ToSecure Child In Stroller Seat |Para asegurar al niño en el asiento de auto
ADVERTENCIA
Evite daños serios causados por caídas o
al deslizarse del asiento. Use siempre el
sistema de cinturónes. No utilice el pro-
ducto sin un arnés de sujección de 5
puntos.
23
Lockfoot brake to keep stroller from rolling.
Asegurelos dos frenos de pie para evitar que la
carriolaruede accidentalmente.
Placechild in stroller.
Sienteal niño en la carriola.
Hookshoulder straps to waist belt.
Abrochelas cintas de los hombros al cinturón.
Tofasten restraint system buckles - push
together.Be sure both buckles are fastened to
securechild safely.
Paraabrochar la hebilla del sistema de
cinturonesensártela en el otro extremo del
cinturón.Asegure que las dos hebillas estén
abrochadospara segurar el niño.
Tounsnap restraint system buckles - press tabs
torelease.
Paradesabrochar la hebilla del sistema de
cinturones,presione las lengüetas.
Forproper fit, adjust shoulder straps and waist
bandas shown.
Paraun ajuste apropiado, ajuste las cintas de los
hombrosy el cinturón como se muestra en el
dibujo.
1
3
WARNING
Avoid serious injury from falling or sliding
out.Always use restraint system. Do not
use product without full 5-point Harness
Restraint.Removing the shoulder straps
will not adequately restrain child.
2
3
4
5
6
4
6
AdjustRestraint
SystemHarness
Ajustecon seguridad el
sistemade cinturones
ConsumerService: 1.800.453.7673
www.kolcraft.com