Getting the projector ready

CAUTION: Secure but do not over-tighten the mounting hardware. Failure to do so will result in damaging the threads in the projector.

Příprava projektoru

CAUTION: Montážní součásti utáhněte, ale

nepřetahujte je. Nedodržení tohoto pokynu způsobí poškození závitů projektoru.

Projektorvorbereitung

ACHTUNG: Die Befestigungsteile festziehen, aber nicht überdrehen. Ansonsten können die Gewinde im Projektor beschädigt werden.

Preparación del proyector

PRECAUCIÓN: Fije los tornillos de instalación pero no los apriete excesivamente, ya que de hacerlo se dañarán las roscas ubicadas en el proyector.

Préparation du projecteur

ATTENTION : Fixer les accessoires de montage sans les serrer excessivement. Un serrage excessif risque d’endommager les filets du projecteur.

Meaasa a punto del proiettore

ATTENZIONE: fissare ma non serrare eccessivamente la bulloneria di montaggio. L’omissione di questa precauzione può comportare il danneggiamento delle filettature all’interno del proiettore.

Przygotowanie projektora

OSTRZEŻENIE: Okucia montażowe należy zamontować, lecz nie przykręcać zbyt mocno. Może to doprowadzić do uszkodzenie gwintów projektora.

Preparação do projetor

Advertência: fixar mas não apertar excessivamente as ferragens da placa de montagem. Se isto não for feito, as roscas poderão ser danificadas no projetor.

准备使用投影仪

注意: 紧固安装器具,但不要过紧,否则将损坏 投影仪内的螺纹。

準備使用投影機

註意: 緊固安裝器具,但不要過緊,否則將損壞 投影機內的螺紋。

プロジェクターの準備

注意:取り付け金具をしっかりと、ただし締め すぎないように固定してください。金具を締め すぎるとプロジェクターのネジ山がつぶれるこ とがあります。

프로젝트에 대한 준비 작업

주의: 장착용 하드웨어를 고정시키되 너무 조이지 마십시오. 이를 지키지 않으면 프로젝트의 나사산을 손상시킬 수 있습니다.

- 5 -