Help with setup
English
No pointer movement or erratic movement
1.Is the power on?
2.Check the USB Nano receiver; change ports.
3.Check the battery.
4.Try a different surface.
5.Remove metallic objects between the mouse and the USB Nano receiver.
6.If the USB Nano receiver is plugged into a USB hub, try plugging it directly into the computer.
Probleme bei der Einrichtung?
Deutsch
Zeiger bewegt sich nicht oder unberechenbar
1.Ist das Gerät eingeschaltet?
2.Überprüfen Sie den USB-Nano-Empfänger; wählen Sie einen anderen Anschluss.
3.Prüfen Sie die Batterie.
4.Versuchen Sie es mit einer anderen Unterlage.
5.Entfernen Sie Metallgegenstände zwischen der Maus und dem USB-Nano-Empfänger.
6.Wenn der USB-Nano-Empfänger an einen USB-Hub angeschlossen ist, stecken Sie ihn direkt in den Computer ein.
Hulp nodig bij de set-up?
Nederlands
Onvoorspelbare of geen aanwijzerbeweging
1.Is de stroom ingeschakeld?
2.Controleer de USB-Nano-ontvanger; gebruik een andere poort.
3.Controleer de batterij.
4.Probeer een ander oppervlak.
5.Verwijder metalen objecten tussen de muis en de USB-Nano-ontvanger.
6.Is de USB-Nano-ontvanger op een USB-hub aangesloten, probeer dan eens de ontvanger direct op de computer aan te sluiten.
Problemi di configurazione
Italiano
Il puntatore non si muove o si muove in modo irregolare
1.Verificare che il dispositivo sia acceso.
2.Controllare il ricevitore Nano USB; cambiare porta.
3.Controllare la batteria.
4.Provare a utilizzare una superficie diversa.
5.Rimuovere eventuali oggetti metallici presenti nella traiettoria tra il mouse e il ricevitore Nano USB.
6.Se il ricevitore Nano USB è collegato a un hub USB, provare a collegarlo direttamente al computer.
Hjelp med konfigureringen
Norsk
Pekeren beveger seg ikke, eller beveger seg hakkete
1.Er musen på?
2.Kontroller nanomottakeren. Prøv å bytte port.
3.Kontroller batteriet.
4.Prøv å bruke musen på en annen overflate.
5.Flytt metallobjekter som befinner seg mellom musen og nanomottakeren.
6.Hvis nanomottakeren er koplet til en usb-hub, kan du prøve å kople mottakeren direkte til datamaskinen i stedet.
Vinkkejä käyttöönottoon
Suomi
Osoitin ei liiku, tai sen liike on epänormaalia
1.Onko virta kytketty?
2.Tarkista USB-nanovastaanotin tai vaihda porttia.
3.Tarkista paristo.
4.Kokeile käyttää hiirtä eri alustalla.
5.Poista metalliset esineet hiiren ja USB- nanovastaanottimen väliltä.
6.Jos USB-nanovastaanotin on liitetty USB-keskittimeen, kokeile liittää se suoraan tietokoneeseen.
Kurulum ile ilgili yardım
Türkçe
ẟaretçi hareket etmiyor veya düzgün hareket etmiyor
1.Güç açık mı?
2.USB Nano alıcısını kontrol edin, bağlantı noktasını değiẟtirin.
3.Pili kontrol edin.
4.Farklı bir yüzey deneyin.
5.Fareyle USB Nano alıcısı arasındaki metal cisimleri kaldırın.
6.USB Nano alıcısı USB hub'ına takılıysa, doğrudan bilgisayara takmayı deneyin.
داﺪﻋﻹا ﰲ ةﺪﻋﺎﺴﻣ
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا
ﺔﺒﻳﺮﻏ ﺔﻛﺮﺣ كﺮﺤﺘﻳ وأ كﺮﺤﺘﻳ ﻻ ﴍﺆﳌا
؟ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺪﻴﻗ زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻫ .1
.ﺬﻓﺎﻨﳌا ﻴﻐﺘﺑ ﻢﻗو ،ﻐﺼﻟا USB ﻞِﺒﻘﺘﺴﻣ ﺺﺤﻓا .2
.ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺺﺤﻓا .3
.ﺎًﻔﻠﺘﺨﻣﺤﻄﺳًﺎ بﺮﺟﱢ .4
.ﻐﺼﻟا USB ﻞِﺒﻘﺘﺴﻣو سوﺎﳌا ﺑ ﺔﻴﻧﺪﻌﳌا ﴏﺎﻨﻌﻟا لزأ .5
.ًةﴍﺎﺒﻣ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا زﺎﻬﺠﺑ ﻪﻠﻴﺻﻮﺗ بﺮﺠﻓﱢ ،USB عزﻮﻣﱢ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﻐﺼﻟا USB ﻞﺒﻘﺘﺴﻣ ﻞﺻﻮﺗّ ﺖﻨﻛ اذإ .6
Aide pour la configuration
Français
Pointeur immobile ou incontrôlable
1. | La souris est-elle sous tension? |
2. | Vérifiez le nano-récepteur USB; changez de port. |
3. | Vérifiez la pile. |
4. | Essayez une autre surface. |
5. | Déplacez tout objet métallique se trouvant entre la souris et le nano- |
| récepteur USB. |
6. | Si le nano-récepteur USB est branché dans un hub USB, branchez-le plutôt |
Installationstips
Svenska
Markören rör sig inte alls eller rör sig ryckigt
1.Är strömmen på?
2.Kontrollera USB-nanomottagaren och byt port.
3.Kontrollera batteriet.
4.Prova på ett annat underlag.
5.Ta bort eventuella metallföremål som finns mellan nanomottagaren och musen.
6.Om USB-nanomottagaren är ansluten via en USB-hubb kan du försöka med att ansluta den direkt till datorn istället.
Ajuda com a configuração
Português
Ponteiro sem movimento ou com movimento irregular
1.Está ligado?
2.Verifique o Nano receptor USB; altere as portas.
3.Verifique a pilha.
4.Experimente uma superfície diferente.
5.Remova objectos metálicos entre o rato e o Nano receptor USB.
6.Se o Nano receptor USB estiver ligado a um concentrador USB, tente ligá-lo directamente ao computador.
directement sur l'ordinateur. |
Ayuda con la instalación
Español
El puntero no se mueve o realiza movimientos erráticos
1.¿Está encendido?
2.Compruebe el nanorreceptor USB; cambie de puerto.
3.Compruebe la pila.
4.Pruebe el ratón en otra superficie.
5.Retire cualquier objeto metálico situado entre el ratón y el nanorreceptor USB.
6.Si el nanorreceptor USB está conectado a un concentrador USB, conéctelo directamente al ordenador.
Hjælp til installationen
Dansk
No pointer movement or erratic movement
Markøren bevæger sig ikke eller bevæger sig i ryk
1.Er der strøm på?
2.Kontroller USB-nanomodtageren; sæt den i en anden port.
3.Tjek batteriet.
4.Prøv at bruge musen på et andet underlag.
5.Fjern eventuelle metalgenstande som er placeret mellem musen og USB-nanomodtageren.
6.Hvis USB-nanomodtageren er sluttet til en USB-hub, kan du prøve at sætte den direkte i computeren.
www.logitech.com/support
Βοήθεια με την εγκατάσταση
Ελληνικά
Δεν υπάρχει κίνηση του δείκτη ή ο δείκτης δεν κινείται ομαλά
1.Είναι ενεργή η τροφοδοσία ρεύματος;
2.Ελέγξτε το νανοδέκτη USB, αλλάξτε τις θύρες.
3.Ελέγξτε την μπαταρία.
4.Δοκιμάστε το ποντίκι σε διαφορετική επιφάνεια.
5.Απομακρύνετε τυχόν μεταλλικά αντικείμενα ανάμεσα στο ποντίκι και το νανοδέκτη USB.
6.Εάν ο νανοδέκτης USB είναι συνδεδεμένος σε ένα διανομέα USB, δοκιμάστε να τον συνδέσετε απευθείας στον υπολογιστή.