
Flame Adjustment/Réglage de la flamme/Ajuste de la llama
| A | 
| 1/2" (12.7mm) | 
| FLAME/FLAMME/ | 
| LLAMA | 
Correct
Bien
Correcto
| Yellow | Go to step | 
 | 
 | 
| Jaune | Passez à l’étape | B | 
 | 
| Amarilla | Vaya al paso | 
 | 
 | 
| 
 | 
 | ||
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Blue lifting | Go to step | 
 | 
 | 
| Flamme bleue | Passez à l’étape | 
 | 
 | 
| C | 
 | ||
| se soulevant | 
 | 
 | |
| Azul que se | Vaya al paso | 
 | 
 | 
separa del quemador
Check flame height and color./Vérifiez la hauteur et la couleur de la flamme./Verifique la altura y el color de la llama.
Check for distinct inner blue flame./Vérifiez que la flamme présente un cône intérieur bleu bien précis./Verifique que el interior de la llama sea azul.
| B | 
| C | 
Adjust by opening air shutter./Ajustez en ouvrant l’obturateur d’air./ Ajuste abriendo el obturador.
Adjust by closing air shutter./Ajustez en fermant l’obturateur d’air./ Ajuste cerrando el obturador.
Oven Gas 
| 1 | 
Remove rear burner knob./Enlevez le bouton du brûleur arrière./Retire la perilla del quemador trasero.
| 2 | 
Remove spill gasket./Enlevez le joint anti- débordement./Retire la junta de derrames.
| 3 | OFF/ARRÊT/ | 
| APAGADO | |
| 
 | ON/OUVERT/ | 
| 
 | ABIERTO | 
Rotate as necesary./Tournez au besoin./ Gire si es necesario.
