HP 100 color MFP M175a Vac and 50/60 Hz, Enthalten ist, 110-127 V, nebo 220-240 V při 50/60 Hz

Models: 100 color MFP M175nw 100 color MFP M175a

1 16
Download 16 pages 23.18 Kb
Page 6
Image 6

4

1

2

 

EN

Connect the power cord between the product and a grounded AC outlet, and then turn on the product. Make sure your power

 

source is adequate for the product voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product uses either 110-127 Vac or

 

220-240 Vac and 50/60 Hz.

 

Caution: To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the product.

FR

Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre, puis mettez le produit sous tension. Assurez-

 

vous que votre source d'alimentation est adaptée à la tension nominale du produit. La tension nominale est indiquée sur l'étiquette du

 

produit. Le produit utilise 110-127 volts c.a. ou 220-240 volts c.a. et 50/60 Hz.

 

Attention : Afin d'éviter d'endommager le produit, utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le produit.

DE

Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Produkt und einer geerdeten Wechselstromsteckdose. Schalten Sie dann das Produkt ein. Stellen Sie

 

sicher, dass Ihre Stromquelle für die Betriebsspannung des Geräts geeignet ist. Die Betriebsspannung finden Sie auf dem Geräteetikett.

 

Das Gerät verwendet entweder 110 bis 127 Volt Wechselspannung oder 220 bis 240 Volt Wechselspannung und 50/60 Hz.

 

Vorsicht: Um Schaden am Gerät zu vermeiden, sollten Sie ausschließlich das Netzkabel verwenden, das im Lieferumfang des Geräts

 

enthalten ist.

IT

Collegare il cavo di alimentazione del prodotto a una presa elettrica con collegamento a terra, quindi accendere il prodotto. Accertarsi

 

che la fonte di alimentazione sia adeguata alla tensione del prodotto. L'indicazione della tensione si trova sull'etichetta del prodotto.

 

Il prodotto utilizza 110-127 V CA o 220-240 V CA e 50/60 Hz.

 

Attenzione: per evitare di danneggiare il prodotto, utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito in dotazione.

ES

Conecte el cable de alimentación entre el producto y una toma CA con conexión a tierra y, a continuación, encienda el producto.

 

Asegúrese de que la fuente de alimentación es adecuada para el voltaje del producto. La especificación del voltaje se encuentra

 

en la etiqueta del producto. El producto utiliza 110-127 VCA o 220-240 VCA y 50/60 Hz.

 

Precaución: Para evitar daños al producto, utilice sólo el cable de alimentación que se proporciona con el mismo.

CA

Connecteu el cable d'alimentació a un endoll de CA connectat amb terra i al producte i, a continuació, enceneu el producte. Assegureu-

 

vos que la font d'energia és adequada per a la tensió nominal del producte. Trobareu la tensió nominal a l'etiqueta del producte.

 

El producte fa servir 110-127 VCA o 220-240 VCA i 50/60 Hz.

 

Precaució: Per evitar fer malbé el producte, feu servir només el cable d'alimentació que s'inclou amb el producte.

CS

Napájecí kabel připojte k produktu a do uzemněné zásuvky se střídavým proudem a pak zapněte zařízení. Zkontrolujte, zda je

 

zdroj napájení dostačující pro jmenovité napětí produktu. Jmenovité napětí naleznete na štítku produktu. Tento produkt využívá buď

 

110–127 V, nebo 220–240 V při 50/60 Hz.

 

Varování: Abyste zabránili poškození produktu, používejte pouze napájecí kabel dodaný s produktem.

DA

Slut netledningen til produktet og en jordforbundet stikkontakt, og tænd for produktet. Sørg for, at strømforsyningen svarer

 

til produktets spændingsangivelse. Spændingsangivelsen findes på produktetiketten. Produktet bruger enten 110-127 Vac eller

 

220-240 Vac og 50/60 Hz.

 

Forsigtig: Brug kun den netledning, der fulgte med produktet, for at forhindre, at produktet bliver beskadiget.

Page 6
Image 6
HP 100 color MFP M175a manual Vac and 50/60 Hz, Enthalten ist, Il prodotto utilizza 110-127 V CA o 220-240 V CA e 50/60 Hz