3.IMPORTANT POINTS
(F) Points importants (D) Wichtige Punkte (I) Punti importanti (ES) Puntos importantes (P) Pontos importantes (NL) Belangrijke aandachtspunten (DK) Vigtige punkter
(GB) | Follow this manual carefully for best results from speakers. |
(F) | Afin de tirer les meilleurs résultats des |
(D) | Für optimale Ergebnisse mit Ihrem Lautsprecher befolgen Sie diese Anleitung |
(I) | Per ottenere le migliori prestazioni dai diffusori seguire le istruzioni contenute nel presente manuale |
(ES) | Siga las instrucciones de este manual para obtener los mejores resultados de los altavoces |
(P) | Siga este manual atentamente para obter o melhor resultado das colunas |
(NL) | Volg terwille van een optimaal resultaat de instructies nauwkeurig op. |
(DK) | Følg denne manual omhyggeligt for at opnå det bedste resultat fra højttalerne |
(GB) | Read and return warranty card. |
(F) | Veuillez lire et renvoyer la carte de garantie. |
(D) | Lesen Sie die Garantiekarte und senden Sie |
(I) | sie ausgefüllt zurück. |
Si prega di restituire la scheda di garanzia, | |
(ES) | previa attenta lettura |
Lea y envíenos la tarjeta de garantía | |
(P) | Leia e devolva o cartão de garantia |
(NL) | U kunt na lezing en invulling de garantiekaart |
(DK) | aan de importeur sturen. |
Gennemlæs og send garantibeviset tilbage |
(GB) | Avoid damp. |
(F) | Eviter l’humidité. |
(D) | Feuchtigkeit vermeiden. |
(I) | Evitare l’umidità |
(ES) | Evite la humedad |
(P) | Evite a humidade |
(NL) | Vermijd vocht |
(DK) | Undgå fugt |
(GB) | Clean with a damp lint free cloth. |
(F) | Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide, non |
(D) | pelucheux. |
Mit einem angefeuchteten, nicht fuselnden | |
(I) | Tuch abwischen. |
Pulire con un panno umido non sfilacciato | |
(ES) | Limpie con un paño húmedo |
(P) | Limpe com um pano húmido sem pêlos |
(NL) | Reinigen met een vochtige niet pluizende doek |
(DK) | Rengør med en fugtig klud, der ikke fnugger |
(GB) | Avoid temperature extremes. |
(F) | Eviter les températures extrêmes. |
(D) | Extreme Temperaturen vermeiden. |
(I) | Evitare temperature troppo alte o troppo |
(ES) | basse. |
Evite temperaturas extremas | |
(P) | Evite temperaturas extremas |
(NL) | Vermijd extreme temperaturen. |
(DK) | Undgå ekstreme temperaturer |
(GB) | Avoid direct sunlight. |
(F) | Eviter l’exposition directe aux rayons du |
(D) | soleil. |
Direktes Sonnenlicht vermeiden. | |
(I) | Evitare l’esposizione diretta ai raggi del sole |
(ES) | Evite la luz directa del sol |
(P) | Evite a exposição directa à luz do sol |
(NL) | Vermijd rechtstreeks zonlicht |
(DK) | Undgä direkte sollys |
(GB) | Do not use spirit based cleaners. |
(F) | Ne pas utiliser d’agents nettoyants à base |
(D) | d’alcool. |
Keine alkoholhaltigen Reinigungsmittel | |
(I) | verwenden. |
Non utilizzare prodotti a base di alcol | |
(ES) | No use limpiadores con base de alcohol |
(P) | Não utilize produtos de limpeza à base de |
(NL) | álcool |
Gebruik geen reinigingsprodukten op basis | |
(DK) | van alcohol |
Brug ikke rengøringsmidler med alkohol |
(GB) | SAFETY NOTICE! trailing cables are dangerous, secure all cables. |
(F) | NOTE DE SECURITE ! Les câbles de |
(D) | SICHERHEITSHINWEIS ! Herumliegende Lautsprecherkabel sind eine Gefahrenquelle. Bitte alle Lautsprecherkabel sorgfältig verlegen. |
(I) | NOTA PER LA SICUREZZA: i cavi di uscita dei diffusori possono essere pericolosi se non sistemati in un posto sicuro. |
(ES) | ¡ATENCION! los cables de conexión sueltos de los altavoces son peligrosos. Fíjelos |
(P) | Precauções de segurança! Os cabos das colunas espalhados são perigosos, fixe todos os cabos |
(NL) | VOOR UW VEILIGHEID! Loshangende luidsprekerkabels zijn gevaarlijk! De kabels steeds op een veilige plaats leggen. |
(DK) | BEMÆRK! skarpe knæk og slid på højttalerledningerne er farlig, de skal fastgøres. |
4