a.Retire el soporte de montaje del sensor remoto de la temperatura.

b.Coloque el soporte de montaje sobre la superficie deseada.

c.Con un lápiz marque el lugar de fijación a través de los tres orificios del soporte.

d.Atornille el soporte de montaje en la superficie de montura. Asegúrese que los tornillos queden bien nivelados con el soporte.

e.Coloque el sensor remoto de la temperatura dentro del soporte de montaje

2. FIJANDO CON LA CINTA ADHESIVA

a.Con una solución no abrasiva limpie y seque la parte de atrás del soporte y la superficie de montura para asegurar un sostenimiento seguro. La superficie de montaje debe ser lisa y plana.

SP.62

4.Utilice pilas alcalinas de buena calidad, coloque las pilas nuevamente en el asegurándose que sigan los diagramas de polaridad correctos.

5.Teniendo cuidado de no presionar ningún botón, reinstale las pilas en la estación siguiendo los diagramas de polaridad correctos del compartimiento.

6.No presione ningún momento durante por lo menos 15 minutos después de poner las pilas. (Esto es para permitir que las unidades establezcan una buena conexión.)

7.En el transcurso de los 15 minutos debe aparecer la temperatura al exterior. Ahora puede colocar nuevamente el sensor al aire libre.

INSTRUCIONES DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Evite exponer las unidades a temperaturas extremas, vibraciones y choques eléctricos para prevenir daños en las unidades.

Limpie las pantallas y las unidades con un paño suave húmedo. No use detergentes solventes o frotantes; estos pueden rayar las unidades y las cubiertas.

No sumerja la unidad en el agua.

No exponga las unidades a condiciones extremas de temperatura por ejemplo colocándolas en el un horno o refrigerador.

Si abre las cubiertas de la unidad invalidará

b.Retire la banda de protección de un lado de la cinta.

c.Presione y adhiérala firmemente en el área designada en la parte de atrás del soporte de montaje.

d.Retire la banda de protección del otro lado de la cinta.

e.Coloque el sensor remoto de temperatura en la ubicación deseada, asegúrese que la estación en interiores pueda recibir la señal.

Nota: Montar con cinta adhesiva no se recomienda como una permanente que monta la solución. Sólo utilice la cinta adhesiva durante el proceso de la puesta de funcionamiento.

B. FIJANDO LA ESTACION METEOROLOGICA WS-7220U-IT

La Estación de temperatura puede ser instalada de dos maneras:

Sobre una mesa con el soporte/stand

Colgada en la pared utilizando un tornillo para colgarla (no incluido)

1. UTILIZANDO EL SOPORTE/STAND

La Estación viene ensamblada con un soporte/ stand . Si quiere utilizar este sopor te simplemente deberá colocar la estación en el lugar adecuado.

P.63 S

la garantía. No intente reparar la unidad. Para las reparaciones contacte directamente a “La Crosse Technology.

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Frecuencia de transmisión 915 MHz

RANGOS DE MEDICION DE TEMPERATURA

Interior

14.1˚F a 139.8˚F con una

 

resolución de 0.2˚F

 

(-9.9˚C a 59.8˚C con una

 

resolución de 0.1˚C)

Exterior

-39.8˚F a 139.8˚F con

 

una resolución de 0.2˚F

 

(-39.8˚C a 59.8˚F con

 

una resolución de 0.1˚C)

RANGOS DE MEDICION DE LA HUMEDAD

Exterior (%RH)

 

1% a 99%

Rango de Transmisión

Máximo 330 pies

 

 

(100 m) en espacios

 

 

abiertos

INTERVALO DE CHEQUEO DE LA

TEMPERATURA

 

 

Interior

 

Cada 15 segundos

Exterior

 

Cada 4 segundos

PILAS-(Se recomiendan las Alcalinas)

Sensor Thermo-Hygro

2 x AA, 1.5V

Estación Meteorológica

2 x AAA, 1.5V

MEDIDAS: (H x W x D)

 

Receptor

 

5.90" x 2.36" x 0.81"

 

 

(150 x 60 x 20.7mm)

2. PARA COLGAR EN LA PARED

a.Retire el soporte de montaje, hale el stand de la parte trasera y rótelo hacia adelante.

SP.64

Sensor Thermo-Hygro

5.05" x 1.5" x 0.83"

 

(128.3 x 38.2 x 21.2mm)

Duración de la Pila

Hasta 24 meses

 

(pilas Alkalina)

INFORMACION SOBRE LA GARANTIA

La Crosse Technology, Ltd. le otorga para este producto una garantía limitada por 1 año contra daños de fabricación y los materiales.

Esta garantía limitada comienza a partir del día de la compra, solamente es valida para productos comprados en América del Norte y solamente comprados al distribuidor original autorizado de este producto. Para recibir servicio de la garantía, el comprador deberá contactar a La Crosse Technology, Ltd para la evaluación de problemas y los tramites de servicio. Los servicios de la garantía deberán ser hechos por el centro autorizado de servicio al cliente de La Crosse Technology, Ltd. El recibo original de compra deberá ser incluido si este solicitado como prueba de la compra por La Crosse Technology, Ltd o el centro de servicio autorizado de La Crosse Technology.

La Crosse Technology, Ltd le reparará o le remplazará este producto, bajo nuestra discreción y se hará gratuitamente tal como esta estipulado en la presente, con piezas o productos nuevos o reparados si se encuentran

b.Fije un tornillo (no incluido) en la pared deseada, dejándolo por fuera de la pared aprox. 3/16 de pulgada (5mm)

c.Coloque la Estación meteorológica dentro del tornillo usando el orificio para colgar

ubicado en la parte trasera.

a.Suavemente hale la Estación para que quede perfectamente encajada en su lugar.

PROBLEMAS Y SOLUCIONES

NOTA: Para problemas que no estén resueltos aquí, por favor contacte a La Crosse Technology vía e-mail, llámenos o visite nuestra página web, www.lacrossetechnology.com

Problema: La pantalla es borrosa

Solución: Cambie las pilas

Problema:

No se visualiza la lectura de la temperatura al aire libre.

Solución:

1.Guarde todas las unidades que estén en exteriores y colóquelas adentro a una distancia de 3 a 5 pies (1m o 1.5 m) la una de la otra.

2.Retire las pilas de todas las unidades.

3.Presione algún botón de la estación al menos 20 veces para limpiar todos los datos d la memoria. Verifique que la pantalla este totalmente vacía antes de empezar.

P.65 S

que estos son defectuosas durante el periodo cubierto por la garantía limitada especificado anteriormente. Todas las piezas y productos cambiados pasarán a ser propiedad de La Crosse Technology, Ltd y deberán ser devueltas a La Crosse Technology, Ltd. Las piezas o productos cambiados seguirán cubiertos por la garantía original restante del producto, o noventa (90) días, será lo que tenga mayor duración. La Crosse Technology, Ltd pagará los gastos de mano de obra y materiales de todas las reparaciones cubiertas por esta garantía. Si hay alguna reparación necesaria que no este cubierta por esta garantía o si el producto es examinado y no necesita ninguna reparación el costo de la reparación o inspección del aparato le será cobrado al cliente. El propietario deberá pagar los costos de envío para enviar su producto de La Crosse Technology, Ltd hasta un centro de servicio autorizado de La Crosse Technology, Ltd. La Crosse Technology, Ltd le pagará los costos de envío de retorno al propietario del una dirección de EEUU sólo.

Su garantía de La Crosse Technology, Ltd cubre todos los defectos del material y fabricación del producto con las siguientes excepciones: (1) los daños causados por accidentes, uso irrazonable o negligencia (incluyendo la falta de mantenimiento razonable y necesario); (2) daños ocurrido durante el envío/transporte (los

S

P.66

P.67

S

S

P.68

P.69

S

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 9
Image 9
La Crosse Technology WS-7220U-IT instruction manual Instruciones DE Cuidado Y Mantenimiento, Especificaciones Tecnicas