Utilisation de la platine à cassette (enregistrement)

 

 

 

• Si vous ne voulez enregistrer qu'un seul CD, vous n'avez

Enregistrement normal

 

besoin de charger qu'un seul CD.

 

 

2 Insérer

une cassette vierge ou effaçable

Il s'agit de la méthode de base pour enregistrer n'importe quelle source. La

 

dans la platine B et bobiner l'amorce.

chaîne possède également des fonctions spéciales pour enregistrer un CD

 

3 Appuyer sur la touche CD REC START de

sur une cassette, une cassette sur une autre, afin de vous épargner du temps

et des efforts et de vous permettre d'ajouter certains effets spéciaux.

 

l'appareil.

Cependant, lorsque vous souhaitez ajouter une sélection à une cassette

 

L'indication “CD REC” s'affiche et l'indicateur “REC” s'al-

déjà enregistrée ou lorsque vous souhaitez combiner les sélections de plu-

 

lume. La chaîne démarre ensuite l'enregistrement de CD syn-

sieurs sources sur une cassette, utilisez la méthode décrite ci-dessous. Il

 

chronisé et elle enregistre les plages du CD sur la cassette.

suffit de remplacer la source souhaitée dans cette procédure, comme une

 

Lorsque l'enregistrement des plages de tous les CD est ter-

cassette dans la platine A, un CD ou la radio. Cette méthode permet égale-

 

miné, l'indication “CD REC FINISHED” défile sur l'affichage

ment d'enregistrer à partir d'équipements externes.

 

et le lecteur CD ainsi que la platine à cassette s'arrêtent.

Pour enregistrer n'importe quelle source sonore

(Début de l'enr-

sur une cassette

egistrement)

(à la fin)

 

 

CD REC

 

Suivre les procédures indiquées ci-dessous pour enregistrer à partir de

 

 

START

 

 

 

 

 

n'importe quelle source sonore sur une cassette située dans la platine B.

 

 

 

 

Français

1 Insérer une cassette vierge ou effaçable dans la platine B et bobiner l'amorce.

Sens de déroulement de la bande

Si la languette de la cassette présente dans la platine B est enlevée pour empêcher l'effacement ou l'enregistrement, l'indication “NO REC” s'affiche.

Lorsque le lecteur CD a terminé la lecture de tout le CD ou de toutes les plages programmées, la cassette s'arrête automatiquement.

Pour arrêter à tout moment la procédure d'enregistre- ment, appuyer sur la touche REC START/STOP de l'appareil ou sur la touche 7. L'indication “CD REC FINISHED” défile alors sur l'affichage et le lecteur CD ainsi que la platine à cassette s'arrêtent.

2 Préparer la source, notamment en recher- chant la station radio ou en mettant les équipements raccordés sous tension.

Pour l'enregistrement de CD, voir la partie “Enregistrement synchronisé de CD ” expliquée ci-dessous.

Pour la copie de cassettes, voir la partie “Enregistrement de cassette à cassette (DUBBING)” expliquée plus bas.

3 Appuyer sur la touche REC START/STOP de l'appareil.

L'indicateur “REC” s'allume et la chaîne démarre l'enregistre- ment.

L'indicateur de cassette (3) clignote sur l'affichage.

Si la languette de la cassette présente dans la platine B est enlevée pour empêcher l'effacement ou l'enregistrement, l'indication “NO REC” s'affiche.

Pour arrêter l'enregistrement en cours, appuyer sur la tou-

che REC START/STOP de l'appareil ou sur la touche 7.

Enregistrement d'une émission AM sur une cas- sette (Coupure des battements)

Lors de l'enregistrement d'une émission AM, il peut se produire des battements que vous n'entendez pas lorsque vous écoutez l'émission. Dans ce cas, appuyer sur la touche PROGRAM de l'ap- pareil pour éliminer ces battements.

1 Localiser la station AM et démarrer l'enregistrement.

2 Appuyer sur la touche PROGRAM de l'appar- eil pour éliminer les battements.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'affichage change comme suit:

CUT 1=CUT 2 =(retour au début)

Enregistrement synchronisé de CD

Toutes les données du CD sont enregistrées sur la cassette dans l'ordre du CD ou selon l'ordre défini dans un programme.

Lorsque vous programmez la minuterie SLEEP pendant l'enregistrement synchronisé d'un CD, prévoir suffisam- ment de temps pour que le CD puisse terminer la lecture sinon la chaîne se mettra hors tension avant la fin de l'en- registrement.

Enregistrement de cassette à cassette (DUBBING)

L'enregistrement d'une cassette sur une autre s'appelle le doublage. Vous pouvez doubler des cassettes facilement; il suffit d'appuyer sur une seule touche.

1 Appuyer sur la touche TAPE 3 puis appuyer sur la touche 7.

2 Insérer la cassette source à copier dans la platine A pour sa lecture.

3 Insérer dans la platine B la cassette vierge ou la cassette effaçable sur laquelle vous souhaitez copier les données, pour son enregistrement.

4 Appuyer sur la touche DUBBING de l'appareil.

Les platines A et B démarrent simultanément et l'indicateur “REC” s'allume.

Pendant le doublage, les indicateurs des platines “A” et “B” s'allument alternativement.

S'il n'y a aucune cassette dans la platine A, l'indication “NO TAPE” s'affiche.

S'il n'y a aucune cassette dans la platine B, l'indication “NO TAPE” s'affiche.

Pour arrêter à tout moment le doublage, appuyer sur la tou- che REC START/STOP de l'appareil ou sur la touche 7.

1 Préparer les CD. (Voir page 12.)

Appuyer sur la touche CD1-3 (selon le CD que vous souhaitez

• Pendant le doublage, vous pouvez entendre les effets so-

enregistrer) puis appuyer sur la touche 7.

nores par les haut-parleurs ou le casque d'écoute. Néan-

• Si vous souhaitez n'enregistrer que certaines plages précises,

vous devez les programmer au préalable. (Voir page 14.)

moins, le son est copié sans effets sonores.

 

 

18

Page 21
Image 21
JVC MX-KA6 manual Enregistrement normal, Enregistrement synchronisé de CD, Enregistrement de cassette à cassette Dubbing

MX-KA6 specifications

The JVC MX-KA6 is a versatile and compact audio system that embodies the essence of portable sound while offering impressive features and functionality. Designed with both casual listeners and audiophiles in mind, this model strikes a balance between performance and convenience, making it an ideal choice for various home environments.

One of the standout features of the JVC MX-KA6 is its powerful sound output, delivering rich audio quality that immerses listeners in their favorite tracks. The system is equipped with a built-in amplifier that ensures clear sound reproduction across all frequency ranges, providing the depth and clarity needed for an enjoyable listening experience. The inclusion of dual speakers enhances stereo separation, allowing users to appreciate subtle nuances in their music that may be lost in mono systems.

The MX-KA6 also features a CD player, enabling users to enjoy their favorite albums without the need for additional devices. The ability to play CDs adds a nostalgic touch, appealing to those who have a cherished collection of physical media. In addition to CDs, the system offers FM/AM radio tuning capabilities, allowing users to catch their favorite stations and stay up-to-date with news and music trends.

Connectivity is another strong point for the JVC MX-KA6. It includes both AUX and USB inputs, making it easy to connect external devices such as smartphones, tablets, and computers. This versatility ensures that users can easily stream music from various sources, including digital playlists and online streaming services.

Moreover, the system boasts a sleek design that seamlessly integrates into any room decor. Its compact dimensions enable flexibility in placement, allowing users to enjoy high-quality sound without sacrificing space. The intuitive control panel simplifies operation, ensuring that users can navigate through playlists and settings with ease.

In terms of build quality, the JVC MX-KA6 is constructed with durability in mind, promising reliability for years of enjoyment. The overall combination of its aesthetic appeal, technological features, and sound quality makes it a fantastic choice for music lovers looking for a compact yet powerful audio solution. Whether for personal use or entertaining guests, the JVC MX-KA6 stands out as a dependable choice in portable audio systems.