Operating Instructions
Instructions d’utilisation
7.Depress the Work Contact
Element (WCE) against
the work surface. Pull the trigger. The nailer MUST OPERATE.
LOADING/UNLOADING THE NAILER
1. | Always connect the tool to the air | |
| supply before loading fasteners. | |
2. | Push down on | Latch |
| the latch. Pull | |
|
| |
| back on the |
|
| magazine |
|
| cover. |
|
3.Insert a stick of nails (see "Fasteners" sec-
tion) into the magazine. Make
sure the pointed ends of the nails are resting on the bottom ledge of the magazine when loading. Make sure the nails are not dirty or dam- aged.
4.Push the maga- zine cover for- ward until the
latch catches.
5.Always unload
all fasteners before removing tool from service. Unloading is the reverse of loading, except always disconnect the air supply before unloading.
ADJUSTING THE NAIL PENETRATION
The
1. Adjust operating pressure so nails |
(C)
down without binding or sticking after each adjustment.
ADJUSTING THE DIRECTION OF THE EXHAUST
The
equipped with an |
|
adjustable direc- |
|
tion exhaust |
|
deflector. This is |
|
intended to allow | Rotate |
the user to change the direction of the exhaust. Simply twist the deflector to any direction desired.
jammed fastener.
5.Remove the jammed fas- tener, using pliers or a screwdriver if required.
6Rotate door back into the closed position.
7.Push button down again to lift the
hook. Close the
door and release the button to
reengage the hook with the nose.
8. Make sure the trig- |
| |
ger and work con- |
| |
tact element (WCE) |
| |
move freely up and | movement | |
down without stick- | ||
| ||
ing or binding. |
|
TECHNICAL SUPPORT
Please call our
Fasteners and Replacement Parts
Use only 18 gauge fasteners (or equiva-
lent - See "Fastener Interchage Information"). Do not use modified parts or parts which will not provide equiva- lent performance to the original equip- ment. Tool performance, safety, and durability could be reduced. When order- ing parts or fasteners, specify by part number.
3. Après l’addition d’huile, faire fonc- tionner brièvement la cloueuse. Enlever
tout excès d’huile sortant par le
déflecteur d’échappement.
BRANCHEMENT RECOMMANDÉ
Le branchement recommandé est illus- tré
1.Le compresseur d’air doit conserver un minimum
de 345 kPa pendant l’utili- sation de la cloueuse. Une alimentation d’air insuff-
isante peut réduire la puissance de la cloueuse et peut affecter l’effi- cacité de l’enfoncement.
2.Un graisseur peut être utilisé pour fournir la circulation
d’huile à travers la cloueuse. Un filtre peut être utilisé pour
enlever les matières liquides et solides qui peuvent encrasser ou rouiller les pièces internes de la cloueuse.
3. Utiliser des tuyaux d’air de 3/8 po avec une pres-
sion de service minimum de 1 034 kPa. Utiliser des
tuyaux d’air de 1/2 po pour 15 m ou plus. Pour un meilleur rendement, installer un bouchon rapide de 3/8 po (filets d’1/4 po NPT) d’un diamètre intérieur de 315 po (8
mm)sur la cloueuse et un raccord rapide de 3/8 po sur le tuyau à air.
4.Utiliser un régulateur de pression sur le compresseur avec une pres- sion de service de 0 à 862 kPa. Un régulateur de pression est indis- pensable pour maintenir la pression de service de la cloueuse entre 345 et 690 kPa.
MODE D’EMPLOI
Toujours
! AVERTISSEMENT détermi-
ner le mode d’opération avant d’utilis- er la cloueuse. Sinon, il y a risque de mort ou de blessures graves.
MODE SÉQUENTIEL UNIQUE
La gâchette doit être tirée chaque fois qu’un clou est
enfoncé. La
cloueuse peut être actionnée en plaçant le
mécanisme de
déclenchement WCE contre la surface de travail et ensuite en tirant sur la gâchette.
La gâchette doit être relâchée afin de rajuster l’outil avant d’enfoncer un autre clou.
VÉRIFIER LE MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT (WCE)
!ATTENTION Vérifier le fonction-
nement du mécanisme de déclenchement par contact (WCE) avant chaque usage. Le WCE doit fonctionner librement sans se gripper à travers la distance totale. Le ressort WCE doit retourner le WCE à sa position étendue après qu’il a été appuyé. Ne pas utiliser la cloueuse si le mécanisme de déclenchement WCE ne fonctionne pas correctement. Ceci peut causer des blessures personnelles.
1. Débrancher la source d’air de la cloueuse.
2. Enlever tous les clous du chargeur (voir Chargement / Déchargement)
3.S’assurer que la gâchette et le
mécanisme de | Mouve | |
déclenchement | ||
ment | ||
(WCE) bougent du |
| |
haut en bas sans grippage. |
|
4.Brancher à nou- veau la source
d’air à la cloueuse.
5.Appuyer le mécanisme de déclenchement par contact (WCE) sur la surface de travail
sans actionner la gâchette. La
cloueuse NE DOIT PAS FONCTION- NER. Si l’éjection d’un clou se pro- duit sans que l’on actionne la gâchette, ne pas utiliser cet appareil. Il y a risque de blessures.
6.Oter la cloueuse de la surface de tra- vail. Le mécanisme de déclenchement par
contact (WCE) doit redescendre à sa posi- tion initiale. Actionner
la gâchette. La cloueuse NE DOIT
PAS FONCTIONNER. Si l’éjection d’un clou se produit lorsqu’on relève la cloueuse, ne pas utiliser
| are driven consistently. Do not |
| exceed 100 PSI. |
2. | To drive the nail shallower, turn the |
| wheel (C) to right to the extent |
| desired. |
3. | To sink a nail deeper, turn the |
| wheel (C) to left to the extent |
| desired. |
4. | Make sure trigger |
and work contact |
| |
element (WCE) | movement | |
move freely up and | ||
|
Nailer Repair
Nailer repairs must be performed by qualified and experienced service people ONLY.
Assembly Procedure For Seals
When repairing a nailer, the internal parts must be cleaned and lubricated. Grease must be used on all
Each
Branchement Recommandé | Bouchon | Régulateur | ||
Bouchon | Raccord | Graisseur | ||
Rapide | ||||
Rapide | Rapide | (Optionnel) |
| |
|
| Raccord |
| |
|
| Rapide |
| |
|
| (Optionnel) |
| |
| Tuyau À Air |
|
| |
|
|
| Filtre | |
|
|
|