
8.5 cm
Memory Mini Mouse 800 mit Flash-Speicher
GME224M32W1 Deutsch Gebrauchsanleitung
Lesen Sie sich die vorliegende Anleitung gründlich durch und befolgen Sie die Anweisungen zur Installation und Benutzung, um Schäden an der Maus und an dem damit verbundenen Computer zu vermeiden.
Packungsinhalt:
•1 USB Memor y Mini Mouse 800
•1 Tragetasche
•1 Gebrauchsanleitung
•1 Ge
© 2004 IOGEAR®. Alle Rechte vorbehalten.
Alle Markennamen und Marken sind Eigentum der jeweiligen Rechtsinhaber.
1. Willkommen
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts von IOGEAR®!
Dank der optischen Technologie gehören Kugelmäuse, die zur Navigation eine sich bewegende Kugel verwenden, der Vergangenheit an. Das größte Problem bei diesen Mäusen sind die Walzen, die Schmutz geradezu anziehen. Bei verschmutzten Walzen beginnt der Mauszeiger zu springen und kann nicht mehr genau positioniert werden. Da die USB Optical Mini Mouse keine beweglichen Teile aufweist, gibt es auch keine Verunreinigung der Kugelmechanik. Dank des
Diese ultrakompakte Maus ist für den mobilen Einsatz geradezu prädestiniert. Sie belegt nur wenig Platz und lässt sich dank ihres ergonomischen Designs auf den meisten Oberflächen komfortabel benutzen. USB- und
IOGEAR® setzt erneut Maßstäbe in puncto Konnektivität!
Allgemeine Fehlerbehebungsinformationen, Antworten auf häufig gestellte Fragen und andere technische Dokumente finden Sie in der T.I.L. (Technical Information Library) auf unserer Website: http://www.iogear.com
Kontaktinformationen:
23 Hubble Drive Irvine, California 92618, USA (Tel.)
2.Leistungsmerkmale
•Integriertes
•Praktische Möglichkeit, Dateien zu transportieren
•Wesentlich stabiler als
•Auflösung von 800 dpi für genaue Cursorbewegungen
•Selbsttätig einziehendes Kabel für einfache Aufbewahrung und problemlosen Transport
•Leicht und kompakt, ideal für den mobilen Einsatz
•Kann auf nahezu jeder Oberfläche eingesetzt werden
•Ergonomisches Design für komfortablen Betrieb
•
•
•
•Mit Tragetasche
3.Anforderungen
•Windows 98®*, 98SE*, 2000, Me, XP
•Mac OS X oder später
(funktioniert unter Mac 9.x und früher nur als
•Verfügbarer
*Für Windows® 98/98SE müssen Sie den entsprechenden Treiber von der
http://www.iogear.com
8.5 cm
4. Andere Produkte von IOGEAR®
Phaser Funkmaus (GME322R)
5. Übersichtsgrafik
1. Scrollrad | 3 |
|
2. Linke Maustaste
1
3. Rechte Maustaste
4. Optischer Sensor
2 | 4 |
6. Installationsanweisungen
Hinweis:
Zum Ausziehen des Mauskabels einfach vorsichtig an beiden Kabelenden ziehen.
Windows®
1.Schalten Sie den Computer ein und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig hochgefahren ist.
2.Stecken Sie den
3.Nach wenigen Augenblicken beginnt das Licht in der Maus zu flackern. Dies ist völlig normal und dauert nur wenige Sekunden.
4.Anschließend funktioniert Ihre Maus ganz normal. Je nach Prozessorgeschwindigkeit, Speicherkapazität und Betriebssystem kann dies etwas länger dauern.
Mac
Diese Maus ist
7. Benutzung
Windows®
Flash-Laufwerk
Unter Windows® Me/2000/XP ist das
Für Windows® 98/98SE müssen Sie zuerst den Treiber von der IOGEAR®- Website herunterladen. Danach erscheint das Laufwerk im Fenster Arbeitsplatz als Wechseldatenträger.
Windows®
Wenn Sie die Maus anders konfigurieren möchten, öffnen Sie das Fenster Arbeitsplatz und wählen Sie Systemsteuerung > Maus.
Registerkarte "Tasten"
Hier können Sie die Maustasten wie gewünscht anpassen, je nachdem, ob Sie Links- oder Rechtshänder sind.
Bei einer Maus für Linkshänder wird normalerweise die rechte Maustaste als primäre Taste und die linke Maustaste zum Einblenden von Kontextmenüs o. ä. verwendet.
Registerkarte "Zeiger"
Diese Registerkarte ist eine Erweiterung der Desktopdesigns von Microsoft® Windows®. Hier können Sie ein anderes Schema für die Maussymbole auswählen.
Bei Aktivierung des Zeigerschattens erscheint auf dem Desktop ein dunkler Schatten hinter dem Mauszeiger, was optisch recht ansprechend aussieht.
Mac
Unter Mac OS X erscheint das
Systemeinstellungen für die Maus
In den Mauseinstellungen können Sie Zeigerbewegung, Scrolling und
8. Technische Daten
Funktion |
| Technische Daten |
|
|
|
Stecker |
| USB Type A |
|
|
|
| Höhe | 3,8 cm |
Abmessungen |
|
|
Länge | 8,9 cm | |
|
|
|
| Breite | 4,4 cm |
|
|
|
Gehäuse | Material | Kunststoff |
|
|
|
Stromversorgung | Über | |
USB 1.1 | ||
|
|
|
Gewicht | Einheit | 45 g |
|
|
|
9. Erklärung bezüglich Funk- und Fernsehstörungen
ACHTUNG! Von diesem Gerät wird Hochfrequenzenergie erzeugt, verwendet und ggf. ausgestrahlt. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen in der vorliegenden Anleitung verwendet wird, kann es Funk- und Fernsehstörungen verursachen. Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15, Unterabschnitt J der Richtlinien der
IOGEAR® haftet nicht für Funk- oder Fernsehstörungen, die durch nicht genehmigte Abänderung des Mechanismus oder der Kabel verursacht werden.
10. Beschränkte Garantie
DIE HAFTUNG DES DIREKTANBIETERS FÜR UNMITTELBARE, MITTELBARE, SPEZIELLE, BEILÄUFIG ENTSTANDENE ODER FOLGESCHÄDEN, DIE SICH AUS DER BENUTZUNG DES PRODUKTS, DES DATENTRÄGERS ODER DER DOKUMENTATION ERGEBEN, BESCHRÄNKT SICH AUF DEN FÜR DAS PRODUKT ENTRICHTETEN KAUFPREIS.
Der Direktanbieter erteilt keinerlei Garantien oder Aussagen ausdrücklicher, stillschweigender oder gesetzlicher Art in Bezug auf den Inhalt oder die Nutzung der vorliegenden Dokumentation und lehnt insbesondere Garantien der Qualität, Leistung, Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab.
Der Direktanbieter behält sich das Recht vor, u. a. das Gerät oder die Dokumentation zu ändern oder zu aktualisieren, ohne gezwungen zu sein, natürliche oder juristische Personen hiervon in Kenntnis zu setzen. Weitere Auskünfte können vom Direktanbieter eingeholt werden.