Kodak
Page
Camera Identification
Camera Identification
LCD Panel
Need Help with Your CAMERA?
Kodak Advantix
Double exposure protection DEP
Triple format selection
Date and time/title imprinting
Print-quantity selection
Exposed Processed negatives
Film status indicator FSI
Easy, drop-in loading
Fully
Contents
Page
Getting Started
Setting the language
Located below the LCD Panel Repeatedly press the Date
Setting the date and time Date Format
Date and time imprinting
Insert the shorter looped end
Attaching the Strap
Control-button activator
It’s time to replace the battery when
Loading the Battery
Low-battery indicator
Power shut-off
Diopter Adjustment
Battery tips
Loading the Film
Repeatedly press the Format
Taking Pictures
Partially press down the Shutter
Typical print sizes formats
Tips for better pictures
Using the Zoom Lens
Glows green Flash fully charged Blinks red
Flash-lamp signals
Lamp Indicator Situation
Taking Flash Pictures
Film Wide Tele Speed 27 mm 80 mm
Flash-to-subject distance
Red-eye reduction
Selecting Other Flash Modes
Fill flash
Auto flash without
Flash off
Selecting the Special Option Modes
Spot-focus mode
Infinity-focus mode
Night-view mode
Portrait mode
Press the Shutter Button 2 to take Picture
Using the SELF-TIMER
Continuous-drive mode
Completely down and hold
Located below the LCD Panel
Title Imprinting
Print-title imprinting
Roll-title imprinting
Deleting print title
Viewing selected titles
Deleting roll title
Title-select list
PRINT-QUANTITY Select
Canceling print-quantity select
Automatic rewind
Unloading the Film
See Automatic rewind, steps 1 through 3 on
Caring for Your Camera
See Flash-to-subject
Troubleshooting
What happened Probable cause Solution
Specifications
Page
¿NECESITA Ayuda CON SU CÁMARA?
Cámara Zoom C800
Protección en contra de doble exposición DEP
Selección triple de formato
Impresión de fecha y hora/título
Selección del número de impresiones
Carga fácil del rollo de película
Cambio a mitad del rollo MRC
Indicador del estado de la película FSI
Señas de la lámpara del flash Distancia del sujeto al flash
Contenido
Activador del botón de control
Indicador de batería débil Consejos para usar la batería
Rebobinado automático Cambio a mitad del rollo MRC
Como cancelar la selección del Número de copias
Identificación DE LA Cámara
Page
Como ajustar el idioma
Como Empezar
Oprima y mantenga
Como fijar la fecha y hora
Terminar su selección
Como imprimir la fecha y hora
Formatos de fecha
Activador del botón de control
Como Ajustar LA Correa DE LA Cámara
Pase el extremo corto de la correa por detrás de la
Como Cargar LA Batería
Consejos para usar la batería
Indicador de batería débil
Debe cambiar la batería cuando
Apagado automático
Ajuste Dióptrico
Ponga el cartucho de película completamente dentro del
Como Cargar LA Película
Como Descargar LA Película en la página
Oprima repetidamente el Botón DE
Como Tomar Fotografías
Encuadre a su sujeto dentro del
Derecha a la
Como Usar EL Lente DE Zoom
Consejos útiles para obtener mejores fotografías
De fotografías
Como Tomar Fotografías CON Flash
Tome la fotografía cuando la Lámpara
Brilla verde El flash está Completamente Cargado
El flash no está
Brilla rojo El sujeto está Más cerca de Pies 0,6 m
1600 60 pies 40 pies
Distancia del sujeto al flash
ISO de 27 mm 80 mm La película
A 8,5 m
« Ojos ROJOS» en el paso
Reducción de ojos rojos
Oprima repetidamente el Botón DEL
Oprima el Disparador 2 para tomar la fotografía
Flash de relleno
Flash automático sin
Aparezcan en el Panel LCD Encuadre a su sujeto dentro del
Flash apagado
Como Seleccionar LOS Modos DE Opciones Especiales
Modo de enfoque central
Modo de enfoque infinito
Aparezcan en el Panel LCD
En el panel LCD apunta hacia el
Modo de retrato
Todas las opciones del flash están disponibles en este modo
Modo de flash de noche
Modo de disparo continuo
Completamente y manténgalo oprimido
Como Usar EL Autodisparador
Mueva hacia la izquierda y derecha la
Como Imprimir EL Título
Como imprimir el título de la foto
Como imprimir el título del rollo
Como borrar el título de la foto
Como ver los títulos seleccionados
Como borrar el título del rollo
Lista de selección de títulos
Como Seleccionar EL Número DE Copias
Rebobinado automático
Como cancelar la selección del número de copias
Como Descargar LA Película
Botón DE Cambio a Medio Rollo
Cambio a mitad de rollo MRC
Cuidado DE SU Cámara
Problema Causa probable Solución
Problemas Y Soluciones
Vea Distancia del sujeto
El panel LCD exhibe
La batería está débil Cambie la batería
La batería está débil Cambie o vuelva a
Abertura de diafragma ƒ/5.6 f/8.5
Especificaciones
Sistema de enfoque Pasivo con múltiples paros
Alcance del flash ISO
Français
Protection contre les doubles expositions
Choix de trois formats
Impression de la date, de l’heure et du titre
Choix du nombre d’épreuves
Chargement instantané simple
Changement à mi-rouleau
Indicateur de l’état du film
Distances entre le sujet et le flash
Activateur du bouton De commande
Table DES Matières
Indicateur de pile faible Conseils au sujet des piles
Description DE ’APPAREIL-PHOTO
Page
Cette position le
’activateur du bouton De commande Pendant environ
Démarrage
Choix de la langue
Format de date
Appuyez sur le Bouton
Impression de la date et de l’heure
Appuyez de façon répétée sur le
Réglage de la date et de l’heure
Fixation DE LA Dragonne
Activateur du bouton de commande
Avant de retirer la pile, veuillez refermer le
Installation DE LA Pile
Conseils au sujet des piles
Indicateur de pile faible
Il faut remplacer la pile lorsque
Arrêt automatique
Correction Dioptrique
Chargement DU Film
Pour Prendre DES Photos
88,9 mm x 127 mm ou
Appuyez partiellement sur le DÉCLENCHEUR2 jusqu’à ce que le
Formats des photos
Panoramique
Conseils pour prendre de meilleures photos
Utilisation DE ’OBJECTIF Zoom
La photo
Pour Prendre DES Photos AU Flash
Appuyez partiellement sur le
Distances entre le sujet et le flash
Témoins du flash Indicateur Situation
Appuyez sur le DÉCLENCHEUR2 pour prendre la photo
Réduction des yeux rouges
Flash 16 jusqu’à ce que le message
Flash d’appoint
Flash automatique sans
Flash désactivé
Mise au point à l’infini
Sélection DES Modes Spéciaux
Avec ce mode, toutes les options de flash sont disponibles
Mise au point convergente
Vue nocturne
Portrait
Enfoncez partiellement le
Entraînement continu
Traitement auquel vous confiez vos films affiche ce logo
Utilisation DU Retardateur
Impression DU Titre
Appuyez sur le Bouton DU
Jusqu’à ce que le panneau ACL affiche
Le15
Suppression du titre d’une photo
Appuyez immédiatement sur le
Suppression du titre d’un rouleau de film
Impression du titre d’un rouleau de film
Liste des choix de titres
Visualisation des titres sélectionnés
Jour J
Choix DU Nombre ’ÉPREUVES
Annulation du choix du nombre d’épreuves
Vous pouvez voir les nombres « P1 », « P2 », etc., dans le
Changement du film à mi-rouleau
Retrait DU Film
Rembobinage automatique
Entretien DE Votre APPAREIL-PHOTO
Dépannage
Problème Cause probable Solution
Téléobjectif 0,6 m à 4,3 m
Caractéristiques
Eastman Kodak Company Pt. No