Kodak
Page
Camera Identification
Camera Identification
LCD Panel
Need Help with Your CAMERA?
Kodak Advantix
Date and time/title imprinting
Triple format selection
Print-quantity selection
Double exposure protection DEP
Easy, drop-in loading
Film status indicator FSI
Fully
Exposed Processed negatives
Contents
Page
Getting Started
Setting the language
Setting the date and time Date Format
Date and time imprinting
Located below the LCD Panel Repeatedly press the Date
Attaching the Strap
Control-button activator
Insert the shorter looped end
Loading the Battery
Low-battery indicator
It’s time to replace the battery when
Diopter Adjustment
Battery tips
Power shut-off
Loading the Film
Repeatedly press the Format
Taking Pictures
Partially press down the Shutter
Typical print sizes formats
Tips for better pictures
Using the Zoom Lens
Lamp Indicator Situation
Flash-lamp signals
Taking Flash Pictures
Glows green Flash fully charged Blinks red
Film Wide Tele Speed 27 mm 80 mm
Flash-to-subject distance
Red-eye reduction
Selecting Other Flash Modes
Fill flash
Auto flash without
Flash off
Selecting the Special Option Modes
Spot-focus mode
Infinity-focus mode
Night-view mode
Portrait mode
Continuous-drive mode
Using the SELF-TIMER
Completely down and hold
Press the Shutter Button 2 to take Picture
Title Imprinting
Print-title imprinting
Located below the LCD Panel
Roll-title imprinting
Deleting print title
Viewing selected titles
Deleting roll title
Title-select list
PRINT-QUANTITY Select
Canceling print-quantity select
Automatic rewind
Unloading the Film
See Automatic rewind, steps 1 through 3 on
Caring for Your Camera
Troubleshooting
What happened Probable cause Solution
See Flash-to-subject
Specifications
Page
¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA?
Cámara Zoom C800
Impresión de fecha y hora/título
Selección triple de formato
Selección del número de impresiones
Protección en contra de doble exposición DEP
Carga fácil del rollo de película
Cambio a mitad del rollo MRC
Indicador del estado de la película FSI
Activador del botón de control
Contenido
Indicador de batería débil Consejos para usar la batería
Señas de la lámpara del flash Distancia del sujeto al flash
Como cancelar la selección del Número de copias
Identificación DE LA Cámara
Rebobinado automático Cambio a mitad del rollo MRC
Page
Como Empezar
Oprima y mantenga
Como ajustar el idioma
Como imprimir la fecha y hora
Terminar su selección
Formatos de fecha
Como fijar la fecha y hora
Como Ajustar LA Correa DE LA Cámara
Pase el extremo corto de la correa por detrás de la
Activador del botón de control
Como Cargar LA Batería
Indicador de batería débil
Debe cambiar la batería cuando
Consejos para usar la batería
Apagado automático
Ajuste Dióptrico
Como Cargar LA Película
Como Descargar LA Película en la página
Ponga el cartucho de película completamente dentro del
Oprima repetidamente el Botón DE
Como Tomar Fotografías
Encuadre a su sujeto dentro del
Como Usar EL Lente DE Zoom
Consejos útiles para obtener mejores fotografías
Derecha a la
De fotografías
Como Tomar Fotografías CON Flash
El flash no está
Brilla verde El flash está Completamente Cargado
Brilla rojo El sujeto está Más cerca de Pies 0,6 m
Tome la fotografía cuando la Lámpara
ISO de 27 mm 80 mm La película
Distancia del sujeto al flash
A 8,5 m
1600 60 pies 40 pies
Oprima repetidamente el Botón DEL
Reducción de ojos rojos
Oprima el Disparador 2 para tomar la fotografía
« Ojos ROJOS» en el paso
Flash automático sin
Aparezcan en el Panel LCD Encuadre a su sujeto dentro del
Flash de relleno
Flash apagado
Como Seleccionar LOS Modos DE Opciones Especiales
Aparezcan en el Panel LCD
Modo de enfoque infinito
En el panel LCD apunta hacia el
Modo de enfoque central
Modo de retrato
Modo de flash de noche
Modo de disparo continuo
Todas las opciones del flash están disponibles en este modo
Completamente y manténgalo oprimido
Como Usar EL Autodisparador
Como Imprimir EL Título
Como imprimir el título de la foto
Mueva hacia la izquierda y derecha la
Como imprimir el título del rollo
Como borrar el título de la foto
Como ver los títulos seleccionados
Como borrar el título del rollo
Lista de selección de títulos
Como Seleccionar EL Número DE Copias
Como cancelar la selección del número de copias
Como Descargar LA Película
Rebobinado automático
Botón DE Cambio a Medio Rollo
Cambio a mitad de rollo MRC
Cuidado DE SU Cámara
Problema Causa probable Solución
Problemas Y Soluciones
La batería está débil Cambie la batería
El panel LCD exhibe
La batería está débil Cambie o vuelva a
Vea Distancia del sujeto
Sistema de enfoque Pasivo con múltiples paros
Especificaciones
Alcance del flash ISO
Abertura de diafragma ƒ/5.6 f/8.5
Français
Impression de la date, de l’heure et du titre
Choix de trois formats
Choix du nombre d’épreuves
Protection contre les doubles expositions
Chargement instantané simple
Changement à mi-rouleau
Indicateur de l’état du film
Table DES Matières
Activateur du bouton De commande
Indicateur de pile faible Conseils au sujet des piles
Distances entre le sujet et le flash
Description DE ’APPAREIL-PHOTO
Page
Démarrage
’activateur du bouton De commande Pendant environ
Choix de la langue
Cette position le
Appuyez sur le Bouton
Impression de la date et de l’heure
Format de date
Appuyez de façon répétée sur le
Réglage de la date et de l’heure
Fixation DE LA Dragonne
Activateur du bouton de commande
Avant de retirer la pile, veuillez refermer le
Installation DE LA Pile
Indicateur de pile faible
Il faut remplacer la pile lorsque
Conseils au sujet des piles
Arrêt automatique
Correction Dioptrique
Chargement DU Film
Pour Prendre DES Photos
Formats des photos
Appuyez partiellement sur le DÉCLENCHEUR2 jusqu’à ce que le
Panoramique
88,9 mm x 127 mm ou
Conseils pour prendre de meilleures photos
Utilisation DE ’OBJECTIF Zoom
Pour Prendre DES Photos AU Flash
Appuyez partiellement sur le
La photo
Distances entre le sujet et le flash
Témoins du flash Indicateur Situation
Réduction des yeux rouges
Flash 16 jusqu’à ce que le message
Appuyez sur le DÉCLENCHEUR2 pour prendre la photo
Flash d’appoint
Flash automatique sans
Flash désactivé
Mise au point à l’infini
Sélection DES Modes Spéciaux
Avec ce mode, toutes les options de flash sont disponibles
Mise au point convergente
Portrait
Enfoncez partiellement le
Vue nocturne
Entraînement continu
Impression DU Titre
Utilisation DU Retardateur
Appuyez sur le Bouton DU
Traitement auquel vous confiez vos films affiche ce logo
Suppression du titre d’une photo
Le15
Appuyez immédiatement sur le
Jusqu’à ce que le panneau ACL affiche
Suppression du titre d’un rouleau de film
Impression du titre d’un rouleau de film
Liste des choix de titres
Visualisation des titres sélectionnés
Jour J
Choix DU Nombre ’ÉPREUVES
Annulation du choix du nombre d’épreuves
Vous pouvez voir les nombres « P1 », « P2 », etc., dans le
Retrait DU Film
Rembobinage automatique
Changement du film à mi-rouleau
Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO
Dépannage
Problème Cause probable Solution
Téléobjectif 0,6 m à 4,3 m
Caractéristiques
Eastman Kodak Company Pt. No