ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Вставьте одну батарейку типа АА (не входит в комплект) в станок (3).

Возьмитесь за крышку (6) батарейного отсека, слегка поверните ее против часовой стрелки (если смотреть на станок снизу) и снимите.

Вставьте батарейку, проверив полярность по рисунку в держателе.

Установите крышку батарейного отсека и слегка поверните ее по часовой стрелке до щелчка.

Для получения оптимальных результатов используйте щелочные батарейки.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Станок имеет две сменные насадки: одна

для стрижки бороды и бакенбард (2), а другая – для удаления волосков в носу и ушах (1).

Насадка для стрижки бороды и бакенбард служит для ухода за бородой и бакенбардами.

Насадка для подстригания волосков в носу и ушах служит для ухода за волосяным покровом носа и ушей.

• Снимите защитный колпачок (5) и установите нужную стригущую головку на станок. При установке слегка поверните стригущую головку по часовой стрелке, при снятии – против часовой стрелки.

На насадке для стрижки бороды и бакенбард имеется серебристая полоска. Для правильной установки головки эту полоску следует совмещать с серебристой полоской на станке.

o Внимание! При снятии насадки для подстригания волосков в носу и ушах белый пластиковый держатель с режущим лезвием может выпасть. Необходимо проявлять осторожность, чтобы не потерять его! Пластиковый держатель можно легко вставить на место.

• Чтобы включить станок, необходимо сдвинуть включатель/выключатель (4) вверх, чтобы отключить – вниз.

ОЧИСТКА

Для очистки внешних поверхностей компонентов станка используйте тщательно отжатую ткань и чистую воду. Не пользуйтесь чистящими средствами.

Для удаления оставшихся волосков промойте стригущие головки струей воды из-под крана. Перед повторным использованием стригущие головки должны высохнуть.

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

Гарантия теряет свою силу в следующих случаях:

если не выполнялись описанные выше инструкции;

если устройство было вскрыто;

если с устройством обращались ненадлежащим образом, грубо или в случае любого другого повреждения.

Всвязи с постоянным совершенствованием функциональности и дизайна нашей продукции мы оставляем за собой право вносить изменения в изделие без предварительного уведомления.

ИМПОРТЕР

Adexi Group

Компания Adexi не несет ответственности за возможные опечатки.

12

Page 12
Image 12
Melissa 638-136/142 manual Перед Первым Использованием, Эксплуатация, Очистка, Условия Гарантии, Импортер