MINI-CON POWERLINX ™ • FUSION MINIMODUS • UNE LOS MINIMODUS
Attach
Transport Mode
Mode transport
Modo de transporte
Attack Mode Mode attaque Modo de ataque
1
2
Insert missile.
Insère le missile.
Inserta el misil.
Press to fire. Pousse pour tirer. Presiona para disparar.
1
2
Insert missile.
Insère le missile.
Inserta el misil.
1
Press to fire.
Pousse pour tirer.
Presiona para disparar.
2
TO REPLACE BATTERIES:
POUR REMPLACER LES PILES:
PARA CAMBIAR LAS PILAS:
Using a Phillips/crosshead screwdriver (not includ- ed), loosen screw in battery compartment door. Remove door. Insert 3 fresh
teries. Replace door, and tighten screw.
Desserrer la vis du couvercle à l’aide d’un tourn- evis cruciforme non compris. Enlever le couvercle et installer 3
Afloje el tornillo de la tapa con un destornillador en cruz, no incluido. Retire la tapa y inserte 3 pilas de reloj nuevas
!CAUTION:
1)As with all small batteries, the batteries used with this toy should be kept away from small children who still put things in their mouths. If they are swallowed, promptly see a doc- tor and, in the U.S., have the doctor phone (202)
2)Make sure the batteries are inserted correctly and follow the toy and battery manufacturers’ instructions.
3)Do not mix old and new batteries, alkaline, standard (carbon- zinc) or rechargeable
!ATTENTION:
1.Comme pour toutes piles de petite taille, garder celles uti- lisées avec ce jouet hors de la portée des enfants qui por- tent encore des objets à leur bouche. Si elles sont avalées, se rendre sans tarder chez un médecin et lui demander de contacter le centre antipoison de votre province.
2.S’assurer d’insérer correctement les piles et de suivre les indications des fabricants du jouet et des piles.
3.Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, des piles alcalines avec des piles standard au
!ADVERTENCIA:
1.Al igual que con pilas pequeñas, las pilas que se utilizan con este juguete deben mantenerse fuera del alcance de niños pequeños que aún se lleven objetos a la boca. Si un niño se tragase una de las pilas, llévelo inmediatamente a un médico y, para los residentes en EE.UU., pídale al doctor que haga una llamada por cobrar al (202)
2.Asegúrese de que las pilas estén colocadas correctamente y de seguir las instrucciones de los fabricantes del juguete y de las pilas.
3.No combine pilas viejas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón y zinc) o con pilas recargables (níquel y cadmio).
FCC Statement:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including any interference that may cause undesired opera- tion.
Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to oper- ate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encour- aged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Déclaration de la FCC
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION
Please retain this information for future reference. Batteries should be replaced by an adult.
1)Always follow the instructions carefully. Use only bat- teries specified and be sure to insert them correctly by matching the + and – polarity markings.
2)Do not mix old batteries and new batteries, or standard
3)Remove exhausted or dead batteries from the product.
4)Remove batteries if product is not to be played with for a long time.
5)Do not
6)Should this product cause, or be affected by, local elec- trical interference, move it away from the other electri- cal equipment. Reset (switching off and back on again or removing and
7)RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of battery. Always remove from the product before recharging. Recharge batteries under adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES.
DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES
Conserver cette information pour référence ultérieure. Les piles doivent être remplacées par un adulte.
1)Suivre les directives. N’utiliser que les piles recomman- dées et les insérer en respectant le sens des
2)Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni des piles alcalines avec des piles au
3)Toujours retirer les piles faibles ou usées du produit.
4)Retirer les piles si le jouet doit rester inactif pour une longue période de temps.
5)Ne pas
6)Si ce jouet provoque de l’interférence ou s’il en est affecté, il faut l’éloigner d’autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à une remise à l’état initial en l’éteignant et en le rallumant, ou encore en retirant et réinsérant ses piles.
7)PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: [1] Cet équipement ne peut causer d’interférence nuisible; [2] cet équipement doit pouvoir fonctionner même s’il capte de l’interférence, incluant celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Toute modification ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation expresse de la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à l’utilisateur son droit de l’utiliser. Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un instrument numérique de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une pro- tection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences radioélectriques et, s’il n’est pas monté et utilisé conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne garantissent pas qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation particulière. Si ce jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et à l’arrêt du jouet, l’usager devrait corriger la situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:
•réorienter ou replacer l’antenne de réception;
•augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
•demander l’aide d’un marchand ou d’un technicien en radio et télévision.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS PILAS
Conserve esta información para referencia futura.
Un adulto debe cambiar las pilas.
1)Siga cuidadosamente las instrucciones. Utilice sólo las pilas recomendadas y colóquelas respetando la polaridad + y – inscrita en el juguete.
2)No mezcle pilas gastadas con pilas nuevas, ni pilas alcalinas con pilas estándar (carbón/zinc).
3)Retire las pilas débiles o gastadas del juguete.
4)Retire las pilas del juguete en caso de que éste quede inactivo por un largo período.
5)No origine cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las pilas.
6)Si el juguete provoca interferencias o es afectado por ellas, debe alejarlo de aparatos eléctricos y, si fuera necesario, reinicializarlo encendiéndolo y apagándolo, o bien sacando y reinsertando sus pilas.
7)PILAS RECARGABLES: No las combine con otros tipos de pilas. Retírelas siempre del juguete antes de recargarlas bajo la supervisión de un adulto. NO RECARGUE LOS OTROS TIPOS DE PILAS.