Montage in 19“-Grundeinheit UFG 311
●UFX 312 in die 1
●Kabel an UFX 312 anstecken
●Gegebenenfalls die Steuerung an- stecken; dazu das Kabel der Steuerung durch das Formloch in der Frontblende führen und mit der beigelegten Auszugssicherung fixieren
●Vorbereitete Einheit im
●
●Kanalzüge einschieben, dabei Kabel zwischen den Kanalzügen an die Front führen und anschließen.
Achtung: Kanalzüge in richtiger Reihenfolge anstecken
Instalment in 19“ basic module UFG 311
●Screw UFX 312 into the 1HE front panel
●Plug cable into the UFX 312
●If necessary, plug in the control unit by leading the
●Mount the prepared unit in the
19“ cabinet directly above basic module UFG 311
●Connect power supply cable (see Fig. page 4)
●Insert channel units. Lead the cables between the individual channel units to the front and connect. Attention: insert the channel units in correct sequence (see Fig. page 4)
Montage dans l’ensemble de base 19“ UFG 311
● Visser UFX 312 dans le cadre face |
avant de 1UH |
● Connecter le câble sur UFX 312 |
● Si nécessaire, raccorder l’unité de |
contrôle. Pour cela, conduire le câble |
de l’unité de contrôle à travers |
l’orifice du cadre et le fixer à l’aide |
du dispositif de sécurité fourni |
● Installer l’unité preparée dans l’ar- |
moire de 19“ directement |
de l’ensemble de base UFG 311 |
● Raccorder le câble d’alimentation |
(voir Fig. page 4) |
● Insérer les voies de traitement. |
Mener les câbles entre les modules |
vers l’avant et raccorder. |
Attention: Insérer les voies de traite- |
ment en ordre correct (voir Fig. |
page 4) |
●Kabel der Steuerung anstecken oder PC/Laptop direkt an die hierfür vor- gesehene
●Ein PC wird mit Hilfe eines Null-
●Die Zusammenschaltung mehrerer
●Kanalzüge programmieren, siehe entsprechende Angaben in den Anwen- dungshinweisen der jeweiligen Kanalzüge und Grundeinheiten UFG 3 xx. Wechseln zwischen den Kanalzügen mit den Tasten „>>” oder „<<”. Durch Aufleuchten der betreffenden LED am UFX 312 wird der ausgewählte Kanalzug signalisiert.
Die Nummerierung der Kanalzüge über die LEDs entspricht dabei der Steck- reihenfolge der Kanalzüge von links nach rechts
●Für die Unterbringung der beiden Geräte (Steuerung und Modem) wird die Verwen- dung eines
●Connect the control cable or the PC/laptop to the
●It is possible to connect a PC with the aid of a null modem cable
●Interconnection of several bus demultiplexers if effected by 1:1 cables (plug/socket) connected in series
●As to programming the channel units, see the instructions of the user guides for the corresponding channel units or basic module carriers. A change between the channel units is accomplished by means of the button “>>” or “<<”. Lighting up of the corresponding LED on the UFX 312 indicates which channel unit is addressed. The numbering of the channel units above the LEDs corresponds to the insertion sequence of the channel units from left to right
●For installation of the two units (control and modem), the use of a 19” bottom plate is recommended (available in the market as 19” accessory)
● Raccorder le câble de contrôle ou |
connecter PC/ordinateur portatif |
à l’embase |
pour le raccordement. Pour le réglage |
par PC ou ordinateur portatif if faut |
respecter les instructions PC du |
logiciel USW 30 |
● Il est possible de connecteur un PC |
avec un câble simulateur de modem |
● Interconnexion de plusieurs bus |
démultiplexeur se réalise avec des |
câbles 1:1 (fiche/douille) raccordés en |
série |
● En ce qui concerne la programmation |
des voies de contrôle, consulter les |
instructions de montage pour les |
voies de traitement et unités de base. |
Le changement entre les voies de |
traitement s’effectue avec les boutons |
»>>« ou »<<«. L’illumination des LEDs |
correspondantes sur UFX 312 indique |
la voie sélectionnée. Le numérotage |
des voies en haut des voies de |
traitement corresponde à la séquence |
d’insertion des voies de traitement |
de gauche à droite (voir exemple |
d’installation dans UFG 308/312) |
● Pour l’installation des deux modules |
(unité de contrôle et modem) il est |
recommandé d’utiliser une plaque |
de fond de 19” (peut être obtenue |
sur le marché comme accessoire |
de 19”) |
936.2440 /B/0605/5.6 def
5