Kolcraft S75-T-R1 11/10 instruction sheet Consumer Service

Models: S75-T-R1 11/10

1 20
Download 20 pages 54.88 Kb
Page 12
Image 12

6

6

7

6Pull end tab of restraint belt to set. Push buckles together to secure.

ES: Jale el extremo del cinturón para ajustarlo. Abroche las hebillas para asegurarlas.

FR: Tirer sur la languette de l’extrémité pour régler. Enclencher les boucles l’une avec l’autre pour sécuriser.

7To unsnap Restraint Belt - press tabs.

ES: Para desabrochar la hebilla del cinturón del asiento, presione las lengüetas.

FR: Pour ouvrir la ceinture de sécurité - appuyer sur les languettes.

8Make sure Infant Car Seat is secure. Test Infant Car Seat installation by moving it in all directions to ensure a tight fit to Adapter.

ES: Asegúrese de que el asiento de bebé para el auto esté bien sujetado. Compruebe la instalación del asiento de auto infantil moviéndolo en toda dirección para asegurar que esté fijo en el adaptador.

FR: S’assurer que le siège auto est bien en place. Contrôler l’installation en la faisant bouger dans tous les sens pour garantir qu’elle soit bien stable et bien fixée au adaptateur.

NOTE: Your Infant Car Seat may have a level indica- tor. It is not necessary for use with this carrier and the indicator may fall outside the recommended area. The level indicator is for use while the Infant Car Seat is in an automobile. Your child’s head should always be above their knees.

ES: NOTA: Puede que el asiento de bebé para el auto tenga un indicador de nivel. No es necesario usar el indicador pues puede quedar fuera de la zona recomendada. El indicador de nivel es para usarlo mientras el asiento de bebé para el auto esté en un automóvil. La cabeza de su hijo debe estar siempre por encima de sus rodillas.

FR: REMARQUE:Votre siège auto a peut-être un indi- cateur de niveau Celui-ci n’est pas nécessaire pour l’utilisation de ce châssis et l’indicateur peut tomber hors de la zone recommandée. L’indicateur de niveau est à utiliser lorsque le siège est dans une voiture. La tête de votre enfant devrait toujours être au- dessus de ses genoux.

Consumer Service: 1.800.453.7673

12

Continued on next page

www.kolcraft.com

Continuación en la página siguiente

 

Voir page suivante

 

 

Page 12
Image 12
Kolcraft S75-T-R1 11/10 instruction sheet Consumer Service