IRIS RCM-810 Abmessungen / Dimensions, Montage in 2-Kanal-Endstufe, Installation 2 channel amp

Models: RCM-810

1 4
Download 4 pages 17.26 Kb
Page 4
Image 4

CAUTION: These installation instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the owners manual unless you are qualified to do so..

Montage in 2-Kanal-Endstufe

1.Endstufe ausschalten und Netzstek- ker abziehen

2.Entfernen Sie die 4 Schrauben n des Endstufen-Deckels

3.Lösen Sie den Deckel wie abgebildet o und ziehen Sie ihn nach vorne weg.

4.Leerblende an Rückwand der End- stufe abschrauben (2 Schrauben)

5.RCM-810-Modul in Slot einschieben und mit 2 Schrauben an Rückwand befestigen

6.Kabelverbindung mit 34-poligem Flachbandkabel herstellen: CN4 auf RCM-810 Modul mit CN3 auf Endstu- fenboard

7.Endstufen-Deckel aufschrauben

8.CAN-Adresse am Modul über ADDRESS-Schalter einstellen

9.Anschließen benötigter Schnittstellen (CAN, Control-Port)

10.Netzkabel in Endstufe einstecken und Endstufe einschalten, das Modul wird automatisch erkannt

Installation (2 channel amp)

1.Switch off the power to the amplifier and remove the mains lead.

2.Remove the 4 screws n from the top cover of the amplifier.

3.Loosen the top cover as shown o and remove it by pulling it out towards the front panel

4.Remove the cover panel from the rear panel (2 screws)

5.Slide the RCM-810 module into the slot and secure in in place using the 2 screws (see illustration below)

6.Gently push the 60 mm ribbon cable into the connector labelled CN4 on the RCM-810 and the connector labelled CN3 on the amplifier main board.

7.Refit the top cover

8.Set the module’s CAN address using the ADDRESS selector switches

9.Connect the interfaces required (CAN, Control Port)

10.Reconnect the mains lead and switch the amplifier on, the RCM-810 is auto- matically detected and is now ready for use.

Installation (ampli à 2 voies)

1.Éteignez l’ampli de puissance et débran- chez-le du secteur

2.Retirer les 4 vis n du capot supérieur de l‘ampli.

3.Retirer le capot comme indiqué o en le tirant vers soi.

4.Enlevez le panneau arrière (2 vis)

5.Insérez le module RCM-810 dans le slot et verrouillez-le en place sur le panneau arrière à l’aide des 2 vis (voir illustration ci- dessous)

6.Faites les branchements suivants à l’aide du cordon d interconnexion de 60 mm : CN4 du module RCM-810 relié à CN3 de la carte-mère de l’amplificateur

7.Remettez en place le dessus de l’amplifi- cateur

8.Réglez l’adresse CAN du module à l’aide des switches du sélecteur ADDRESS

9.Connectez les interfaces adéquates (CAN, Port de Contrôle)

10.Rebranchez le cordon secteur et mettez sous tension l’amplificateur de puissance, le module RCM-810 est automatiquement reconnu par l’amplificateur.

Abmessungen / Dimensions

GmbH • Hirschberger Ring 45 • 94315 Straubing • Telefon (09421) 706-0 • Telefax (09421) 706-265

Subject to change without prior notice. Printed in Germany Vs 02 10.03.2009

D367600 / F01U108146

Page 4
Image 4
IRIS RCM-810 owner manual Abmessungen / Dimensions, Montage in 2-Kanal-Endstufe, Installation 2 channel amp