GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS

SINTOMA

POSIBLE CAUSA

 

 

 

 

La luz no se enci-

1. El interruptor de luz está apaga-

ende.

 

do.

 

2.

El faro está flojo o fundido.

 

3.

El fusible está quemado o el

 

 

cortacircuitos está apagado.

 

4.

La desconexión de luz del día está

 

 

en efecto.(Compruébelo cuando

 

 

comience la obscuridad).

 

5.

Alambrado incorrecto, si ésta es

 

 

una nueva instalación.

 

6.

No está apuntando correcta-

 

 

mente. (Apunte de nuevo el

 

 

detector para proteger el área

 

 

deseada).

La luz se prende

1. El control de luz puede estar in-

durante el día.

 

stalado en un lugar relativamente

 

 

oscuro.

 

2.

El control de luz está en fase de

 

 

Prueba.(Fijeelinterruptordelcon-

 

 

trol a la posición de TIEMPO).

La luz se prende

1. El control de luz puede estar de-

sin ninguna razón

 

tectando animales pequeños o el

aparente.

 

trásito de automóviles.(Reapunte

 

 

el detector).

 

2.La Sensibilidad es demasiado alta.

 

 

(Reduzca la sensibilidad).

 

 

 

SINTOMA

POSIBLE CAUSA

 

 

 

 

 

 

La luz se

1.

Un faro está colocado demasiado cerca

queda

 

al detector o apunta a objetos cercanos

prendida

 

que hace que el calor active el detec-

continuamente.

 

tor. (Reposicione la lámpara lejos del

 

 

detector o de los objetos cercanos).

 

2.

El control de luz está apuntando hacia

 

 

una fuente de calor tal como un con-

 

 

ducto de aire, de secadora o hacia

 

 

una superficie con pintura brillante y

 

 

que refleja el calor. (Reposicione el

 

 

detector).

 

3.

El control de luz está en la Modo

 

 

Manual. (Cámbiela a Automática).

 

 

 

Laluzseprende

1.

El calor o la luz de las lámparas pueden

y se apaga.

 

estar prendiendo y apagando el control

 

 

de luz.(Reposicione las lámparas lejos

 

 

del detector).

 

2.

El calor que se refleja de otros objetos

 

 

puede estar afectando al detector.

 

 

(Reposicione el detector).

 

3.

El control de luz está en fase de

 

 

Prueba y calentándose.(El prenderse

 

 

y apagarse es normal bajo estas

 

 

condiciones).

 

4.

La luz puede estar escapándose por los

 

 

reflectoresdelfaro.(Cambielosfaroscon

 

 

nuevas lámparas de alta calidad).

 

 

 

SERVICIO TÉCNICO

Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes

de devolver el producto a la tienda.

Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501(sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST (L- V). Usted puede también escribir a:

HeathCo LLC, P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004 ATTN: Technical Service (Servicio Técnico)

*Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto.

GARANTÍA LIMITADA A 2 AÑOS

Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.

Por un período de 2 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud.

No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u otras partes fungibles no están cubiertas por esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno.

Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos.

ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLU- YENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.

LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.

598-1320-01

Page 8
Image 8
Heath Zenith BL-1100 Guia DE Investigacion DE Averias, Servicio Técnico, Garantía Limitada a 2 Años, Sintoma Posible Causa

BL-1100 specifications

The Heath Zenith BL-1100 is a robust and innovative wireless doorbell designed to enhance home security and convenience. With its sleek and modern design, the BL-1100 seamlessly fits into any home decor while providing reliable performance and advanced features.

One of the standout characteristics of the Heath Zenith BL-1100 is its impressive wireless range, allowing for installation flexibility in various home layouts. With a wireless reception range of up to 150 feet, homeowners can place the push button and the chime unit wherever it suits their needs without worrying about signal loss.

The BL-1100 is equipped with a selection of 8 different chime tunes, giving users the ability to customize the sound of their doorbell. This feature not only adds a personal touch but also helps distinguish between different notifications, ensuring that residents can easily identify who or what is at the door. The sound quality is clear and crisp, making the doorbell chime audible throughout your home.

Additionally, the Heath Zenith BL-1100 incorporates advanced technologies to increase its reliability and performance. This model features a self-learning code system that prevents interferences from other wireless devices in the vicinity, ensuring seamless operation and minimizing false triggers. The doorbell is also designed with an LED indicator that lights up when the button is pressed, providing a visual cue for hearing-impaired individuals.

Installation of the BL-1100 is straightforward, requiring minimal tools and expertise. The push button can be mounted on any exterior surface, and the chime unit plugs directly into a standard wall outlet. Its battery-powered design means that users won't need to worry about hardwiring, making it a great choice for renters or those looking for a convenient installation option.

Another notable characteristic of the Heath Zenith BL-1100 is its durability. The push button component is weather-resistant, ensuring that it can withstand various environmental conditions without compromising performance. This makes it an ideal choice for outdoor installation, providing reliability year-round.

In summary, the Heath Zenith BL-1100 stands out in the realm of wireless doorbells with its combination of customizable chime options, impressive wireless range, user-friendly installation, and robust design. It’s a fantastic choice for homeowners looking to enhance their home’s entryway with a reliable and aesthetically pleasing doorbell solution.