Graco UltraMax II 595, Ultimate MX II 490, ST Max 395 1 a. Release trigger, put safety ON, 309665H

Models: Ultimate MX II 495 ST Max 595 Ultimate MX II 490

1 40
Download 40 pages 60.68 Kb
Page 27
Image 27
1 a.) Release trigger, put safety ON.

Tip and Guard Assembly / Ensemble buse et garde / Conjunto de boquilla y portaboquillas / Gruppo protezione e ugello / Montagem do protector e do bico / Tip met tiphouder

Clearing Clog / Débouchage / Eliminación de las obstrucciones / Pulizia delle ostruzioni / Desobstrução / Verstopping verwijderen

a.

a.

 

b.

b.

c.

c.

 

1 a.) Release trigger, put safety ON.

2 a.) Put safety ON.

b.) Rotate SwitchTip.

b.) Return Switch to original position.

c.) Take safety OFF.

c.) Take safety OFF and continue spraying.

d.) Trigger gun to clear clog. Never point gun at your hand

 

or into a rag!

 

1 a.) Relâcher la gâchette, la VERROUILLER.

2 a.) VERROUILLER la gâchette.

b.) Faire pivoter la buse SwitchTip.

b.) Remettre SwitchTip en position initiale.

c.) DEVERROUILLER la gâchette.

c.) DEVERROUILLER la gâchette et poursuivre la

d.) Actionner le pistolet pour déboucher la buse. Ne jamais

pulvérisation.

pointer le pistolet sur votre main ou un chiffon!

 

1 a.) Suelte el gatillo, y enganche el seguro.

2 a.) Enganche el seguro del gatillo.

b.) Gire la boquilla SwitchTip.

b.)Vuelva a colocar la boquilla de giro SwitchTip en su

c.) Suelte el seguro.

posición original.

d.) Dispare la pistola para despejar la obstrucción. ¡Nunca

c.) Suelte el seguro del gatillo y siga pulverizando.

apunte la pistola hacia su mano o hacia un trapo!

 

1 a.) Rilasciare il grilletto ed inserire la sicura della pistola.

2 a.) Inserire la sicura,

b.) TOGLIERE la sicura e premere il grilletto per liberare

b.) rimettere lo SwitchTip nella posizione originale,

l’ostruzione. Non puntare mai la pisola sulle mani o in uno

c.) TOGLIERE la sicura e continuare a spruzzare.

straccio!

 

1 a.) Solte o gatilho e coloque o dispositivo de segurança.

2 a.) Coloque o dispositivo de segurança do gatilho.

b.) Rode o SwitchTip. RETIRE o dispositivo de segurança

b.) Volte a colocar o interruptor na posição original.

do gatilho.

c.) RETIRE o dispositivo de segurança e continue a pintar.

c.) Accione a pistola, para a desobstruir.

 

d.) Nunca aponte a pistola para a mão nem para um pano!

 

1 a.) Laat de trekker los, zet de trekker op de veiligheidspal.

2 a.) VERGRENDEL de veiligheidspal.

b.) Keer de SwitchTip.

b.) Zet de SwitchTip weer in de oorspronkelijke stand.

c.) ONTGRENDEL de veiligheidspal.

c.) Haal het pistool weer VAN de veiligheidspal en ga door

d.) Druk de trekker van het pistool in om de verstopping

met spuiten.

eruit te spuiten. Het pistool nooit op uw hand richten of in

 

een doek spuiten!

 

309665H

27

Page 27
Image 27
Graco UltraMax II 595, Ultimate MX II 490, Super Nova 595, Super Nova 495 1 a. Release trigger, put safety ON, 309665H