Practicile exploatării sigure a masinii rotative de tuns iarbă cu acţionare pedestră
IMPORTANT: Această masină de tuns iarbă poate amputa mâinile si picioarele, respectiv poate azvârli diferite obiecte. Nerespectarea următoarelor reguli de siguranţă poate cauza răni grave sau chiar decesul.
Заправка маслом
Залейте в двигатель машинное масло. Можете использовать SAE30 (Прочитайте также прилагаемое руководство по эксплуатации двигателя).
I. Iniţiere
•Citiţi cu atenţie instrucţiunile.
•Niciodată nu tundeţi iarba dacă există copii sau animale
•Gândiţivă că operatorul sau utilizatorul este respon- sabil pentru accidentele sau pierderile suferite de alte persoane.
II. Pregătire
• În timpul cositului întotdeauna purtaţi încălţăminte |
groase si pantaloni lungi. Nu utilizaţi |
având picioarele |
deschise. |
• Inspectaţi foarte bine zona unde va fi folosit masina |
si îndepărtaţi toate obiectele care ar putea fi aruncate |
de masina de tuns iarbă. |
• ATENŢIE - benzina este foarte inflamabilă. |
- Depozitaţi combustibilul în |
destinate în acest scop. |
- Realimentaţi doar în aer liber si nu fumaţi în timpul |
realimentării. |
nesădite cu iarbă sau atunci când o transportaţi pe o altă suprafaţă care trebuie
• | Niciodată nu operaţi masina având dispozitive de |
| siguranţă defecte, respectiv cu |
| dispozitivul de reţinere a ierbii în lipsă. |
• | Nu schimbaţi dispozitivul de reglare a funcţionării |
| motorului si nu operaţi motorul la viteză excesivă. |
| Operarea motorului la viteză excesivă poate creste |
| pericolul accidentărilor si al avariilor. |
• Înaintea pornirii motorului decuplaţi toate cuţitele si | |
| ambreiajele. |
• | Porniţi motorul cu foarte mare precauţie si având |
| picioarele la foarte mare distanţă de cuţit. |
• La pornirea motorului nu înclinaţi motorul decât dacă | |
| acest lucru se impune. În acest caz |
| mult decât este necesar, ridicând acea parte care se |
| află la o distanţă mai mare de operator. |
• Nu porniţi motorul stând în faţa jgheabului de evacu- | |
| are. |
• | Nu puneţi mâinile sau picioarele aproape de/sub |
| părţile rotative. Întotdeauna menţineţi curat orificiul |
| de evacuare. |
• Niciodată nu transportaţi masina cu motorul pornit. | |
• Opriţi motorul si debransaţi cablul electric care face | |
| legătura la bujie: |
Mootorisse õli lisamine
Valage õli mootori karterisse. Kasutage õli SAE 30. (Tutvuge ka juuresoleva mootori kasutusjuhendiga.)
Tepalo ápylimas
Ipilkite i variklá variklio tepalŕ. Galima naudoti SAE30đ (Perska- itykite pridet` variklio naudojimo instrukcijas).
Eďďas ielieđana
Ieliet dzinçjâ motora eďďu. Varat lietot SAE30. (Izlasiet arî pievienotâs motoru ekspluatâcijas instrukcijas.)
Пълнене на масло
Налейте масло в двигателя. Може да се използва SAE30. (Прочетете и приложеното упътване за експлоатация на двигателя.)
Alimentarea cu ulei
Alimentaţi motorul cu ulei de motor. Se poate folosi ulei SAE 30 (citiţi de asemenea instrucţiunile referitoare la operarea motorului).
| - Realimentaţi înaintea pornirii motorului. Nu scoateţi |
| niciodată capacul rezervorului atât timp cât motorul |
| |
| - Dacă în timpul alimentării |
| nu încercaţi să |
| sina din aria împroscată cu benzină, evitând astfel |
| crearea unei surse de igniţie atât timp cât vaporii |
| de benzină nu |
| - Reetansaţi capacul rezervorului si al canistrei de |
| benzină. |
• | Înlocuiţi tobele de esapament dacă acestea sunt |
| deteriorate. |
• | Înaintea utilizării masinii întotdeauna verificaţi ca |
| lamele, bolţurile lamelor si dispozitivul de tăiere să |
| nu fie uzate sau deteriorate. |
• În cazul masinilor de tuns iarbă tip | |
| grijă ca prin rotirea unei lame să nu fie angrenate si |
| alte lame. |
III. Operare
•Nu operaţi motorul
•Tundeţi iarba doar la lumina zilei sau la lumină artificială foarte bună.
•Evitaţi folosirea masinii atunci când iarba este umedă.
•
•Când folosiţi utilajul avansaţi încet, niciodată nu alergaţi.
•În cazul masinilor rotative
•Aveţi mare grijă la schimbarea direcţiei în pantă.
•Nu folosiţi masina pe suprafeţe foarte abrupte.
•Aveţi mare grijă când răsturnaţi masina de tuns iarbă sau atunci când o trageţi către
•Opriţi lama dacă masina de tuns iarbă trebuie răsturnată în vederea transportului peste suprafeţe
- Înaintea curăţirii jgheabului de evacuare în cazul |
înfundării acestuia. |
- Înaintea curăţării, verificării sau reparării masinii de |
tăiat iarbă. |
- După contactul lamelor cu un obiect străin, |
după care, înaintea repornirii si operării masinii, |
aceasta se verifică si la nevoie se execută lucrări |
de reparaţii. |
- Dacă masina începe să vibreze |
diat). |
• Opriţi motorul: |
- Întotdeauna când nu mai lucraţi cu masina. |
- Înaintea alimentării. |
• Având motorul oprit reglaţi la minim dispozitivul de |
accelerare si, dacă motorul este prevăzut cu ventil |
de închidere, la terminarea lucrului opriţi alimentarea |
cu combustibil. |
• Înaintaţi încet când folosiţi o banchetă remorcată. |
Iv. Întreţinere si depozitare
•Verificaţi ca toate piuliţele, bolţurile si suruburile să fie bine strânse pentru a asigura o funcţionare în maximă siguranţă a masinii.
•Pentru evitarea incendiilor niciodată nu lăsaţi masina cu rezervorul conţinând combustibil în clădiri unde pot exista scântei sau focuri deschise.
•Înaintea depozitării masinii lăsaţi motorul să se răcească.
•Pentru a reduce pericolul incendiilor îndepărtaţi firele de iarbă, frunzele sau excesul de lubrifianţi de pe motor, tobă de esapament sau din apropierea com- partimentului acumulatorului si a rezervorului.
•Verificaţi des dispozitivul de reţinere a ierbii pentru a stabili dacă acesta este uzat sau deteriorat.
•Pentru siguranţă înlocuiţi componentele uzate sau deteriorate.
•La nevoie golirea rezervorului se face în aer liber.
2
1
3
(1)ВЕРХНЯЯ РУКОЯТКА
(2)БУГЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ТОРМОЗОМ
(3)РУКОЯТКА СТАРТЕРА
(1)ÜLEMINE KÄEPIDE
(2)PIDURIHOOB
(3)STARTERIKÄEPIDE
Пуск и остановка
Поместите косилку на плоской поверхности. Примечание: не помещать на гальке и т.п. Можно использовать как неэтилированный, так и этилированный бензин. Не заливайте топливо при работающем двигателе.
•Длязапускахолодногодвигателянажмитеподкачивающее устройство (3) несколько раза перед попыткой запустить двигатель. Этот шаг не нужен, если вы включаете двигатель, который перед этим уже проработал несколько минут.
•Удерживая бугель управления тормозом двигателя у рукоятки, быстро потяните рукоятку стартера. Не допускайте, чтобы трос стартера отходил назад.
•Для выключения двигателя освободите бугель управления тормозом двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: В условиях холода может понадобиться повторить операцию с подкачивающим устройством. В условиях тепла чрезмерное использование подкачивающего устройства может привести к перезаливке, и двигатель не включится. В случае перезаливки двигателя подождите несколько минут перед перезапуском и НЕ задействуйте подкачивающее устройство.
Käivitamine ja seiskamine
Seadke niiduk tasasele pinnale. Märkus: mitte kruusale vms. Täitke paak bensiiniga, mitte
•Külma mootori käivitamiseks vajutage (3) korda eelpumbale, enne kui üritate mootorit käivitada. Vajutage tugevasti. Kui käivitatakse mootorit, mis on juba mõne minuti töötanud, ei ole seda tavaliselt vaja teha.
•Suruge pidurihoob käepideme suunas ja tõmmake kiiresti starterikäepidemest. Ärge laske starterinööri lihsalt niisama lahti, vaid jälgige, et see keriks.
•Mootori seiskamiseks vabastage juhtkang.
MÄRKUS: Jaheda ilmaga võib osutuda vajalikuks eelpumba kasutamist korrata. Sooja ilmaga võib eelpumba liigne kasuta- mine põhjustada mootori üleujutamist, mille tagajärjel mootor ei käivitu. Kui olete mootori üle ujutanud, oodake mõni minut, enne kui püüate mootorit uuesti käivitada. ÄRGE vajutage enam eelpumbale.
8 | 13 |