7. Attachez le panneau au poteau avec les boulons ordinaires (16) et les boutons (11), comme illustré. Placez le capuchon (7) sur le poteau, comme illustré.

Den Korbwandaufbau wie gezeigt mit den Schlossschrauben (16) und Drehknöpfen (11) an der Stange befestigen. Die Stangenkappe (7) wie gezeigt aufsetzen.

Instale el conjunto del tablero en el poste con los pernos cabeza de carro (16) y las perillas (11) como se muestra. Instale la tapa del poste (7) como se muestra.

16

11

11

7

16

Placez l'ensemble à l'emplacement de votre choix. Remplissez le réservoir d'eau (53

8. litres / 14 gallons) ou de sable (77 kg / 170 lb.) et fermez avec le bouchon (9).

Die zusammengebaute Vorrichtung an den gewünschten Aufstellungsort bringen. Den Tank mit Wasser (53 l [14 gal]) oder Sand (77 kg [170 lbs]) füllen und den Tankdeckel

(9) aufschnappen lassen.

Coloque la unidad montada en la ubicación deseada. Llene el tanque con agua (53 litros/14 galones) o con arena (77 kg/170 libras) y conecte a presión la tapa del tanque

(9) en su lugar.

9

ATTENTION !

VORSICHT!

¡PRECAUCIÓN!

AJOUTEZ 3,78 LITRES (1 GALLONS)

D'ANTIGEL NON TOXIQUE EN

PRÉVISION DE TEMPÉRATURES EN

DESSOUS DE 0.

DEN TANK MIT 3,78 L (1 GAL) EINES

UNGIFTIGEN

GEFRIERSCHUTZMITTELS FÜLLEN,

UM IN KLIMAZONEN MIT

FROSTTEMPERATUREN EIN

GEFRIEREN ZU VERHINDERN.

AÑADA 3.78 LITROS (UNO GALONES)

DE ANTICONGELANTE NO TÓXICO SI

EL CLIMA ALCANZA

TEMPERATURAS DE

CONGELAMIENTO.

Toll-Free Customer Service Number for U.S. : 1-800-558-5234

27

12/04

P/N 21473501

http://www.huffysports.com

 

 

 

Page 27
Image 27
Huffy V 600, V 450 manual Vorsicht ¡PRECAUCIÓN