To Assemble Bassinet

Hooks

1Ganchos

3

5Curved Support Wires

Soportes curvos

6

Straps

Correas

Para ensamblar el moisés

1Do not remove floorboard from bassinet cover. Open the support bars and clip each leg into the hooks on the floorboard.

No saque la tabla del suelo de la cubierta del moisés. Abra las barras de soporte y ajuste cada pata en los enganches en la tabla del suelo.

2Slide canopy brackets through bassinet cover slits on each end.

Pase los soportes del toldo por los cortes de la cubierta en cada punta del moisés.

3Fasten all the snaps on bassinet cover to floorboard.

Asegure todos los broches de la cubierta del moises a la tabla de la base.

CAUTION: Do not use this product if all snaps cannot be completely fastened.

PRECAUCIÓN: No use este producto si los broches no estan completamente asegurados.

4Replace bassinet pad in bassinet, making sure bassinet is flat and firmly in place.

Ponga el colchoncito dentro del moisés. Presione el colchoncito asegurándose que esté plano y se encuentre fijo en su sitio.

CAUTION: Fitted bassinet sheet should securely wrap at least 2” *(5 cm) beneath entire pad to reduce chance of entanglement.

PRECAUCIÓN: La sábana ceñida del moisés debe quedar bien sujeta 5 cm. (2 pulgadas) por debajo y alrededor del colchón para disminuir el riesgo de que el bebé quede enredado.

NOTE: See page 15 for instructions to order replacement parts.

NOTA: Mire la página 15 para instrucciones como encargar sábanas de susituta.

5Place bassinet into curved support wires on bassinet frame

Coloque la canasta en los soportes curvos de alambre del marco.

6Secure the bassinet by snapping each of the four straps around the bassinet base.

Asegure el moisés abrochando cada una de las cuatro correas alrededor de la base del marco.

7

Page 7
Image 7
Kolcraft B17-R3 2/04 manual Para ensamblar el moisés