PL

WSTĘP

Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpieczeństwa. Radzimy zachować tę instrukcję, aby w razie konieczności można było wrócić do zawartych w niej informacji na temat funkcji urządzenia.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Informacje ogólne

Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie urządzenia.

Z urządzenia należy korzystać zgodnie z jego przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia lub szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania bądź przechowywania urządzenia (zobacz także część „Warunki gwarancji”).

Wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na wolnym powietrzu ani do użytku w celach komercyjnych.

Urządzenie należy podłączać jedynie do sieci zasilania o napięciu 230 V i częstotliwości 50 Hz. Urządzenie musi zostać uziemione.

Części silnikowej, przewodu ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani

żadnych innych płynach. Należy uważać, aby żadne płyny nie dostały się do części silnikowej.

Nie wolno dotykać urządzenia, kabla lub wtyczki mokrymi ani wilgotnymi rękami.

Podczas użytkowania urządzenia należy sprawować nad nim ciągły nadzór. Należy uważać na dzieci.

Urządzenie wyposażone jest w ostre części - należy chronić je przed dziećmi.

Używać wyłącznie akcesoriów dostarczonych wraz z urządzeniem lub zalecanych przez producenta.

Użycie

Urządzenie należy zawsze umieszczać na suchej, płaskiej i stabilnej powierzchni z dala od krawędzi.

Włączać urządzenie tylko jeżeli:

o szklany pojemnik blendera z pokrywką został zamontowany i zawiera płyn oraz /lub inne produkty żywnościowe, lub

o jeżeli misa wirująca, podstawa, pokrywa i pojemnik na miazgę owocową zostały zamontowane, a mechanizm blokujący został zamknięty w pozycji pionowej na pokrywie.

Nie należy włączać urządzenia na dłużej niż 2 minuty ciągłej pracy. Jeżeli urządzenie pracowało przez 2 minuty, przed ponownym użyciem należy je pozostawić do ostudzenia na 2 minut.

Nie korzystać z urządzenia, jeżeli misa wirująca jest pęknięta lub w jakikolwiek inny sposób uszkodzona.

Nigdy nie wolno wciskać palcami lub przyrządami kuchennymi produktów do komina do napełniania. Należy używać dołączonego ubijaka.

NIGDY nie wolno wkładać palców ani żadnych przedmiotów do dziobka wylotowego.

NIGDY nie wolno dotykać ruchomych części urządzenia, dopóki całkowicie się nie zatrzymają.

Nigdy nie wlewać wrzących płynów ani bardzo gorących produktów

żywnościowych do szklanego pojemnika blendera. Upewnić się, że pokarmy mają odpowiednio niską temperaturę, aby uniknąć poparzeń w razie kontaktu ze skórą.

Nigdy nie wlewać płynów ani nie dodawać do urządzenia pokarmów do poziomu wyższego niż oznaczony “MAX 1300 ml” na szklanym pojemniku blendera.

Nie korzystać ze szklanego pojemnika blendera jeżeli jest pęknięty lub w jakikolwiek inny sposób uszkodzony.

Nigdy nie wkładać żadnych narzędzi ani rąk do szklanego pojemnika blendera, kiedy urządzenie jest włączone. Prosimy pamiętać, że po nawet wyłączeniu urządzenia ostrze może jeszcze przez chwilę się obracać.

Uważać, aby nie dotknąć ostrych krawędzi ostrzy podczas użytkowania lub czyszczenia urządzenia!

Przewód sieciowy i wtyczka

Uważać, aby przewód nie zwisał poza krawędź powierzchni roboczej.

Należy się upewnić, że nie ma możliwości potknięcia się o przewód zasilający albo przedłużacz.

Urządzenia i przewodu nie należy narażać na działanie źródeł ciepła, gorących przedmiotów lub ognia.

Przed zdjęciem pokrywki z urządzenia w celu jego wyczyszczenia lub kiedy urządzenie nie jest użytkowane należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Przy wyciąganiu wtyczki z gniazdka nie należy ciągnąć za przewód, lecz trzymać za wtyczkę.

Sprawdź, czy przewód nie jest pozwijany.

Nie wolno skręcać przewodu ani owijać nim urządzenia.

Należy regularnie sprawdzać, czy przewód i wtyczka są w dobrym stanie. Jeżeli są one uszkodzone lub urządzenie zostało upuszczone albo w jakikolwiek sposób uszkodzone, urządzenia nie wolno używać.

Jeżeli urządzenie, przewód lub wtyczka zostały uszkodzone, należy oddać je do kontroli i, w razie konieczności, naprawy przez autoryzowanego technika.

Nie wolno wykonywać napraw samodzielnie. Informacje na temat napraw gwarancyjnych można uzyskać w sklepie, w którym urządzenie zostało zakupione. Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje urządzenia spowodują unieważnienie gwarancji.

GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA

1.Ubijak

2.Pojemnik na miazgę owocową

3.Trzpień silnika

4.Część silnikowa

5.Pokrywa dziobka

6.Mechanizm blokowania

7.Pokrywa szklanego pojemnika blendera

8.Zatyczka

9.Szklany pojemnik blendera z miarką

10.Łopatka

11.Dziobek wylotowy

12.Podstawa

13.Przycisk zasilania

14.Misa wirująca

15.Pojemnik na szumowiny soku

16.Lejek

17.Pokrywa wyciskarki do soków

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Przed pierwszym użyciem urządzenia lub po dłuższym okresie przechowywania należy umyć wszystkie części urządzenia, które bezpośrednio stykają się z żywnością.

KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA

Przygotowanie wyciskarki do soków

1.Umieścić część silnikową (4) urządzenia na płaskiej powierzchni, np. blacie kuchennym i upewnić się, że stoi ona stabilnie na czterech przyssawkach znajdujących się na spodzie urządzenia.

2.Podłączyć pojemnik na miazgę owocową (2), wkładając zapadkę znajdującą się na uchwycie w otwór z boku części silnikowej. Naciskać, aż słychać będzie kliknięcie.

3.Umieścić podstawę (12) na części silnikowej tak, aby dziobek (11) skierowany był w kierunku zamontowanego pojemnika na miazgę owocową.

4.Ostrożnie umieść misę wirującą (14) na podstawie.

o Uważaj, aby nie dotknąć ostrych elementów znajdujących się na dnie misy wirującej.

o Wcisnąć misę wirującą w podstawę do oporu, aż będzie słychać kliknięcie. o Upewnij się, że misa wirująca nie jest umieszczona zbyt luźno na podstawie oraz że równomiernie się obraca.

5.Umieścić pokrywę wyciskarki do soków (17) na urządzeniu tak, aby przykryła pojemnik na miazgę owocową oraz misę wirującą. Upewnić się, że pokrywa nie jest przekrzywiona.

6.Umieścić mechanizm blokujący (6) w pozycji pionowej i wcisnąć go na zapadki znajdujące się na pokrywie, aż pokrywa znajdzie się we właściwym położeniu. Jeżeli pokrywa zostanie właściwie zablokowana przez mechanizm blokujący, będzie słychać kliknięcie.

7.Nałożyć zatyczkę (5) na lejek, przytrzymując ją z boku urządzenia tak, aby mniejszy jej koniec skierowany był do góry, i wcisnąć ją na właściwe miejsce.

8.Umieść szklankę, miskę lub inne naczynie pod dziobkiem wylotowym.

9.W razie konieczności użyć załączonego pojemnika na szumowiny soku (15).

Pojemnik ten wyposażony jest w talerz z podziałką, który oddziela od soku pianę powstającą podczas nalewania soku do szklanki.

10.Urządzenie będzie już gotowe do użycia.

Użytkowanie wyciskarki do soków

1.Włóż wtyczkę do gniazdka i włącz zasilanie.

2.Włączyć urządzenie, ustawiając przycisk zasilania (13) w pozycji „I”.

3.Kolejno wkładać wybrane owoce i/lub warzywa do urządzenia przez lejek (16), dociskając je przy pomocy ubijaka (1).

o Przytrzymać ubijak tak, aby wyżłobienie dopasowało się dokładnie do lejka. o Długie warzywa, takie jak marchew, należy wkładać do lejka począwszy od

węższego końca.

o Naciskaj owoce i/lub warzywa delikatnie w dół lejka. Zbyt mocny nacisk zmniejsza ilość wyciśniętego soku i może spowodować uszkodzenie urządzenia.

o Przed wyjęciem ubijaka w celu dodania następnych owoców/warzyw zatrzymać urządzenie, aby uniknąć rozprysków soku.

14

Page 14
Image 14
Melissa 644-007 manual Wstęp

644-007 specifications

Melissa 644-007 is a state-of-the-art robotic system developed to enhance productivity and efficiency in various industrial applications. This advanced machine boasts a unique design that integrates cutting-edge technologies and features, making it an invaluable asset in manufacturing, logistics, and other sectors.

One of the standout characteristics of Melissa 644-007 is its exceptional precision. The robotic arm is equipped with high-resolution sensors that allow it to perform intricate tasks with remarkable accuracy. Whether it’s assembling components on a production line or handling delicate items in a warehouse, Melissa 644-007 ensures that every movement is executed with pinpoint reliability.

In addition to precision, Melissa 644-007 incorporates artificial intelligence (AI) capabilities, facilitating adaptive learning and real-time decision-making. This AI integration enables the robot to analyze its environment, detect anomalies, and adjust its operations accordingly. As a result, the system can improve its performance over time, minimizing downtime and maximizing output.

The versatility of Melissa 644-007 is another significant advantage. It can be programmed for various tasks, ranging from material handling to quality control. This flexibility allows industries to deploy the robotic system across multiple applications, optimizing resource allocation and reducing operational costs.

Furthermore, Melissa 644-007 features an intuitive user interface that simplifies the programming and monitoring processes. Operators can easily customize the robot’s functions and schedule its tasks, enhancing the overall user experience. Additionally, the system can be integrated with existing workflows and technologies, ensuring seamless interoperability in diverse industrial environments.

Safety is a top priority with Melissa 644-007. It is equipped with multiple safety features, including emergency stop buttons, collision detection sensors, and protective barriers. These measures are designed to safeguard both the robotic system and surrounding personnel, fostering a secure working environment.

In conclusion, Melissa 644-007 represents a significant advancement in robotics, combining precision, intelligence, and versatility to meet the demands of modern industries. With its remarkable features and robust design, it stands poised to revolutionize how businesses operate, ushering in a new era of efficiency and productivity. As industries continue to evolve, Melissa 644-007 is set to play a crucial role in shaping the future of automation.