
Fig. 7
Tine D  | 
  | Tine C  | 
  | Tine B  | Tine A  | 
(roue de sarclage D,  | (roue de sarclage C,  | (roue de sarclage B,  | (roue de sarclage a,  | ||
aspa D)  | 
  | aspa C)  | 
  | aspa B)  | aspa a)  | 
  | C  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | D  | 
  | 
  | 
  | 
E  | B  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | b  | 
  | E  | |
  | 
  | 
  | 
  | ||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
  | A  | F  | 
  | A  | 
  | 
  | 
  | C  | 
  | 
  | |
  | 
  | 
  | E - Hitch pin (goupilles de blocage, pasador del  | ||
A - Felt washer (rondelle en feutre, arandela de  | C - Angled edge (bord biseauté, borde angular)  | ||||
fieltro) | 
  | D - Gear box (boîte d’engrenages, eje de las  | 
  | enganche)  | 
  | 
B - Flat edge (bord plat, borde plano)  | 
  | aspas) | 
  | F - Tine shaft (coin de bois, cuña de madera)  | |
Fig. 8
A![]()
B
 C
A - Cord retainer rings (anneaux de la retenue de cordon, anillos del retén para el cordón
B- Extension cord (cordon prolongateur, cordón de extensión)
C- Plug connector (fiche connecteur, conector de la clavija)
Fig. 9
1 2
B
a
A - Switch trigger (gâchette, gatillo)
B - Switch 
Fig. 10
Fig. 11
a
A - Hitch pin (goupillede blocage, pasador de enganche)
iv