Español
Precauciones de Seguridad
•Si tiene problemas durante la instalación,
consulte con su distribuidor KENWOOD.
•Si le parece que su unidad no está
funcionando satisfactoriamente, primero
pruebe pulsando el botón de reposición. Si
con esto no consigue corregir el problema,
consulte con su concesionario Kenwood.
•Pulse el botón de reposición cuando el
cambiador automático de CD no funciona
correctamente. El funcionamiento normal
debe ser restituido.
•Los caracteres en la pantalla LCD pueden ser
difíciles de leer en temperaturas inferiores a
los 5 °C (41 °F).
•Las ilustraciones de la Pantalla y el panel que
aparecen en este manual son ejemplos
utilizados para explicar mejor cómo se
utilizan los mandos. Por lo tanto, las
ilustraciones de la pantalla que aparecen
pueden ser distintas a las que aparecen
realmente en la pantalla del equipo, y
algunas de las ilustraciones de la pantalla
puede que representen algo imposible
durante el funcionamiento actual.
NOTA Limpieza de los terminales de la placa
frontal
Si se ensucian los terminales de la unidad o de
la placa frontal, límpielos con un paño suave y
seco.
Limpieza de la unidad
Si la placa frontal de esta unidad está
manchada, límpiela con un paño seco tal como
un paño de silicona. Si la placa frontal está
muy sucia, límpiela con un paño humedecido
en jabón neutro, y luego aclárelo.
Si se aplica algún spray para limpiar
directamente a la unidad puede que afecte a
sus partes mecánicas. Si se limpia la placa
frontal con un paño duro o utilizando líquido
volátil tal como deluente o alcohol puede que
se raye la superficie o que se borren algunos
caracteres.
Botón de reposición
RDS (Sistema de datos por radio)
Cuando está escuchando una emisora RDS
(osea, una emisora que emite datos RDS), se
visualizará el nombre del servicio de programa
de la emisora, para que pueda saber al
instante que tipo de emisora se está
recibiendo.
Las emisoras RDS (Sistema de Datos por
Radio) también transmiten datos de
frecuencias alternativas de la misma emisora.
Mientras realiza viajes largos, esta función
cambia automáticamente a la frecuencia de
mejor recepción de la red de emisoras en
particular que desea escuchar. Los datos se
almacenan automáticamente, permitiéndole
cambiar rápidamente a otras emisoras RDS de
mejor recepción que transmiten el mismo
programa. Esto incluye a las emisoras
almacenadas en la memoria de preajuste de
emisoras escuchadas frecuentemente.
Enhanced Other Network
(Intensificación de otra red)
Las emisoras que ofrecen servicio <Enhanced
Other Network> también transmiten
información sobre otras emisoras RDS que
ofrecen información sobre el tráfico. Aunque la
emisora sintonizada no esté transmitiendo
información sobre el tráfico, cuando otra
emisora RDS comience a transmitir un boletín
sobre el tráfico, la unidad sintonizará
automáticamente esa emisora durante el
tiempo que dure el boletín.
Alarma
Cuando hay una transmisión de emergencia
(anunciando desastres, etc.), se interrumpen
todas las funciones activadas y se escucha el
boletín de emergencia.
Acerca del RDS
Limpie la cabeza de la cinta.
Cuando aparezca ruido o cuando la calidad del
sonido sea mala durante la reproducción,
deberá limpiarse el cabezal lector de cinta.
Acerca de la cinta de cassette
•Si la cinta está floja, apriétela.
•Si la etiqueta de la cinta de cassette está
despegada, péguela de nuevo.
•No utilice cintas de cassette deformadas.
•No coloque la cinta de cassette sobre el tablero
de instrumentos etc. donde la temperatura es
alta.
•No utilice cinta de cassette que sea de 100
minutos o más larga.
Acerca de la cinta de cassette
— 94 —
KRC-394_Spanish 02.9.24 11:08 AM Page 94