KO

NO

프린터/MFP의 전원 켜기 HP Jetdirect 2800W에 불이 켜지면 설치가 올바르게 완료된 것입니다. 또한 무선 네트워크 아이콘이 제어판에 표시됩니다. www.hp.com/go/jd2800wSupport에서 추가 설치, 구성 및 문제 해결 정보를 참조하거나, 위의 QR(빠른 응답) 코드를 모바일 기기로 스캔하십시오.

Slå på strømmen til skriveren/multifunksjonsenheten HP Jetdirect 2800W lyser for å bekrefte at installasjonen er riktig. Et ikon for trådløst nettverk vil også vises på kontrollpanelet.

Se mer informasjon om oppsett, konfigurasjon og feilsøking på www.hp.com/go/jd2800wSupport, eller skann QR-koden over med mobilenheten.

PL

Włącz zasilanie urządzenia Moduł HP Jetdirect 2800w zostanie podświetlony, aby potwierdzić jego prawidłowy montaż. Ikona sieci

 

bezprzewodowej pojawi się na panelu sterowania.

 

Dodatkowa konfiguracja i sposoby rozwiązywania problemów znajdziesz pod adresem: www.hp.com/go/jd2800wSupport. Możesz

 

również skorzystać z powyższego kodu QR i odczytać go za pomocą telefonu.

PT

Ligue a energia da impressora/multifuncional O HP Jetdirect 2800W ficará aceso para confirmar que a instalação está correta. Um ícone

 

de rede sem fio será exibido no painel de controle.

 

Veja informações adicionais sobre instalação, configuração e solução de problemas em www.hp.com/go/jd2800wSupport ou digitalize

 

o código QR (Quick Response) acima com seu dispositivo móvel.

RU

Включите питание принтера и МФП Должен загореться световой индикатор устройства HP Jetdirect 2800W, чем подтверждается

 

правильность установки. На панели управления также появится значок беспроводной сети.

 

Дополнительную информацию по установке, настройке и устранению неполадок см. по адресу www.hp.com/go/jd2800wSupport,

 

либо просканируйте указанный выше код быстрого доступа на вашем мобильном устройстве.

SV

Slå PÅ strömmen till skrivaren/MFP-enhetenHP Jetdirect 2800W tänds för att bekräfta att installationen har gjorts korrekt. En ikon

 

för trådlöst nätverk visas även på kontrollpanelen.

 

Se ytterligare information om installation, konfiguration och felsökning på www.hp.com/go/jd2800wSupport eller skanna QR-koden

 

(Quick Response) ovan med din mobila enhet.

TW

TR

開啟印表機/MFP 的電源 HP Jetdirect 2800W 會亮起,確認安裝正確。 無線網路圖示也會出現在控制面板上。

想要瞭解更多設定、組態和疑難排解的相關資訊,請造訪 www.hp.com/go/jd2800wSupport 或以行動裝置掃描上方的 QR 代碼(行動快碼)。

Yazıcıyı/MFP'yi açın Yüklemenin sorunsuz olduğunu göstermek için HP Jetdirect 2800w'nin ışığı yanar. Ayrıca kontrol panelinde bir kablosuz ağ simgesi görünür.

Kurulum, yapılandırma ve sorun giderme ile ilgili daha fazla bilgi için www.hp.com/go/jd2800wSupport adresini ziyaret edebilir veya yukarıdaki Hızlı Yanıt (QR) kodunu mobil cihazınız ile tarayabilirsiniz.

14

Page 15
Image 15
HP 2800w NFC/ Direct Accessory Bezprzewodowej pojawi się na panelu sterowania, Quick Response ovan med din mobila enhet