1x6 Passive Audio Module
Module audio passif 1x6
1x6 Módulo de Audio Pasivo
| | Amplifier Receiver |
| | Récepteur amplificateur |
| | Receptor amplificador |
| Volume Control | |
| (Impedance matching) | |
| Commande de volume | |
| (adaptation d’impédance) | 1x6 Passive |
| Control de Volumen |
| Audio Module |
| (Adaptador de Impedancia) | Module |
| | audio passif 1x6 |
| | Módulo de |
| | Audio Pasivo 1x6 |
| Speaker | |
| Wire | |
| Fil de | |
| haut-parleur | |
| Cable para | |
| parlante | |
| Connects up to 6 pairs of speakers |
| Jusqu’à 6 paires de haut-parleur |
| Conecta hasta 6 pares de parlantes |
For Technical Assistance Call:
1-800-824-3005 / Fax: 1-800-824-9538 (U.S.A. Only)
Pour toute aide technique, composer le :
1 800 405-5320 / Fax: 1 800 824-9538 (Canada seulement)
Para Asistencia Técnica llame al:
1-800-824-3005 / Fax: 1-800-824-9538 (Sólo en EE.UU.)
www.leviton.com
Instructions for Use
1x6 Passive Audio Module
DESCRIPTION
Connects up to 6 pairs of speakers to one amplifier or receiver. Parallel connection scheme assures best sound quality. Easily installs in the Leviton Structured Media™ Center (SMC) enclosure.
WARNING: TO BE INSTALLED AND/OR USED IN ACCORDANCE WITH APPROPRIATE ELECTRICAL CODES AND REGULATIONS.
WARNING: IF YOU ARE NOT SURE ABOUT ANY PART OF THESE INSTRUCTIONS, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
NOTE: Use impedance matched volume controls when connecting speakers to this module to prevent damage to the amplifier.
WIRING AND OPERATION
Speaker wire runs situated inside a wall need to be fire-rated. When in doubt, consult your local electrical inspector for correct wire ratings.
Fire resistance UL rated speaker wire gauge chart
Length | Minimum Gauge |
Up to 50 feet (15 m) | 18-gauge |
50-150 feet (15-45 m) | 16-gauge (thicker) |
Over 150 feet (45 m) | 14-gauge (thickest) |
NOTE: The smaller the number of wire gauge means it is a thicker wire.
Remove the screw terminals from the Leviton 1x6 Passive Audio Module board (pull the screw terminal blocks from the mounting pins). Wire both (left and right) amplifier or stereo receiver speaker outputs to a four position screw terminal, carefully observing polarity. Firmly screw the wires in place making sure any loose wire strands are removed. Push the connector with the amplifier wires onto the Audio Board marked “From Amp”. Wire speakers to the remaining 4-position screw terminal blocks, carefully observing polarity. Firmly screw the wires in place making sure any loose wire strands are removed. Push the remaining connectors onto the board marked “Room 1”, “Room 2”, etc.
Directives d’utilisation
Module audio passif 1x6
DESCRIPTION
Raccorde jusqu'à 6 paires de haut-parleurs à un amplificateur ou à un récepteur. Son mode de connexion en parallèle assure la meilleure qualité sonore. S'installe aisément dans le logement des centres médias structurés (CMS) de Leviton.
AVERTISSEMENT : INSTALLER OU UTILISER CONFORMÉMENT AUX CODES DE L'ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR.
AVERTISSEMENT : À DÉFAUT DE BIEN COMPRENDRE LES DIRECTIVES SUIVANTES, EN TOUT OU EN PARTIE, ON DOIT FAIRE APPEL À UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
REMARQUE : pour ne pas endommager l'amplificateur, on doit employer des commandes de volume à adaptation d'impédance lorsqu'on raccorde des haut-parleurs à ce module.
CÂBLAGE ET FONCTIONNEMENT
Les parcours de fil de haut-parleur qu'on fait passer à l'intérieur des murs doivent être classés résistants au feu; en cas de doute, il faut consulter son inspecteur-électricien local pour connaître le type et le calibre de fil à utiliser.
Tableau des calibres de fil de haut-parleur résistant au feu (UL)
Longueur | | | Calibre minimal |
Jusqu’à 15 | mètres (50 | pi) | 18 | |
De 15 à 45 | mètres (50 à 150 pi) | 16 | (plus gros) |
Plus de 45 mètres (150 | pi) | 14 | (encore plus gros) |
REMARQUE : plus le chiffre du calibre est petit, plus le fil est gros.
Retirer les bornes à vis du panneau du module audio passif 1x6 en tirant les borniers hors des pattes de montage. Raccorder les deux sorties (gauche et droite) de haut-parleur de l'amplificateur ou du récepteur à un bornier à 4 vis, en respectant soigneusement la polarité. Serrer fermement les vis sur les fils en s'assurant de couper tout brin de fil dépassant des têtes. Enfoncer le connecteur relié aux fils de l'appareil dans le panneau audio à l'endroit portant la mention «From Amp». Raccorder les haut-parleurs aux autres borniers à 4 vis, en respectant toujours la polarité. Serrer fermement les vis sur les fils en s'assurant de couper tout brin de fil dépassant des têtes. Enfoncer les connecteurs restants dans le panneau aux endroits portant les mentions «Room 1», «Room 2», etc.
48211-6A
Instrucciones de uso
1x6 Módulo de Audio Pasivo
DESCRIPCIÓN
Conecta hasta 6 pares de altavoces a un amplificador o receptor. Un esquema de conexión en paralelo asegura la mejor calidad de sonido. Se instala con facilidad en el Centro Estructurado de Medios (CEM).
ADVERTENCIA: DEBE INSTALARSE Y UTILIZARSE DE ACUERDO CON LOS CÓDIGOS Y REGULACIONES ELÉCTRICOS APROPIADOS.
ADVERTENCIA: SI TIENE DUDAS SOBRE CUALQUIER PARTE DE ESTAS INSTRUCCIONES, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO.
NOTA: Use la misma impedancia que los controles de volumen cuando conecte los parlantes al módulo, para prevenir dañar el amplificador.
FUNCIONAMIENTO Y CABLEADO
Las corridas de cables dentro de la pared para altavoces deben estar clasificado contra fuego. Cuando tenga dudas, consulte al inspector eléctrico para la clasificación de cables correcta.
Cuadro de calibre de cables para parlantes UL, resistentes al fuego
Longitud | Calibre Mínimo |
Hasta 15 m (50 ft) | 18 | (grosor) |
15-45 m (50-150 ft) | 16 | (más grueso) |
Más de 45 m (150 ft) | 14 | (el más grueso) |
NOTA: El número menor de calibre significa que es el más grueso.
Quite los terminales de tornillos de la placa 1X6 Módulo de Audio Pasivo de Leviton (quite los bloques de terminales de tornillos de las patillas de montaje). Cablee ambas salidas de altavoz del amplificador o receptor estereofónico (izquierda y derecha) a un terminal de tornillo de cuatro posiciones, respetando cuídadosamente la polaridad. Atornille fírmemente los cables en su lugar, acerciorándose de quitar cualquier hilo suelto. Empuje el conector con los cables del amplificador en la placa de Audio marcado "From Amp" (desde amplificador). Conecte los cables de los altavoces al bloque de tornillos de 4 posiciones restante, respetando cuídadosamente la polaridad. Atornille fírmemente los cables en su lugar, acerciorándose de quitar cualquier hilo suelto. Conecte los conectores restantes a la placa en el lugar marcado "Room 1" (Cuarto 1), "Room 2" (Cuarto 2), etc.
DI-012-48211-20A