
(FUUJOHTUBSUFEXJUI
-PHJUFDI3VNCMF(BNFQBE'
1
2
0O
(FUUJOHTUBSUFEXJUI
*NQPSUBOUJOGPSNBUJPO
DFBOEXBSSBOUZ 4BGFUZDPNQMJBO
64#
English
Gamepad F510 features
Control | XInput games | DirectInput games | |
1. Left button/ | Button is digital; | Button and trigger are digital | |
| trigger | trigger is analog | and programmable* |
2. | Right button/ | Button is digital; | Button and trigger are digital |
| trigger | trigger is analog | and programmable* |
3. | |||
4. | Two analog | Clickable for button | Programmable* |
| function | (clickable for button function) | |
5. | Mode button | Selects flight or sports mode. Flight mode: analog sticks | |
|
| control action and | |
|
| Sports mode: | |
|
| control POV; Status light is on. | |
6. | Mode/status | Indicates sports mode (left analog stick and | |
| light | are swapped); controlled by Mode button | |
7. Vibration | Vibration feedback | Vibration feedback on/off* | |
| button† | on/off |
|
8. | Four action | A, B, X, and Y | Programmable* |
| buttons |
|
|
9. | Start button | Start | Secondary programmable |
|
|
| action button* |
10. Logitech | Guide button or | No function | |
| button | keyboard’s Home key |
|
11. Back button | Back | Secondary programmable | |
|
|
| action button* |
* Requires Logitech Profiler software installation
†Vibration function requires games that support vibration feedback. Please see your game’s documentation for more information.
Using game interface modes
Your new Logitech gamepad supports both XInput and DirectInput interface modes. You can switch between these two modes by sliding a switch on the bottom of the gamepad. It’s recommended that you leave the gamepad in XInput mode, which is marked “X”
(1) on the gamepad bottom.In XInput mode, the gamepad uses standard Windows XInput gamepad drivers. It is not necessary to install the included software CD unless you will be using the gamepad in DirectInput mode.
XInput is the most current input standard for games on the Windows operating system. Most newer games that support gamepads use XInput. If your game supports XInput gamepads and your gamepad is in XInput mode, vibration feedback and all gamepad controls should operate normally. If your game supports XInput gamepads and your gamepad is in DirectInput mode, the gamepad will not function in the game unless it is switched to XInput mode or the gamepad is configured using the Logitech Profiler software.
DirectInput is an older input standard for games on the Windows operating system. Most older games that support gamepads use DirectInput. If your game supports DirectInput gamepads and your gamepad is in XInput mode, most features on the gamepad will function except that the left and right trigger buttons act as a single button, not independently, and vibration feedback is not available. For best support in DirectInput games, try putting the gamepad in DirectInput mode, marked “D” on the gamepad bottom (2).
Some games do not support either DirectInput or XInput gamepads. If your gamepad doesn’t work in either XInput or DirectInput modes in your game, you can configure it by switching it to DirectInput mode and using the Logitech Profiler software. The Logitech Profiler software cannot be used to configure the gamepad when it is in XInput mode.
Help with Setup
The gamepad doesn’t work•Check the USB connection.•The gamepad works best plugged into a
•In the Windows® Control Panel/Game Controllers screen, gamepad = “OK” and controller ID = 1.
•Restart the computer.The gamepad controls do not work as expected•Refer to “Using game input modes” and “Features” in this guide to learn more about how XInput and DirectInput interface modes affect gamepad functioning.
Deutsch
Funktionen des Gamepad F510
Bedienelement | |||
1. | Taste/Auslöser links | Taste digital, | Taste und Auslöser digital |
|
| Auslöser analog | und programmierbar* |
2. | Taste/Auslöser | Taste digital, | Taste und Auslöser digital |
| rechts | Auslöser analog | und programmierbar* |
3. | Programmierbares | ||
|
|
| |
4. | Zwei analoge | Klickbar für | Programmierbar* |
| Tastenfunktion | (klickbar für Tastenfunktion) | |
5. | Modustaste | Du kannst zwischen Flug- und | |
|
| ||
|
| steuert POV. | |
|
| steuert Aktion und | |
|
|
| |
6. | Anzeige des | ||
|
| und | |
7. | Vibrationstaste† | Vibrationsfunktion | Vibrationsfunktion |
|
| ein/aus | ein/aus* |
8. | Vier Aktionstasten | A, B, X und Y | Programmierbar* |
9. | Starttaste | Starten | Sekundäre programmierbare |
|
|
| Aktionstaste* |
10. | Keine Funktion | ||
|
| „Pos1“ auf der Tastatur |
|
Zurück | Sekundäre programmierbare | ||
|
|
| Aktionstaste* |
* Installation der Software Logitech Profiler erforderlich
†Die Vibrationsfunktion muss vom jeweiligen Spiel unterstützt werden. Weitere Informationen dazu fndest Du in der Dokumentation zum Spiel.
Verwenden von Spieloberfächenmodi
Dieses neue
Im
XInput ist der aktuelle Eingabestandard für Spiele in Windows- Betriebssystemen. Die meisten neueren Spiele, die Gamepads unterstützen, verwenden XInput. Wenn Dein Spiel
DirectInput ist ein älterer Eingabestandard für Spiele in Windows- Betriebssystemen. Die meisten älteren Spiele, die Gamepads unterstützen, verwenden DirectInput. Wenn Dein Spiel DirectInput- Gamepads unterstützt und Dein Gamepad sich im
Einige Spiele unterstützen weder DirectInput- noch
im
Probleme bei der Einrichtung?
Das Gamepad funktioniert nicht.•Prüfe die•Das Gamepad muss an einem
•Stell im Dialogfeld „Gamecontroller“ der Windows®- Systemsteuerung Folgendes ein: Gamepad = „OK“ und
•Weitere Informationen dazu, wie sich die Benutzeroberfächenmodi XInput und DirectInput auf das Funktionieren des Gamepads auswirken, findest Du in diesem Handbuch unter „Verwenden von Spieleingabemodi“ und „Funktionen“.
Français
Fonctionnalités du Gamepad F510
Commande | Jeux XInput | Jeux DirectInput | |
1. | Bouton/gâchette | Bouton numérique, | Le bouton et la gâchette |
| de gauche | gâchette analogique | sont numériques |
|
|
| et programmables* |
2. | Bouton/gâchette | Bouton numérique, | Le bouton et la gâchette |
| de droite | gâchette analogique | sont numériques |
|
|
| et programmables* |
3. | Croix multi- | Croix octodirectionnelle | Croix octodirectionnelle |
| directionnelle |
| programmable* |
4. | Deux | Cliquable pour la fonction | Programmable* |
| analogiques | de bouton | (cliquable pour la fonction |
|
|
| de bouton) |
5. | Bouton de mode | Sélectionne le mode Vol ou le mode Sport. Mode Vol: | |
|
| les sticks analogiques permettent de contrôler | |
|
| l’action et la croix directionnelle le PDV. Le témoin | |
|
| lumineux de statut est éteint. Mode Sport: les sticks | |
|
| analogiques permettent de contrôler le PDV et la croix | |
|
| directionnelle l’action. Le témoin lumineux de statut | |
|
| est allumé. |
|
6. | Témoin d’état/ | Indique le mode Sport (permutation du stick | |
| de mode | analogique de gauche et de la croix directionnelle); | |
|
| contrôlé par le bouton de mode | |
7. | Bouton de | Retour de vibration | Retour de vibration |
| vibration† | (activé/désactivé) | (activé/désactivé)* |
8. | Quatre boutons | A, B, X et Y | Programmable* |
| d’action |
|
|
9. | Bouton de | Démarrage | Bouton d’action secondaire |
| démarrage |
| programmable* |
10. Bouton Logitech | Bouton Guide ou touche | Aucune fonction | |
|
| Accueil du clavier |
|
11.Bouton Précédent | Précédent | Bouton d’action secondaire | |
|
|
| programmable* |
* Nécessite l’installation du logiciel Logitech Profler
†La fonction de vibration nécessite des jeux prenant en charge le retour de vibration.
Utilisation des modes d’interface de jeu
Votre nouveau gamepad Logitech prend en charge à la fois les modes d’interface XInput et DirectInput. Vous pouvez passer d’un mode
àl’autre en faisant glisser un commutateur qui se trouve au bas du gamepad. Il est recommandé de laisser le gamepad en mode XInput, qui est signalé par la lettre «X» (1) au bas du gamepad.
En mode XInput, le gamepad utilise les pilotes de gamepad XInput Windows standard. Il n’est pas nécessaire d’installer le logiciel qui se trouve sur le CD inclus, sauf si vous pensez utiliser le gamepad en mode DirectInput.
XInput est la norme d’entrée la plus récente pour les jeux sur le système d’exploitation Windows. La plupart des jeux les plus récents prenant en charge les gamepads utilisent XInput. Si votre jeu prend en charge les gamepads XInput et que votre gamepad est en mode XInput, le retour de vibrations et toutes les commandes du gamepad doivent fonctionner normalement. Si votre jeu prend en charge les gamepads XInput et que votre gamepad est en mode DirectInput, le gamepad ne fonctionnera dans le jeu que si vous passez en mode XInput ou s’il est configuré à l’aide du logiciel Logitech Profiler.
DirectInput est une norme d’entrée plus ancienne pour les jeux sur le système d’exploitation Windows. La plupart des jeux les plus anciens prenant en charge les gamepads utilisent DirectInput.
Si votre jeu prend en charge les gamepads DirectInput et que votre gamepad est en mode XInput, la plupart des fonctions du gamepad fonctionnent, mais les boutons de gâchette gauche et droit se comportent comme un bouton unique, et non de façon indépendante, et le retour de vibrations n’est pas disponible. Pour une meilleure prise en charge des jeux DirectInput, essayez de configurer le gamepad en mode DirectInput, signalé par la lettre «D» au bas du gamepad (2).
Certains jeux ne prennent pas en charge les gamepads DirectInput ou XInput. Si votre gamepad ne fonctionne pas en mode XInput
ni DirectInput dans votre jeu, vous pouvez le configurer en le faisant passer en mode DirectInput et en utilisant le logiciel Logitech Profiler. Il n’est pas possible d’utiliser le logiciel Logitech Profiler pour configurer le gamepad lorsqu’il est en mode XInput.
Aide à la configuration
Le gamepad ne fonctionne pas•Vérifiez la connexion USB.•Le gamepad fonctionne mieux lorsqu’il est branchésur un port USB. Si vous utilisez un hub USB, il doit disposer de sa propre alimentation.
•Essayez de brancher le gamepad sur un autre port USB.•Dans l’écran Contrôleurs de jeu du Panneau de configuration Windows®, l’entrée de gamepad doit indiquer «OK» et l’ID du contrôleur «1».
•Redémarrez l’ordinateur.Les commandes du gamepad ne fonctionnent pas comme prévu•
www.logitech.com/ithink
What do you think?Please take a minute to tell us. Thank you for purchasing our product.Deine Meinung ist gefragt.Bitte nimm Dir etwas Zeit, um ein paar Fragen zu beantworten. Vielen Dank, dass Du Dich für unser Produkt entschieden hast.
Qu’ende vos commentaires. Vous venez d’acheter ce produit et nous vous en remercions.
¿Cuál es su opinión?Nos gustaría conocerla, si puede dedicarnos un minuto. Le agradecemos la adquisición de nuestro producto.
Wat vind jij?Neem even de tijd om ons je mening te geven. Hartelijk dank voor de aanschaf van ons product.
Cosa ne pensi?Dedicaci qualche minuto del tuo tempo e inviaci un commento. Grazie per avere acquistato questo prodotto.
Vad tycker du?Berätta för oss vad du tycker.Tack för att du köpte vår produkt.www.logitech.com©2010 Logitech. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.