
SIZE:84*145MM
  | PRECAUCIONES DE SEGURIDAD | INSTRUCCIONES RÁPIDAS PARA EL USO | 
  | PANORAMA | 
  | Pantalla | 
  | 
  | |
  | • Los bebés, niños pequeños o personas que no pueden  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||
  | Evite fumar, comer o hacer ejercicio durante 30 minutos antes  | Monitor | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||
  | expresar su consentimiento no son adecuados para la  | de tomar una medida.  | 
  | Seleccionar la página (abajo)  | 
  | 
  | 
  | ||
  | medición de la presión arterial.  | No se mueva o hable durante la medición.  | 
  | Fecha  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | • Las personas con arteriosclerosis grave no son adecuados  | 
  | 
  | Valores medios (Set)  | 
  | 
  | |||
  | La medida puede ser tomada en cada brazo, sin embargo,  | 
  | 
  | 
  | 
  | Sistólica  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | para la medición de la presión arterial.  | 
  | 
  | Memoria (Arriba)  | Tiempo  | 
  | |||
  | si es posible, siempre tome medidas en el brazo izquierdo.  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
Monitor Avanzado | embarazo. Las mujeres embarazadas deben consultar a su  | 
  | 
  | 
  | Memoria  | 
  | 
  | ||
  | • La lectura de la presión arterial puede fluctuar durante el  | 1. Siéntese en una silla con los pies en el suelo.  | 
  | 
  | 
  | Usuario 1 ~ 4  | 
  | 
  | |
de Presión Arterial | médico antes de tomar la medición.  | 2. Quítese la ropa gruesa o ajuste apretado de la parte superior  | 
  | 
  | POWER  | batería  | 
  | Diastólica  | |
del brazo.  | 
  | 
  | 
  | ||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Indicador de  | 
  | 
  | ||
Tipo Brazo Superior | • Si hay valores inusuales, consulte a su médico antes de  | 
  | 
  | (INICIO)  | (PRENDER/APAGAR)  | 
  | 
  | 
  | |
tomar la acción médica.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 3. Coloque el manguito hasta que se envuelve firmemente  | 
  | START  | 
  | Pulso Símbolo  | 
  | 
  | |
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
Modelo 1137 | • Manipulación de las baterías correctamente:  | alrededor de su brazo. Coloque su brazo en una mesa de  | Luz Indicadora  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||
corazón.  | 
  | De la OMS  | 
  | 
  | (1~99medidas)  | ||||
- Tan pronto como las baterías se desgastan,  | 
  | 
  | 
  | ||||||
  | 
  | manera que el manguito será en el mismo nivel que su  | 
  | 
  | 
  | Recuperacióndelamemoria  | |||
Manual de Instrucciones | reemplazarlos con baterías nuevas.  | Entonces el botón “Inicio“. El manguito se infla  | 
  | 
  | 
  | 
  | Pulso Valor  | 
  | |
- No utilice baterías viejas y nuevas juntos.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 4. Presione el boton “ON / OFF“ para encender la unidad.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
  | - Adaptar la polaridad de las baterías correctamente.  | automáticamente y la medición se iniciará.  | Características  | Conector del  | Contenido del paquete | 
  | |||
  | - Cuando la unidad no se utiliza durante más de 3 meses,  | 5. Al concluir la medición, el  | • Detector de pulso Irregular  | manguito  | 
  | ||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | quite las baterías. De lo contrario, las baterías pueden  | manguito se desinfla  | • Modo de presión arterial y la modalidad de reloj  | 
  | 
  | 
  | |||
  | tener fugas y causar daños a la unidad.  | automáticamente y  | • 4 de usuario / 396 Memoria total  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||
  | 
  | sus valores de presión  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
  | • Manipulación del adaptador de CA:  | • 4 Configuración Alarma de Reloj  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
  | sistólica y diastólica y  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | - Nunca desconecte el cable de alimentación con las  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||
  | el pulso se mostrará.  | • 5 Modos función promedio - Hora, día, semana, mes, y  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | manos mojadas.  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | en general  | 
  | 
  | 
  | Manguito estándar  | Manguito adulto  | ||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Unidad principal  | ||||
  | - Use solamente el adaptador de CA original diseñado  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | • La OMS (Organización Mundial de la Salud) Indicador de  | 
  | 
  | grande  | ||||
  | para ello.  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | la presión arterial con   | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | 
  | • Apagado Automatico de características de ahorro de  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 
  | energía  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
Lea estas instrucciones antes de usar el | 
  | 
  | • Dirigido por 4 baterías AA o adaptador de CA (incluido)  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Adaptador  | 4 x Baterías  | |||
monitor de presión arterial. Guarde estas  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | de CA  | alcalinas AA  | ||
instrucciones para referencia futura. | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
GF0900292RevA09  | 2  | 3  | 
  | 4  | 
  | 
  | 5  | 
  | |
PREPARACIÓN  | 2.3 Ajuste de la fecha y hora | 2.4 Ajuste de la alarma | 
  | TOMANDO MEDIDAS  | 3.3 Configuración del usuario | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||
2.1 Instalación de las Baterías | Nota: | Nota:  | Nota:  | 
  | 
  | Esta unidad permite un máximo de 4 usuarios guardados  | |||
1. La cubierta de la batería se encuentra en la parte inferior  | - Establecer la fecha y hora correctas antes de tomar una | - Usted no será capaz de ajustar la alarma si el reloj está  | - Evitar fumar, comer o hacer ejercicio durante 30 minutos  | registros de mediciones en diferentes páginas de usuario.  | |||||
antes de tomar una medida.  | 
  | ||||||||
medida.  | ajustada a “OFF“.  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
de la unidad. Para abrir la tapa  | 
  | Presione el botón “PAGE “ para cambiar entre el usuario  | |||||||
- No se mueva o hable durante la medición.  | |||||||||
de la batería, empuje hacia  | - Restablecer la fecha y hora después de reemplazar las  | - Puede configurar un máximo de 4 alarmas.  | Página 1, 2, 3 y 4.  | 
  | 
  | ||||
- La medida puede ser tomada en cada brazo, sin embargo,  | 
  | 
  | |||||||
adentro y levante la tapa.  | baterías.  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | si es posible, siempre tome medidas en el brazo izquierdo.  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 1. Mantenga presionado el botón “AVG “ durante unos  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
2. Inserte 4 baterías AA con  | 
  | 3.1 Sentarse Correctamente  | 
  | 3.4 TOMANDO MEDIDAS | 
  | ||||
la polaridad como se indica.  | segundos hasta que el año muestra en la pantalla.  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 1. Presione el botón “  | “ para encender la unidad.  | ||||||
3. Vuelva a colocar la tapa de  | 2. Presione el botón “MEMO “ o “PAGE “ para seleccionar el  | 
  | 1. Relájese.  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | 
  | A continuación, presione el botón “Inicio“. El manguito se  | ||||||
la batería. Presione con  | año actual.  | 
  | 2. Siéntese en una silla con los pies en el suelo.  | ||||||
  | infla automáticamente y la medición se iniciará.  | ||||||||
suavidad hasta que el bloqueo  | 3. Presione el botón “AVG “ para confirmar Año de  | 
  | 3. Quítese la ropa gruesa o ajuste apretado de la parte superior  | ||||||
  | 
  | 
  | 
  | ||||||
  | del brazo. No levantará la manga si es demasiado apretado.  | 2. Al concluir la medición, el manguito se desinfla  | |||||||
de forma segura encaje en su lugar. | Configuración. | 
  | |||||||
6. Para deshabilitar la alarma, Presione el botón “MEMO “  | 4. Coloque su brazo en una mesa de manera que el manguito  | automáticamente, y sus valores de presión sistólica y  | |||||||
2.2 Conectar el Adaptador de CA | 4. Siga los mismos pasos para ajustar el mes, fecha, hora y  | ||||||||
o “PAGE “ para seleccionar “OFF“ y presione el botón  | esté al mismo nivel que su corazón.  | 
  | diastólica y el pulso se mostrará.  | 
  | |||||
minuto.  | 
  | 
  | |||||||
  | “AVG “ para confirmar.  | 
  | 
  | 
  | 3. Retire el manguito de brazo y tomar nota de los resultados  | ||||
  | 
  | 3.2 La aplicación del Manguito | 
  | ||||||
  | 
  | 7. Para establecer la 1 ª alarma, presione el botón  | 
  | de la medición.  | 
  | 
  | |||
  | 
  | “MEMO “ o “PAGE “ para seleccionar “ON“ y presione el  | 1. Coloque el codo en una mesa con la palma hacia arriba.  | Nota: Puede presionar el botón “ “ para detener la medición  | |||||
  | 
  | botón “AVG “ para confirmar.  | Envuelva el manguito alrededor del brazo del brazo superior  | ||||||
  | 
  | en cualquier momento.  | 
  | ||||||
  | 
  | 8. Cuando parpadee el dígito de hora, presione el botón  | izquierdo.  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 3.5 Lecturas Latido del corazón | 
  | ||||
  | 
  | “MEMO “ o “PAGE “para seleccionar Hora. Presione el  | 2.Tire final del manguito hasta que se envuelve firmemente  | 
  | |||||
  | 
  | botón “AVG “ para confirmar.  | alrededor de su brazo. No apriete en exceso el manguito.  | 
  | Además de los valores de  | ||||
  | 5.“ON“ y “OFF“ y después parpadeará. Esto es para que  | 9. Cuando parpadee el dígito de minuto, presione el botón  | Permitir   | 
  | presión sistólica y diastólica,  | ||||
  | el display del reloj cuando la unidad no está en uso, usted  | “MEMO “ o “PAGE “ para seleccionar Minuto. Presione  | manguito y la articulación del codo.  | 
  | 
  | el pulso también será mostrada  | |||
Conecte el adaptador de CA 6V en el conector del  | puede elegir la función de reloj “ON“ o “OFF“. Presione el  | el botón “AVG “ para confirmar.  | 3. Asegúrese de que el manguito esté  | 
  | 
  | después de una medición  | |||
botón “MEMO “ o “PAGE “ para seleccionar. Presione el  | 10. Siga los mismos pasos para configurar las 2 ª, 3 ª y 4 ª  | al mismo nivel que su corazón.  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
adaptador de CA situada en el lateral del aparado,  | botón “AVG “ para confirmar.  | alarmas.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
al lado del conector del manguito.  | 
  | 
  | (Brazo  | Tela de Marca  | 
  | el pulso  | 
  | 
  | |
  | 
  | Nota:  | izquierdo)  | 
  | 
  | 
  | |||
Nota: Retire las baterías cuando se utiliza el adaptador  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
Nota: Si selecciona la función de reloj “ON“, seguirá en la  | - Presione el botón “ “ en cualquier momento durante el  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||
de CA.  | sección de ajuste de alarma. De lo contrario, ajuste final.  | ajuste del reloj / ajuste de la alarma para empezar de  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
  | 
  | nuevo si se produce un error.  | 
  | Mantenga 1 ~ 2 cm entre la  | 
  | 
  | 
  | ||
  | 
  | - Cada alarma dura 45 segundos, o puede apagarla  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 
  | articulación del codo y el  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | presionando el botón “ “.  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 
  | brazo del manguito  | 
  | 
  | 
  | |||
6  | 7  | 8  | 
  | 9  | 
  | 
  | 10  | 
  | |
SIZE:84*145MM
Latido Cardíaco Irregular  | 
  | 
  | Latidos del Corazón Regulares,  | 3.6 Luz Indicadora de la OMS  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||||||
  | Esta unidad tiene una característica única que alerta al  | pero Arriba de lo Normal | 
  | Esta unidad cuenta con un   | 
  | |||||||||||||||
  | usuario de la detección de latidos cardíaco irregular  | Si el monitor detecta un pulso  | 
  | para mostrar el nivel de presión arterial de acuerdo con la  | 
  | |||||||||||||||
  | durante la medición.  | 
  | 
  | superior a 100 latidos por minuto  | 
  | OMS (Organización Mundial de Salud) de clasificación.  | 
  | |||||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | durante la medición, el monitor  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Nota: un latido cardíaco irregular  | 
  | 
  | mostrará el valor del pulso y el  | 
  | 
  | 
  | mmHg  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | símbolo “HI“ alternativamente.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||
  | se define como un ritmo cardíaco  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Grade 3 hypertension(severe) (Red)  | 
  | 
  | ||||||||||
  | que tiene una variación de más de  | 
  | 
  | Ejemplo: (102 / HI)  | 
  | 
  | 
  | 110  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||
  | 25% ritmo promedio detectado  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 105  | Grade 2 hypertension(moderate)  | 
  | 
  | |||||||||
  | durante la medición. | 
  | 
  | 
  | 
  | Pressure  | 
  | 
  | 
  | 
  | (Yellow)  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 100  | Grade 1 hypertension(mild)  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
  | Si se produce un ritmo irregular dos  | 
  | 
  | 
  | 
  | Diastolic  | 95  | 
  | 
  | 
  | 
  | (Purple)  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||
  | o más veces durante la misma  | 
  | 
  | 
  | 
  | 90  | High- normal(Green)  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||
  | medición, la pantalla mostrará el  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 85  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||
  | valor del pulso y el símbolo “IH“  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Normal  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||
  | alternativamente. | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 80  | (Sky Blue)  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Optimal(Blue)  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||
  | Ejemplo: (90 / IH)  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 120 130  | 140  | 150  | 160  | 170  | 180mmHg  | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||
Nota: Consulte a su médico si latidos cardíaco irregular se  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Systolic Pressure  | 
  | 
  | 
  | ||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||
  | produce a menudo.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||
Latidos del Corazon Regulares,  | 
  | 
  | 
  | 
  | Clasificación de la OMS  | 
  | Color  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||
pero por Debajo Normal | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | Óptima   | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||
  | Si el monitor detecta un pulso inferior  | 
  | 
  | 
  | 
  | Normal   | Luz Indicadora  | 
  | ||||||||||||
  | a 60 latidos por minuto durante la  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | de la OMS  | 
  | ||||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||||||
  | medición, el monitor mostrará el  | 
  | 
  | 
  | 
  | Hipertensión leve   | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||||
  | valor del pulso y el símbolo“LO“  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Hipertensión moderada   | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||||
  | alternativamente.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | La hipertensión grave   | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||
  | Ejemplo: (58 / LO)  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Ejemplo: Si la lectura de la medición es 122/75, la luz  | 
  | ||||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | LED mostrará el color en azul.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||
  | 
  | 11  | 
  | 
  | 
  | 12  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 13  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||
  | SOLUCIÓN DE PROBLEMAS | ALMACENAJE Y MANTENIMIENTO | 
  | 
  | 
  | 
  | ESPECIFICACIONES | 
  | 
  | 
  | ||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | • Mantenga la unidad lejos de la luz solar directa,  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Síntoma | Causa | 
  | Solución Posible  | 
  | 
  | Modelo No.  | 
  | 1137  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | las temperaturas extremas, o la humedad. | 
  | Método de medición | 
  | Oscilométrica  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||
  | No aparece nada al  | Las baterías están  | 
  | Reemplace con  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||
  | presionando el  | agotado  | 
  | baterías nuevas  | 
  | • Utilice ligeramente un paño humedecido para limpiar la  | 
  | Rango de medición  | 
  | Presión: 20 - 280 mmHg  | 
  | 
  | ||||||||
  | Botón de  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||||
  | Polaridades de las  | 
  | 
  | unidad. | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Pulso: 40 a 195 latidos / min | 
  | |||||||
  | Encendido/Inicio  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||
  | baterías son  | 
  | baterías en las  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Precisión  | 
  | 
  | 
  | Presión: + / - 3 mm Hg  | 
  | 
  | ||||||||
  | 
  | incorrectos  | 
  | polaridades correctas  | 
  | • No utilice alcohol, benceno, diluyentes u otros líquidos  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Frecuencia del pulso: + / - 5%  | 
  | ||||||||
  | “Err P” muestra  | Si no se inflan  | 
  | Asegúrese de que el  | 
  | volátiles para limpiar la unidad. | 
  | Inflación | 
  | 
  | 
  | Bomba accionada  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | manguito está  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | • No lave el brazo del manguito ni lo exponga a los líquidos.  | 
  | Detección de la presión  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | conectado  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | correctamente,  | 
  | • Retire las baterías de la unidad cuando no se utiliza  | 
  | Fuente de alimentación  | 
  | 4 baterías AA o adaptador AC/DC  | 
  | |||||||||
  | 
  | 
  | 
  | sustituir el tubo de  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Apagado automático  | 
  | 3 minutos después de la última  | 
  | ||||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | aire si está roto  | 
  | durante más de 3 meses.  | 
  | 
  | 
  | |||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | operación  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | “Err 1” muestra  | Desinflar demasiado  | 
  | Vuélvalo para el  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Ambiente de Almacenaje  | 
  | ||||||||||||||
  | 
  | rápido  | 
  | servicio  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Ambiente de Operación  | 
  | 50°F a 104°F, 30% a 85% RH  | 
  | |||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||||
  | 
  | Movimiento durante  | 
  | No se mueva durante  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||||
  | “Err 2” muestra  | 
  | 
  | 
  | 
  | Dimensiones externas  | 
  | 7.7 "(L) x 5.0" (W) x 2.4 "(H) o  | 
  | |||||||||||
  | 
  | la medición  | 
  | la medición  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 19,5 (L) x 12,6 (W) x 6,2 (H) cm | 
  | |||||
  | 
  | Interferencia de la  | 
  | Retire la fuente de  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Peso neto  | 
  | 
  | 
  | 380g (sin baterías)  | 
  | 
  | 
  | |||||||
  | 
  | Señal  | 
  | interferencia, por  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Dimensiones del | 
  | Manguito Estándar tiene capacidad  | 
  | |||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | ejemplo, los teléfonos  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | móviles, los imanes  | 
  | 
  | 
  | manguito  | 
  | 
  | 
  | para   | 
  | |||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||
  | “Err 3” muestra  | Medidas Incorrectas  | 
  | Mide otra vez  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | del brazo; Manguito Adulto Grande  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | tiene capacidad para 42 cm de | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||
Nota: Si su problema no puede ser resuelto por la anterior,  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | circunferencia del brazo  | 
  | 
  | |||||||||
  | 
  | Contenido del paquete  | 
  | Manguito Estándar, Manguito  | 
  | |||||||||||||||
  | consulte a un GF Health Products, Inc. representante.  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Adulto Grande, Manual de  | 
  | ||||||||||
  | Consulte la sección de Garantía de este manual para  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Instrucciones, 4 Baterías Alcalinas  | 
  | ||||||||||
  | más información. No desmonte la unidad.  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | AA, Adaptador de CA  | 
  | 
  | |||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | Nota: Los especificaciones son sujetos a cambio sin aviso.  | 
  | |||||||||||
16  | 17  | 18  | 
  | 
  | FUNCIONES DE MEMORIA | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
Después de la medición, el último conjunto de valores de  | 
  | Símbolo en Pantalla  | 
  | Los Valores de la Medida  | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 1 h  | 
  | Una Hora  | 
  | ||||
medición se guardará automáticamente después de la  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 1 d  | 
  | Un Día  | 
  | ||||
medición, cuando la unidad se apaga presionando el  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 7 d  | 
  | Una semana  | 
  | ||||
botón “  | 
  | “ o automático apagado después de 3 minutos.  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | |||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 30 d  | 
  | Un mes  | 
  | |
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | 
  | |
4.1 Ver Medidas Anteriores | 
  | ALL  | 
  | TODAS las medidas  | 
  | |||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
1. Presione el botón “MEMO “ para entrar en función de la  | 4.3 Eliminar Medidas Pasadas | |||||||
memoria. | ||||||||
2. Si la página de usuario no es lo que desea ver, presione  | El usuario puede eliminar todas las medidas anteriores  | |||||||
el botón “PAGE “ para seleccionar.  | almacenados en cada página de usuario.  | |||||||
3. Presione el botón “MEMO “ para mostrar los conjuntos  | 1. Presione el botón “PAGE  | “ para seleccionar la página de  | ||||||
siguiente de valores para el usuario seleccionado.  | usuario que desea eliminar.  | |||||||
Medidas anteriores se muestran ell más reciente al más  | ||||||||
2. Mantenga pulso en el “MEMO “ y “PAGE “ de forma  | ||||||||
antiguo.  | ||||||||
simultánea durante 5 segundos. Símbolo de “todos los  | ||||||||
4. Este monitor de presión arterial puede almacenar  | ||||||||
EE“ se mostrarán y todas las medidas anteriores | ||||||||
hasta 99 conjuntos de medidas anteriores para cada  | ||||||||
almacenados en que el usuario Page serán eliminados.  | ||||||||
usuario (4 x 99).  | ||||||||
  | 
  | 
  | 
  | 
  | ||||
4.2Ver Medidas Promedias
1.Presione el botón “AVG
“ para entrar en función de la media.
2.Si la página de usuario no es lo que desea ver, presione el botón “PAGE
“ para seleccionar.
3.Presione el botón “AVG
“ para ver diferentes valores medios. 5 Los valores promedio diferentes están disponibles:
14  | 15  | 
  | 
  | |
  | 
  | 
  | 
  | |
GARANTÍA LIMITADA POR VIDA | 
  | 
  | 
  | |
GF Health Products, Inc. ofrece una garantía limitada de por  | 
  | 
  | 
  | |
vida en defectos de material y mano de obra para este  | 
  | 
  | 
  | |
producto, excepto como se indica a continuación:  | 
  | 
  | 
  | |
Esta garantía de producto no cubre los daños causados por  | 
  | 
  | 
  | |
mal uso o abuso, el embargo de cualquier modificación no  | 
  | 
  | 
  | |
autorizada de accesorios, con el producto, o cualquier otra  | 
  | 
  | 
  | |
condición alguna de que están más allá del control de  | 
  | 
  | 
  | |
GF Health Products, Inc. GF Health Products, Inc. no será  | GF Health Products, Inc.  | |||
responsable de cualquier tipo de daño incidental,  | 2935 Northeast Parkway  | |||
consecuente, o especial.  | Atlanta, Georgia 30360  | |||
Para obtener servicio de garantía en su Lumiscope Modelo  | tel:   | |||
1137 Monitor Avanzado de Presión Arterial Tipo Brazo  | fax:  | |||
Superior, por favor, póngase en contacto con el  | 
  | 
  | 
  | |
Departamento de Reparación al   | 
  | 
  | 
  | |
tarifa de $ 15 para envío de retorno y la manipulación.  | 
  | 
  | 
  | |
Por favor haga los cheques a GF Health Products, Inc.  | 
  | 
  | 
  | |
Tras la recepción, se reparará o reemplazará, según proceda,  | 
  | 
  | 
  | |
el monitor de presión arterial y lo devolverá a usted. Esta  | 
  | 
  | 
  | |
garantía no incluyen los gastos generados por la mano de  | www.grahamfield.com  | |||
obra en la parte de reemplazo (s) de instalación o de  | 
  | 
  | 
  | |
cualquier de flete o gastos de envío para GF Health  | © Diciembre 2009 GF Health Products, Inc.  | |||
Products, Inc.  | ||||
Fabricado en China | ||||
  | ||||
La garantía es exclusivamente a través del Departamento de  | 
  | 
  | 
  | |
Reparación. Servicio de este producto por nadie más que el  | 
  | 
  | 
  | |
Departamento de Reparación por garantía huecos.  | 
  | 
  | 
  | |
19