Befestigung | 1 | Mengenbegrenzung | 3 | |
Fixation | Limitation du débit | |||
|
| |||
Fissaggio |
| Limitazione della portata |
| |
Fijación |
| Limitación del caudal |
| |
Connection |
| Limitation of faucet flow rate |
|
| KWC MARLINO | ||
| Max. 30mm |
| |
| ø 30 - 35mm |
| |
| Torx 20 | Inbus / | |
S 13 | Allen | ||
| |||
|
| S 3mm | |
| R min = |
| |
| 50mm |
| |
| 3/8" |
| |
| (USA: 9/16") |
|
Inbetriebsetzung | 2 |
| |
Mise en service |
|
Messa in funzione |
|
Puesta en servicio |
|
Taking in service |
|
D
F
I
-Mischer spülen.
(zuerst Neoperl demontieren).
-Rincer le mitigeur.
(demonter d'abord le Neoperl).
-Sciacquare il miscelatore. (dopo aver smontato il Neoperl).
Sp | - | Lavar el mezclador. | ||
|
| (desmontar primero el aerador). | ||
E | - | Flush with cold and hot water. | ||
|
| (First remove Neoperl aerator). | ||
|
|
|
| |
|
|
| ! |
|
|
|
|
|
|