Vérifier sur la plaque signalétique de la plaque de cuisson si elle est homologuée pour la mise en service dans une maison mobile ou une roulotte de parc. La plaque signalétique se trouve au fond de l’appareil.

Si la plaque de cuisson est homologuée pour cet usage, les points suivants s’appliquent :

Maisons mobiles

La mise en service d’une cuisinière prévue pour les maisons mobiles doit être conforme aux normes

«Manufactured Home Construction and Safety Standard », titre 24 CFR, partie 3280 (précédemment

«Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety », titre 24 HUD [partie 280]) ou, lorsque ces normes ne sont pas applicables, les normes « Standard for Manufactured Home Installations », ANSI A225.1/NFPA 501A, ou les codes de la construction locaux.

Au Canada, la mise en service de la cuisinière doit se faire conformément aux normes CSA C22.1 du code d’électricité canadien les plus récentes, partie 1 et section Z240--4.1 relative aux caractéristiques techniques exigées pour les appareils à gaz utilisés dans les maisons mobiles (norme CAN/CSA -- Z240MH).

Roulottes de parc

La mise en service d’une cuisinière prévue pour les roulottes de parc doit être conforme aux codes provinciaux et autres codes ou, en leur absence, avec la dernière édition de la norme ANSI A119.5 relative aux roulottes de parc.

Au Canada, la mise en service de la cuisinière doit être réalisée conformément à la norme CAN/CSA -- série Z240.6.2 relative aux caractéristiques exigées pour l’installation électrique dans les véhicules de plaisance (norme CAN/CSA -- série Z240 RV) et à la section Z240.4.2 relative aux caractéristiques techniques exigées pour les appareils et le matériel fonctionnant au propane dans les véhicules de plaisance (norme CAN/CSA série Z240 RV).

Pose de l’appareil

La mise en service de cet appareil doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de tels codes, à la norme ANSI Z223.1, dernière édition, du National Fuel Gas Code aux États--Unis ou avec le code de mise en service CAN/ACG- B149 en vigueur.

Une fois en place, l’appareil doit être relié à la terre conformément aux codes locaux ou, en l’absence de codes locaux, aux normes ANSI/NFPA n 70 de l’édition la plus récente du National Electrical Code ou, au Canada, aux normes CSA C22.1 du Code canadien de l’électricité, partie 1, en vigueur.

Dans le Commonwealth du Massachusetts

Ce produit doit être mis en service par un plombier ou un monteur d’installations au gaz détenteur d’une licence quand installé dans le Commonwealth du Massachusetts.

Un robinet d’arrêt de gaz manuel de type à poignée en ”T” doit être posé sur la conduite de gaz de cet appareil.

Quand un raccord flexible de gas est utilisé, il ne doit pas excéder une longueur de trois (3) pieds / 36 pouces (91,4 cm).

Sauf indication contraire, toutes les conduites d’alimentation doivent être de type courant NPT (National Pipe Thread). Utiliser une pâte à filetage résistant à l’action du gaz GPL sur les raccords.

ATTENTION : La garantie est nulle si les consignes de Jenn--Air concernant la pose du matériel ne sont pas respectées.

L’appareil est conçu pour utiliser le détendeur fourni. Celui--ci doit être posé sur la conduite de gaz en amont de l’entrée du distributeur de gaz. Il est réglé pour le gaz naturel et doit être converti au gaz GPL, tel qu’indiqué aux pages 8 et 9, si ce type de gaz est utilisé (voir les figures 7 à 12).

Cet appareil est conçu pour fonctionner à une pression de 5 po de colonne d’eau (1,25 kPa) (modèles de 36 po

[91,4 cm] ou 4 po de colonne d’eau (1 kPa) (modèles de 30 po [76,2 cm]) dans le cas de gaz naturel et à une pression de 10 po de colonne d’eau (2,5 kPa) dans le cas d’une conversion au GPL (propane ou butane). S’assurer que l’alimentation en gaz de l’appareil est bien du type pour lequel il est conçu et qu’il est réglé pour ce type de gaz.

Cet appareil est réglé sur le gaz naturel en usine. Si, à un moment quelconque, l’appareil doit utiliser un type de gaz différent, toutes les conversions indiquées aux pages 8 et 9 doivent impérativement être effectuées par un technicien de service après--vente qualifié avant de faire fonctionner l’appareil sur cet autre gaz. Le gaz naturel doit être amené au détendeur à une pression de 6 à 14 pouces de colonne d’eau (1,5 à 3,5 kPa) ; en cas de conversion au gaz GPL, la pression dans la conduite doit être de 11 à 14 pouces de colonne d’eau (2,5 à 2,75 kPa).

AVERTISSEMENT

Si la pression de l’alimentation en gaz au détendeur est supérieure à 14 po de colonne d’eau (3,5 kPa), quel que soit le gaz, un détendeur externe doit être posé sur la conduite de gaz en amont du détendeur de l’appareil afin de réduire la pression à 14 po de colonne d’eau maximum, sinon l’appareil ne fonctionnera pas correctement et pourra se trouver endommagé.

S’assurer que l’appareil est réglé pour le type de gaz utilisé et que la pression de l’alimentation au détendeur est dans la fourchette de pressions acceptable.

SSi aucun autre appareil ne doit être installé dans l’armoire au--dessous de cet appareil, suivre les indications du paragraphe 1, page 4.

SSi la plaque de cuisson est posée au--dessus d’un four encastré électrique Jenn--Air modèle JJW9530, JJW9130, JJW8530 ou JJW8130, suivre les indications du paragraphe 2, page 5.

REMARQUE : Au Canada, le code d’utilisation du gaz interdit les coudes mâle--femelle. Utiliser un coude standard et modifier ces instructions en conséquence.

3

Page 27
Image 27
Jenn-Air JGC1430 & JGC1536 Maisons mobiles, Roulottes de parc, Pose de l’appareil, Dans le Commonwealth du Massachusetts

JGC1430 & JGC1536 specifications

Jenn-Air is renowned for its high-quality kitchen appliances, and among its notable offerings are the JGC1430 and JGC1536 gas cooktops. Both models stand out for their performance, elegance, and innovative features, catering to both everyday cooks and culinary enthusiasts.

The Jenn-Air JGC1430 is a 30-inch gas cooktop that combines functionality with style. It features four sealed burners, providing a variety of heat output options to accommodate different cooking needs. The two high-output burners are perfect for quickly boiling water or searing meats, while the two lower-output burners ensure even simmering for delicate sauces. The cooktop’s continuous cast-iron grates allow for smooth movement of pots and pans across the surface, enhancing the cooking experience.

On the other hand, the JGC1536 offers a 36-inch surface area, perfect for larger kitchens or those who require more cooking capacity. This model features five sealed burners, including dual burners that enable precision cooking with a wide range of heat settings. The additional burner provides flexibility when preparing multiple dishes simultaneously. Like the JGC1430, the JGC1536 is equipped with continuous grates and sturdy construction, ensuring durability and ease of use.

Both cooktops boast the innovative Jenn-Air performance technologies. The powerful flame technology delivers robust heat, allowing for efficient cooking and consistent results every time. The appliances also feature precise simmer settings, providing the ability to maintain low heat for extended cooking, which is ideal for sauces and delicate dishes. The oven-like design of the burners enhances heat distribution, ensuring that food is cooked evenly.

Another standout feature of both models is the easy-to-clean design. The sealed burners prevent spills from leaking underneath, while the smooth surface allows for effortless wiping down after cooking. Additionally, the sleek stainless steel finish adds a modern aesthetic to any kitchen.

Safety is a significant consideration in Jenn-Air design as well. Both models include features such as electronic ignition and flame failure detection, ensuring that the burners will automatically shut off if the flame is lost, providing peace of mind during use.

In conclusion, the Jenn-Air JGC1430 and JGC1536 gas cooktops exemplify the brand's commitment to quality, performance, and user-friendly design. With their powerful burners, innovative technology, and stylish aesthetics, these models are ideal choices for anyone looking to elevate their cooking experience.