Спецификации

Тип : 15 x 20 cm (6 x 8”) 3 пътен

коаксиален компонентен Капацитет на захранване

:240 W (Максимална мощност)

Съпротивление

: 4 K

Тегло на магнита

: 228 г (8 oz)

Тегло

: 0.76 кг (1.7 lbs)

Dimensions

 

 

 

Размери

 

 

 

Dimensions

 

 

 

Afmetingen

 

 

 

Dimensiones

 

 

4-6x8.7 ДУПКИ

Mått 2-ø5.8 ДУПКИ

 

 

56.5

70

2-ø5.6 ДУПКИ

133.5

117.4

126.2 145

ø80 129.2

7.7

58

106.7

65.7

CAR STEREO SPEAKER

АВТО СТЕРЕО ГОВОРИТЕЛИ HAUT-PARLEURS AUTO STÉRÉO AUTO STEREO LUIDSPREKERS

ALTAVOCES ESTEREOFÓNICOS PARA AUTOMÓVIL BILSTEREOHÖGTALARE

CS-V6835

EN, BG, FR, NL, SP, SW

2006 Victor Company of Japan, Limited

 

Unit : mm

 

Единица : mm

 

Unité : mm

 

Unit : mm

 

Unidad : mm

187.6

Enhet : mm

 

1006SKMSANTCN

Thank you for purchasing the JVC Car Stereo

Благодарим ви, че закупихте авто стерео

Speaker. For the secure installation and perfect

говорители JVC. За инсталация и безпроблемно

operation of your speaker, please read the following

боравене с говорителите, моля прочетете

carefully.

ръководството внимателно.

Dank u voor uw aankoop van de JVC Auto Stereo

Le agradecemos la adquisición del Altavoz

Luidspreker. Lees de onderstaande aanwijzingen

Estereofónico para Automóvil de JVC. Para efectuar

aandachtig door voor een juiste plaatsing en een

una instalación segura y para que el altavoz funcione

perfeckte werking van uw luidspreker.

correctamente, lea detenidamente las siguientes

 

instrucciones.

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

Nous vous remercions pour I’achat d’un haut- parleur auto stéréo de JVC dans le coffre de votre véhicule. Pour un montage sûr et un fonctionnement parfait de ce haut-parleur, il est conseillé de lire attentivement ce qui suit.

Tack för valet av JVC bilstereohögtalare. För säker montering och tillfredsställande funktion bör du noga läsa följande anvisningar.

За клиентите:

Въведете номерът на модела и серийният номер който се намира на задната страна на продукта, в полето по-долу.Запазете тази информация за бъдеща справка.

Model No.

Serial No.

LVT1679 -001A [U]

Parts/ Части / Pièces/ Onderdelen/ Piezas/ Delar

1 Speaker cord

36 cm

2

Screws

 

Кабел

 

Винтове

 

 

 

 

 

Cordon de haut-parleur

 

 

5.2 mm

Vis

x 8

Luidsprekersnoer

 

 

 

Schroeven

 

 

 

 

Cordón de altavoz

 

x 2

2.8 mm

Tornillos

(ø4 x 25 mm)

Högtalarkabel

 

 

 

Skruvar

 

If a kit is necessary for your car, consult your

 

Ако за вашата кола е необходим специфичен

Si un kit est nécessaire pour votre voiture,

telephone directory for the nearest car audio

 

монтаж, обърнете се към най-близкия сервиз.

consulter votre annuaire téléphonique pour

speciality shop (“IN-CAR ENTERTAINMENT”

 

 

 

chercher le revendeur d’accessoires audio pour

dealer).

 

 

 

 

automobile le plus proche.

Als extra gereedschap nodig is voor inbouwen

Si fuera necesario un juego de instalación para

Behövs monteringsats för din bil, se i telefon-

in uw auto, raadpleeg dan de telefoongids voor

su automóvil, consulte la guía telefónica para

katalogen för närmaste bilradioaffär.

de dichtstbijzijnde in auto audio gespeciali-

 

 

ubicar la tienda especialista en audio para

 

seerde winkel.

 

 

automóviles más cercana.

 

 

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Няколко съвета за безопасна употреба на уреда

Този уред е проектиран и произведен в съответствие с международните стандарти за електрически уреди, но трябва да сте внимателни, ако желаете да получите най-добрите резултати.

Прочетете ръководството внимателно, преди да боравите с уреда.

Уверете се, че всички електрически свръзки са свързани правилно и съобразно с инструкциите на производителя. Изключете уреда и извадете главния кабел, когато правите промени в свръзките.

Посъветвайте се с продавача, ако срещнете проблеми с монтажа, използването или безопасността на уреда.

Ако сметнете, че уредът не функционира правилно или, че е повреден по някакъв начин – изключете го, извадете главния кабел и се посъветвайте с продавача.

Не премахвайте никакви капаци на уреда, това може да ви изложи на високо напрежение.

Не оставяйте уредът включен, без наблюдение, освен ако не е проектиран за това или няма режим на готовност. Уверете се, че семейството ви знае как да борави с уреда. За хора в неравностойно положение може да се наложат допълнителни приспособления.

Не използвайте преносими касетофони или радио апарати, които могат да ви разсеят от шофирането. Незаконно е да гледате телевизия докато карате.

Когато слушате със слушалки, не увеличавайте звука до край, това може трайно да увреди слуха ви.

Не закривайте проветрението на уреда. Прегряването може да предизвика повреди или скъси живота му.

Можете да използвате стойка, но не я закрепяйте с болтове за дърво. За да осигурите безопасната употреба на уреда, винаги използвайте одобрени от производителя части.

Не излагайте електрическите уреди на дъжд и влага.

ПРЕДИ ВСИЧКО...

Не позволявайте на никого, особено на деца, да слагат нищо в дупките, пролуките или в какъвто и да е отвор в уреда. Това може да причини фатален токов удар.

В никакъв случай не поемайте рискове с електрически уреди.

Information for Users on Disposal of Old Equipment

ENGLISH

This symbol indicates that the product with this symbol should not be disposed as general household waste at its end-of-life. If you wish to dispose of this product, please do so in accordance with applicable national legislation or other rules in your country and municipality. By disposing of this product correctly, you will help to conserve natural resources and will help prevent potential negative effects on the environment and human health.

This symbol is only valid in the European Union.

Информация за изхвърлянето на отпадъци.

БЪЛГАРСКИ

Този символ показва, че продуктите, върху които е поставен, не бива да бъдат изхвърляни заедно с общите домашни отпадъци. Ако желаете да го изхвърлите, направете го в съответствие със законите на страната ви.

Като правите това, вие спомагате за опазването на околната среда и ще помогнете за предотвратяването на евентуални вредни последици върху околната среда и човешкото здраве.

Този знак е валиден

само за Европейския Съюз.

Informations relatives à l’élimination des appareils

FRANÇAIS

usagés, à l’intention des utilisateurs

 

Lorsque ce symbole figure sur le produit, cela signifie qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Si vous souhaitez éliminer ce produit, faites-le conformément à la législation nationale ou autres règles en vigueur dans votre pays et votre municipalité. En éliminant correctement ce produit, vous contribuez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine.

Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne.

Informatie voor gebruikers over het weggooien van

NEDERLANDS

oude apparatuur

 

Deze markering geeft aan dat het product met dit symbool bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid. Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende nationale wetgeving of andere regels in uw land en uw gemeente. Door dit product naar het inzamelingspunt te

brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid.

Información para los usuarios sobre la eliminación

ESPANÕL

de equipos usados

 

Este símbolo indica que el producto que lleva este símbolo no debe desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país y municipio. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud de las personas.

Information till användare gällande kassering av

SVENSKA

gammal utrustning

 

Denna symbol anger att produkten med denna symbol inte ska kasseras som vanligt hushållsavfall, när den inte ska användas mer. Om du vill kassera denna produkt, ska detta göras i enlighet med gällande lagstiftning i landet eller kommunen. Genom att avyttra denna produkt på rätt sätt, bidrar du till att bevara naturen och förhindrar potentiellt negativa effekter på miljön och den mänskliga hälsan.

Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.

Dear customer,

This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.

European representative of Victor Company of Japan, Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH

Postfach 10 05 52

61145 Friedberg Germany

Geachte klant,

Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese normen en richtlijnen inzake elektromagnetische compatibiliteit en elektrische veiligheid.

De Europese vertegenwoordiger van Victor Company van Japan Limited is: JVC Technology Centre Europe GmbH

Postfach 10 05 52

61145 Friedberg Duitsland

Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.

Уважаеми клиенти,

Този уред съответства на Европейските директиви и стандарти,

отнасящи се до електромагнитната съвместимост и електрическата безопасност.

Представител на Victor Company of Japan, Limited за Европа е:

JVC Technology Centre Europe GmbH

Postfach 10 05 52

61145 Friedberg

Germany

Apreciado cliente,

Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética.

El representante europeo de Victor Company of Japan Limited es: JVC Technology Centre Europe GmbH

Postfach 10 05 52

61145 Friedberg Alemania

Att denna symbol endast gäller inom den Europeiska gemenskapen.

Cher(e) client(e),

Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique.

Représentant européen de la société Victor Company of Japan Limited : JVC Technology Centre Europe GmbH

Postfach 10 05 52

61145 Friedberg Allemagne

Bästa kund!

Denna apparat överensstämmer med gällande EU-direktiv och standarder beträffande elektromagnetisk kompatibilitet och elsäkerhet.

Europarepresentant för Victor Company of Japan Limited är: JVC Technology Centre Europe GmbH

Postfach 10 05 52

61145 Friedberg Tyskland

Page 1
Image 1
JVC CS-V6835 dimensions Informations relatives à l’élimination des appareils, Usagés, à l’intention des utilisateurs