita información o
tiene que hacer es llamar en forma gratuita
Garantía
Reemplazo de fusibles domésticos o la reconfiguración de disyuntores
GARANTÍA DE SU CAMPANA MONOGRAM
ELEMENTOS CUBIERTOS