Varování, upozornûni a jiné Ostrze˝enia, uwagi i inne

Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók

UPOZORNùNæ

Aby se zabránilo poranûní elektrick˘m proudem, poÏáru atd.:

1.Nesnímejte ‰rouby, kryty nebo skfiíÀku.

2.Nevystavujte toto zafiízení de‰ti nebo vlhkosti.

OSTRZE˚ENIE

Aby zmniejszyç niebezpieczeƒstwo pora˝enia pràdem elektrycznym, po˝aru, itp.:

1.Nie zdejmuj wkr´tów, os∏on ani obudowy.

2.Nie nara˝aj niniejszego urzàdzenia na dzia∏anie deszczu lub wilgoci.

UPOZORNùNæ

Nezakr˘vejte vûtrcí otvory. JestliÏe budou ventilaãní otvory zakryty novinami nebo látkou, mÛÏe docházet k pfiehfiívání zafiízení.

V Ïádném pfiípadû nepokládejte na zafiízení zapálené svíãky atd.

Pfii likvidaci baterií se fiiìte místními ekologick˘mi pokyny.

Nevystavujte tento pfiístroj vlivu de‰tû, vlhkosti, kapajícich a stfiíkajícíh tekutin a nepokládejte na nûj pfiedmûty naplnûné tekutinami, napfiíklad vázy.

ÓVINTÉZKEDÉS

A tız és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében:

1.Ne távolítsa el a készülék csavarjait, külsŒ burkolatát vagy a készülékdobozt.

2.Ne tegye ki a készüléket esŒ vagy nedvesség hatásának.

UPOZORNùNÍ—Tlaãítko (standby/on)!

Pro úplné vypnutí pfiístroje odpojte sÍt’ovou ‰ÀÛru ze zásuvky ve zdi (ve‰keré kontrolky a indikátory zhasnou).

Tlaãítko (standby/on) v Ïádné poloze neodpojuje pfiístroj od sít’ového napájení.

Pokud je pfiístroj ve stavu standby, svítí kontrolka STANDBY ãervenû.

Po zapnutí tohoto pfiístroje kontrolka STANDBY zhasne. Napájení pfiístroje je moÏno ovládat dálkovû.

OSTRZE˚ENIE—przycisk (gotowoÊci/ w∏àczania)

Wyjmij wtyczk´ z gniazdka, aby ca∏kowicie od∏àczyç zasilanie (gasnà wszystkie kontrolki i wskaêniki). Przycisk (gotowoÊci/w∏àczania) w dowolnej pozycji, nie powoduje ca∏kowitego od∏àczenia zasilania.

Kiedy urzàdzenie jest w trybie gotowoÊci, kontrolka STANDBY (gotowoÊci) Êwieci si´ na czerwono.

Kiedy urzàdzenie jest w∏àczone, kontrolka STANDBY (gotowoÊci) gaÊnie.

Urzàdzenie mo˝e byç zdalnie w∏àczane i wy∏àczane.

FIGYELMEZTETÉS— (standby/on) kapcsoló

Húzza ki a tápkábelt az áram teljes kikapcsolásához. (az

összes égõ és jelzõ kikapcsol). A (standby/on) kapcsoló nem kapcsolja ki fõ áram forrást semmilyen pozícióban.

Amikor a készülék készenlétben van (STANDBY), a STANDBY jelzõ pirosan világít.

Amikor a készülék be van kapcsolva, a STANDBY jelzõ kikapcsol.

Távkapcsolóval is lehet az áramot kikapcsolni.

OSTRZE˚ENIE

Nie przekrywaç otwory wentylacyjne. (Je˝eli dosz∏oby do przekrycia otworów wentylacyjnych gazetami, tkanià itd., ciep∏o nie mog∏oby unilkaç).

Nie pok∏adaç na przyrzàd ˝adnych êróde∏ z otwartym ogniem, jako rozÊwiecone Êwiece.

Przy wymianie baterii nale˝y braç do uwagi problemy zwiàzane z ochronà Êrodowiska natsuralnego, a dlatego muszà byç ÊciÊle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczàce likwidacji wy∏adowanych baterii.

Chroniç urzàdzenie przed deszezem, wilgocià i kroplami wody. Nie stawiaç na nim jakichkolwiek pojemników wype∏nionych wodà lub innymi p∏ynami – np. wazonów.

ÓVINTÉZKEDÉS

Ne torlaszolja el a szellŒzŒnyílásokat (Ha a szellŒzŒnyíláok, lyukak ujsággal, ruhadarabbal, stb., el vannak torlaszolva, a hŒ képtelen lesz kijutni a készülékbŒl).

Ne helyezzen a készülék tetejére semmilyen nyílt lángforrást, például égŒ gyertyákat.

Az elemek kiselejtezésekor tartsa be a környezetvédelmi elŒírásokat.

Ne tegye ki a készüléket esŒ, nedvesség, csepegŒ vagy felfreccsenŒ víz hatásának, illetve ne belyezzen a készülékre folyadékkal teli tárgyat, például vázát.

G-1

Page 2
Image 2
JVC SP-UXGD7, CA-UXGD7 manual UPOZORNùNæ, UPOZORNùNÍ-Tlaãítko standby/on, OSTRZE˚ENIE-przycisk gotowoÊci/ w∏àczania

CA-UXGD7, SP-UXGD7 specifications

The JVC SP-UXGD7 and CA-UXGD7 are compact audio systems designed to deliver powerful sound in a stylish and versatile form factor. These devices have gained attention for their impressive feature set, which caters to a wide range of audio needs, making them suitable for home use or more portable applications such as small gatherings or parties.

At the heart of the JVC SP-UXGD7 and CA-UXGD7 systems is their high-performance amplifier, which delivers robust power output, ensuring clear and dynamic sound reproduction. The systems are equipped with dual speakers that are engineered to produce rich bass tones while maintaining a balanced audio profile across various genres of music. This results in an immersive listening experience that satisfies both casual listeners and audiophiles alike.

One standout feature of the JVC SP-UXGD7 is its Bluetooth connectivity, allowing users to easily pair their smartphones, tablets, or other Bluetooth-enabled devices for seamless audio streaming. This feature provides convenience and flexibility, enabling users to enjoy their favorite playlists without the hassle of wires. Additionally, the system includes a USB port, allowing users to connect USB flash drives and play their music directly, providing further versatility in playback options.

The CA-UXGD7 also boasts FM radio functionality, allowing users to tune into their favorite radio stations. The built-in digital tuner ensures clear reception and ease of use. Users can also program their favorite stations into the system for quick access.

In terms of design, the JVC SP-UXGD7 and CA-UXGD7 feature a sleek and modern aesthetic that complements any room environment. The compact size allows for easy placement on shelves, desktops, or even as part of a home theater setup without occupying too much space.

Another notable characteristic of these systems is their user-friendly interface. The intuitive controls and illuminated display make navigation straightforward, allowing users to adjust volume levels, switch tracks, or change modes with ease.

In conclusion, the JVC SP-UXGD7 and CA-UXGD7 combine powerful audio performance, versatile connectivity options, and a modern design, making them ideal choices for anyone looking to enhance their audio experience in a compact package. Whether you are streaming music, listening to the radio, or enjoying media from a USB drive, these audio systems deliver quality sound that meets diverse listening preferences.