![(TH10) ENGLISH - WIRE IDENTIFICATION AND WIRING SCHEMATICS](/images/new-backgrounds/45193/451933x1.webp)
(TH10) ENGLISH - WIRE IDENTIFICATION AND WIRING SCHEMATICS
WIRING DIAGRAM NOTES:
•If replacing a Honeywell
•If replacing a thermostat that has a clock wire labeled as “C,” tape off this wire and do not connect it to this thermostat.
•If “Y” and “C” wires are both present, then “C” is a common wire, tape off this wire and do not connect it to this thermostat.
•If a “B” wire in your system is a common wire, tape off this wire and do not connect it to this thermostat.
ECOSTAT TH10
HEATING ONLY SYSTEM WIRINGW RH
| - | + |
GAS | SYSTEM | |
VALVE | ||
OR |
| XFMR |
HEATER |
|
|
(TH10) FRANÇAIS - SCHÉMAS D'IDENTIFICATION DES FILS ET DU CÂBLAGE
NOTES DU DIAGRAMME DE CÂBLAGE :
•Si vous remplacez un modèle Honeywell
•Si vous remplacez un thermostat à fil d'horloge portant la mention « C », couvrez ce fil et ne le branchez pas à ce thermostat.
•Si vous avez les fils « Y » et « C », alors le « C » est un fil commun,
•Si un fil « B » de votre système et un fil commun, couvrez ce fil et ne le branchez pas à ce thermostat.
SEULEMENT ECOSTAT TH10
W RH
| - | + | |
VALVE À | SYSTÈME | ||
GAZ OU | |||
| XFMR | ||
CHAUDIÈRE |
| ||
|
|
(TH10) ESPAÑOL – IDENTIFICACIÓN DE CABLES Y DIAGRAMAS DE CABLEADO
NOTAS DEL DIAGRAMA DEL CABLEADO:
•Si reemplaza un Honeywell
•Si reemplaza el termostato que tiene un cable de reloj marcado como tipo “C”, desprenda este cable y no lo conecte a este termostato.
•Si los cables “Y” y “C” están presentes, entonces “C” es un cable normal, despréndalo y no lo conecte a este termostato.
•Si un cable “B” en su sistema es un cable normal, despréndalo y no lo conecte a este termostato.
CABLEADO DEL SISTEMA SÓLO
PARA CALEFACCIÓN ECOSTAT TH10W RH
- | + |
VÁLVULA
DE GAS OSISTEMA
CALENTADORXFMR