Gemini CFX-40 Caractéristiques, Certifications De Sécurité, Observation Importante, Branchements

Models: CFX-40

1 20
Download 20 pages 24.95 Kb
Page 17
Image 17

INTRODUCTION:

Nos félicitations à l’occasion de l’achat du double lecteur CFX-40de Gemini. Cet appareil de lecture DC ultramoderne est appuyé par une

garantie de trois ans, à l’exclusion des lasers. Garantie de un an sur les lasers DC. Avant son emploi, nous vous recommandons de lire soigneusement toutes les instructions.

CARACTÉRISTIQUES:

4 effets DSP avec commande des paramètres sonores

Bouclage sans joint

Anti-choc à l’aide de la mémoire tampon RAM

Grattement en temps réel

Clavier d’accès direct avec programmabilité complète

Grande roue en caoutchouc mou

Lumière-cible LED avec mécanisme de tirage

3 points HOT d’entrée

Nouvelle cadence Master ultra-moderne avec ton tout à fait fonctionnel

Commande de tonalité variable (4%, 12%, 24% et 100%)

Grand écran LCD avec commande de lumière de fond bleue LED

ATTENTION:

N’utilisez pas cet appareil à des températures en-dessous de 5° C/41° F ou au-dessus de 35° C/95° F. L’appareil ne doit pas être exposé à l’égouttement ou aux éclaboussures; aucun objet rempli de liquide telle qu’une vase ne devrait être placé sur celui-ci. Placez l’appareil dans un lieu propre et sec. Ne mettez pas l’appareil dans un lieu instable. Lorsque vous retirez le cordon d’une prise c.a. du secteur, prenez-le toujours par la fiche. Ne tirez jamais au cordon-même. Pour éviter un choc électrique, n’enlevez pas le couvercle ou les vis au fond. L’appareil ne contient pas de pièces à remplacer par l’utilisateur. Consultez un technicien qualifié pour ce genre de travail. N’utilisez pas de produits chimiques pour nettoyer l’appareil. Gardez la tête de lecture

àrayon laser propre en gardant le tiroir fermé. Gardez ce manuel dans un lieu sûr à titre de référence future.

NOTE: VOIR LA SECTION BRANCHEMENT POUR REMOTE CONTROL (3) & LINE OUTPUT JACKS (4).

POWER: Après avoir vérifié que le VOLTAGE SELECTOR (1) sur le panneau arrière est convenablement positionné, enfichez l’appareil et appuyez sur la touche POWER-PUISSANCE (6). L’appareil se mettra en marche. Si vous pressez cette touche une seconde fois, l’appareil s’éteindra.

DISC TRAY (PLATEAU A DISQUE): Le DISC TRAY (7) contient le disque

durant le chargement, le déchargement et la lecture. Lorsque vous pressez la touche STOP (8) du plateau, ce dernier s’ouvrira ou se fermera. Le DISC TRAY (7) peut contenir des disques de 12 cm et de 8 cm. Veuillez notez que le plateau ne s’ouvrira pas si le CFX-40se trouve en lecture.

NOTE : NE FORCEZ PAS LE PLATEAU DE DISQUE, FORCE EXCESSIVE PEUT ENDOMMAGER LE CD-MECHANISM.

STOP: Appuyez sur la touche STOP (8) pour arrêter un CD dans la modalité PLAY et pour charger ou enlever un CD du DISC TRAY (7).

NOTE : LE BOUTON DE L’ARRÊT (8) FONCTIONNE SEULEMENT COMME ARRÊT ET ÉJECTE SUR LA TÉLÉCOMMANDE.

DISPLAY (ECRAN): Le DISPLAY (9) montre le numéro de la piste, la hauteur du son, la référence single-auto cue, continue (pour une lecture continue) et 3 affichages de temps différents. Ces derniers sont le temps écoulé sur la piste, le temps restant sur le disque et le temps restant sur la piste. Le temps est mesuré en minutes, secondes et trames. Il montre également le nombre de battements par minute de la piste.

PLAYBACK DISPLAY BAR: La PLAYBACK DISPLAY BAR (10) affiche

le temps parcouru et restant pour chaque piste. L’affichage clignote lentement lorsqu’il reste 15 secondes sur la piste et clignote rapidement lorsqu’il reste 5 secondes de reproduction.

CERTIFICATIONS DE SÉCURITÉ:

Propriétés de la diode laser:

Matière: GA - Al - As

Longueur d’onde: 755 - 815 nm (25°C)

Sortie de laser: Onde continue, max. 0,5 mW

OBSERVATION IMPORTANTE:

Etant donné que le CFX-40est un double lecteur de DC, la plupart des fonctions et commandes se répètent sur les deux côtés de l’appareil. Pour éliminer toute confusion et pour faciliter la compréhension des dessins, uniquement les fonctions et les commandes du côté gauche seront numérotées.

SELECTION DE LA TENSION

DE SECTEUR:

Le modèle CFX-40est un appareil à deux tensions. Il marchera sur

115 ou 230 volts. Pour choisir la tension correcte, faites ce qui suit:

1.Placez la tête d’un tournevis au centre du VOLTAGE SELECTOR (1)- SELECTEUR DE TENSION sur le panneau arrière.

2.Glissez le sélecteur à gauche pour 115 volts ou à droite pour 230 volts.

3.Ne forcez et ne tordez pas le sélecteur. Une force excessive risque de l’abîmer. Si le sélecteur ne se déplace pas bien, contactez un technicien qualifié.

BRANCHEMENTS:

1.Branchez la fiche électrique à l’ AC IN (2) pour la mise sous tension.

2.Par l’intermédiaire des câbles inclus, enfichez une extrémité dans le connecteur du REMOTE CONTROL (3) - COMMANDE A DISTANCE sur le côté 2 et l’autre extrémité dans le connecteur du MAIN UNIT (3) - APPAREIL PRINCIPAL également sur le côté 2. Répétez sur le côté 1.

OBSERVATION IMPORTANTE: VOUS DEVEZ BRANCHER LE COTE 1 SUR LA COMMANDEA DISTANCE DU COTE 1 DE L’APPAREIL PRINCIPALET LE COTE 2 SUR LACOMMANDE A DISTANCE DU COTE 2 DE L’APPAREIL PRINCIPAL. SI VOUS LES CROISEZ (PAR EXEMPLE, LA COMMANDE À DISTANCE SUR LE CÔTÉ SUR L’APPAREIL PRINCIPAL SUR LE CÔTÉ 2), LE CFX- 50 NE MARCHERAPAS.

3.Enfichez une extrémité d’un jeu de connecteurs RCA (fournis) dans chacun des jacks de LINE OUTPUT (4)-SORTIE SECTEUR .

4.Enfichez l’autre extrémité des connecteurs RCA dans tout

jack de secteur disponible sur votre mélangeur. Si vous connectez le CFX-40à travers un récepteur, vous pouvez brancher les connecteurs RCA dans les jacks d’entrée CD ou AUX sur votre récepteur. S’il n’y a pas d’entrées CD ou AUX, utilisez n’importe quelles entrées de secteur (pas phono).

5.Branchez n’importe quel dispositif qui acceptera un signal NUMÉRIQUE tel que DAT, MD, HARDDRIVE, ETC. à l’entrée COAXIAL (5) Osur le panneau arrière du transport pour enregistrer le signal NUMÉRIQUE.

DESCRIPTIONS FONCTIONNELLES:

ANTI-SHOCK BUFFER MEMORY: Ayant 12 secondes de mémoire

tampon anti-choc, chaque côté du lecteur DC mémorise 6 secondes de lecture future pour assurer que tout movement brusque de l’appareil n’interrompera pas la musique.

(17)

PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE): Chaque appui sur la touche PLAY/PAUSE (11) produit un changement de l’opération de lecture à pause ou de pause à lecture.

CUE/PREVIEW: L’appareil étant en mode lecture et après avoir mémorisé le point d’insertion (cue), le fait d’appuyer sur la touche CUE/PREVIEW (12) (touche d’insertion) fera entrer le lecteur CD en mode pause au point d’insertion mémorisé. Le fait de tenir le doigt sur la touche CUE/PREVIEW (12) change la fonction CUE/PREVIEW (12) en PREVIEW (ce qui vous permettra d’écouter la musique au rythme que vous avez réglé en tenant le doigt sur la touche CUE). La libération de la touche Cue vous renvoie au point Cue préréglé.

TRACK: Les touches TRACK (13) vous permettent de choisir la piste à écouter.

SEARCH (RECHERCHE): Les touches SEARCH (14) s’utilisent

pour aller en avant ou en arrière dans le mode lecture ou pause. Voir la section sur INSTRUCTIONS CUE pour de plus amples informations.

TIME (TEMPS): La touche TIME (15) fait commuter l’affichage du temps entre trois choix disponibles énumérés sous DISPLAY (10).

SINGLE: Le fait de presser la touche SINGLE (16) active la fonction AUTO CUE. Cette fonction met l’appareil en pause au début de la lecture de la piste suivante et vous permet de commencer la lecture immédiatement du début de la musique sans espace blanc (qui existe au début de chaque piste). Le fait de presser la touche SINGLE (16) une seconde fois active la fonction CONTINUOUS ce qui fait jouer l’appareil en continu (après la dernière piste, l’appareil reviendra sur la première piste du disque et continuera à jouer). Si vous pressez la touche SINGLE (16) une troisième fois désactivera la fonction CONTINUOUS.

FLY CUE: La fonction FLY CUE (17) vous permet d’établir des points de référence à l’instant même avec une pression de la touche. En ayant l’appareil en mode de lecture (la LED lecture/pause est verte), pressez FLY CUE (17) au point où vous voulez établir le point de référence (l’appareil poursuivra la lecture). Maintenant le point de référence est

mémorisé. Pressez la touche CUE/PREVIEW (12) pour revenir au point de référence mémorisée. Pressez la touche PLAY/PAUSE (11) et l’appareil commencera à jouer à partir du l’endroit choisi.

CUE-B/EXIT:Après avoir mémorisé un point de référence, le fait de presser la touche CUE-B/EXIT (18) dans le mode de lecture, répète la

partie entre le point de référence et le point où la touche CUE-B/EXIT

(19)a été pressée. Pressez la touche CUE-B/EXIT (18) de nouveau ou mettez la lecture sur pause pour QUITTER la lecture répétée.

RELOOP/STUTTER: RELOOP/STUTTER (19), Cette fonction s’utilise pour la reproduction répétée à partir du point de référence, en répétant une boucle établie antérieurement. La fonction “Reloop” ramène automatiquement la musique au point de référence et jouera la boucle jusqu’à sa libération avec la touche CUE-B/EXIT (19). Le disque compact commence à jouer immédiatement à partir des points de référence établis antérieurement.

MEMO (CUE 1-3):L’appareil CFX-40vous permet d’établir jusqu’à 3 points de référence différents à l’aide des touches CUE 1-3 (20). Pour établir chaque point de référence individuel, appuyez sur la touche MEMO (20), puis sur une touche de référence CUE 1-5 (20). Vous pouvez établir un maximum de 3 points de référence. Lorsque la musique joue, et vous voulez qu’elle saute à un des points de référence, il suffit de presser cette touche de référence particulière CUE 1-5 (20) et la musique passera automatiquement à ce point.

Page 17
Image 17
Gemini CFX-40 Caractéristiques, Certifications De Sécurité, Observation Importante, Selection De La Tension De Secteur