8
B
A | ! |
D | Zur Montageerleichterung die | |
|
| Zehriemen im warmen Wasser |
|
| anwärmen. |
GB |
|
|
| In order to make installation easier, | |
|
| gently warm the foot strap in warm |
|
| water |
FPour faciliter le montage, réchauffer les sangles des pédales dans de lʼeau chaude.
NL Om de montage te vergemakke- lijken de voetriemen in warm water verwarmen.
EPara facilitar el montaje témplense las correas de fijación de los pedales en agua caliente.
IPer facilitare il montaggio, riscaldare le cinghie dei pedali in acqua calda
PL | W celu ułatwienia montażu pasek |
| pedału podgrzać w ciepłej wodzie. |
CZ |
|
Za účelem usnadnění montáže | |
| nahřejte třmen v teplé vodě. |
DK |
|
Opvarm pedalstropperne i varmt | |
| vand så de er nemmere at montere. |
PPara facilitar a montagem, é conve- niente aquecer previamente as fivelas de fixação do pé em água quente.
B
A
B
9 |
L |
R |
27