MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
PARA
E
LA LLAVE DE IMPACTO MODELO 232TGSL
(THUNDER GUN STREET LEGAL)
NOTA
La llave de impacto modelo 232TGSL está diseñada para trabajos de producción y de reparación y mantenimiento de maquinaria industrial.
AVISO
SE ADJUNTA INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
LEA ESTE MANUAL Y ASEGÚRESE DE COMPRENDERLO BIEN ANTES
DE UTILIZAR ESTE APARATO.
ES SU RESPONSABILIDAD PONER ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD A DISPOSICIÓN DE QUIENES VAYAN A UTILIZAR EL APARATO.
EL HACER CASO OMISO DE LOS AVISOS
SIGUIENTES PODRÍA OCASIONAR LESIONES.
PARA PONER LA HERRAMIENTA EN SERVICIO
•Instale, utilice, inspeccione y mantenga siempre este aparato de acuerdo con todas las normas locales y nacionales que sean de aplicación.
•Use siempre aire limpio y seco a una presión máxima de 90 psig (6,2 bar/620 kPa) en la admisión. Una presión superior puede redundar en situaciones peligrosas, entre ellas una velocidad excesiva, rotura, o un par o una fuerza de salida incorrectos.
•Asegúrese de que todas las mangueras y accesorios sean del tamaño correcto y estén bien apretados. Vea Esq.
•Cerciórese de que se haya instalado una válvula de corte de emergencia en la línea de suministro de aire y notifique a los demás de su ubicación.
•No utilizar mangueras de aire y accesorios dañados, desgastados ni deteriorados.
•Manténgase apartado de toda manguera de aire que esté dando latigazos. Apague el compresor de aire antes de acercarse a una manguera de aire que esté dando latigazos.
•Corte siempre el suministro de aire y desconecte la manguera de suministro de aire antes de instalar, desmontar o ajustar cualquier accesorio de esta herramienta, o antes de realizar cualquier operación de mantenimiento de la misma.
•No lubrique las herramientas con líquidos inflamables o volátiles tales como queroseno, gasoil o combustible para motores a reacción. Use únicamente los lubricantes recomendados.
•Mantenga la zona de trabajo limpis, despejada, ventilada e iluminada.
•No saque ninguna etiqueta. Sustituya toda etiqueta dañada.
USO DE LA HERRAMIENTA
• Use siempre protección ocular cuando maneje, o | • Mantenga a los demás a una distancia segura de la |
realice operaciones de mantenimiento en esta | zona de trabajo, o asegúrese de que utilicen el |
herramienta. | correspondiente equipo de protección individual. |
• Use siempre protección para los oídos cuando maneje | Esta herramienta no está diseñada para su utilización |
esta herramienta. | en ambientes explosivos, incluidos los que son |
• Utilice siempre el equipo de protección individual que | provocados por la presencia de vapores y polvo, o |
corresponda a la herramienta en uso y al material con | cerca de materiales inflamables. |
el que se trabaja. Ello puede incluir una mascarilla | • Esta herramienta no está aislada contra descargas |
contra el polvo u otro aparato de respiración, gafas de | eléctricas. |
seguridad, tapones de oído, guantes, delantal, zapatos | • Tenga en cuenta los peligros enterrados, ocultos o de |
de seguridad, casco y otros artículos. | otro tipo en el entorno de trabajo. Tenga cuidado de |
• Evite respirar el polvo y partículas nocivos que se | no hacer contacto con, ni dañar, cables, conductos, |
producen al utilizar la herramienta, así como | tuberías ni mangueras que puedan contener hilos |
exponerse a ellos: | eléctricos, gases explosivos o líquidos nocivos. |
Ciertos tipos de polvo que se producen al lijar, | • Mantenga las manos, la ropa suelta, el cabello largo y |
serruchar, rectificar o taladrar y durante otras | las alhajas apartados del extremo de trabajo de la |
actividades de la construcción contienen | herramienta. |
sustancias químicas que son conocidos como | • Las herramientas eléctricas pueden vibrar durante el |
causantes de cáncer, defectos de nacimiento y | uso. La vibración, los movimientos repetitivos o las |
otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de | posiciones incómodas pueden dañarle los brazos y |
estas sustancias químicas: | manos. En caso de incomodidad, sensación de |
- el plomo de las pinturas con base de plomo, | hormigueo o dolor, deje de usar la herramienta. |
- la sílice cristalina de ladrillos y hormigón y | Consulte con el médico antes de volver a utilizarla. |
otros productos asociados con la albañilería, y | • Mantenga una postura del cuerpo equilibrada y |
- el arsénico y el cromo que produce la madera | firme. No estire demasiado los brazos al manejar la |
sometida a tratamientos químicos. | herramienta. Anticipe y esté atento a los cambios |
El riesgo a la persona que presenta una | repentinos en el movimiento, pares de reacción u otras |
exposición de ste tipo varia en función de la | fuerzas durante la puesta en marcha y utilización. |
frecuencia con que se realiza esta clase de | • El movimiento de la herramienta y/o los accesorios |
trabajo. Para reducir la exposición a estas | puede prolongarse brevemente después de soltarse el |
sustancias químicas: trabaje en una zona bien | mando. |
ventilada y utilice equipo de protección |
|
homologado, por ejemplo una mascarilla |
|
especialmente diseñada para filtrar partículas |
|
microscópicas. |
|
Toda comunicación se deberá dirigir a la oficina o al distribuidor