Sumario de Seguridad
English | Français |
•To reduce the risk of electric shock, disconnect the loud- speaker from the AC mains before installing audio cable. Reconnect the power cord only after making all signal connections.
•Connect the loudspeaker to a
•Do not install the loudspeaker in wet or humid locations without using weather protection equipment from Meyer Sound.
•Do not allow water or any foreign object to get inside the loudspeaker. Do not put objects containing liquid on, or near, the unit.
•To reduce the risk of overheating the loudspeaker, avoid exposing it to direct sunlight. Do not install the unit near heat emitting appliances, such as a room heater or stove.
•This loudspeaker contains potentially hazardous voltages. Do not attempt to disassemble the unit. The unit contains no user serviceableparts.Repairsshouldbeperformedonlybyfactory trained service personnel.
•Pour réduire le risque d’électrocution, débrancher la prise
•Branchez
•
•Ne pas laisser de l’eau ou tout objet pénétrer dans l’haut- parleur.Nepasplacerder´cipientscontenantunliquidesurcet appareil, ni à proximité de
•Pour éviter une surchauffe de
•Ce
Deutsch
•Um die Gefahr eines elektrischen Schlages auf ein Minimum zu reduzieren, den Lautsprecher vom Stromnetz trennen,
•Der Lautsprecher an eine geerdete zweipolige Dreiphasen- Netzsteckdose anschließen. Die Steckdose muß mit einem geeignetenAbzweigschutz(SicherungoderLeistungsschalter) verbunden sein. Der Anschluß der unterbrechungsfreien Stromversorgung an einen anderen Steckdosentyp kann zu Stromschlägen führen und gegen die örtlichen Vorschriften verstoßen.
•Der Lautsprecher nicht an einem Ort aufstellen, an dem sie mit Wasser oder übermäßig hoher Luftfeuchtigkeit in Berührung kommen könnte.
•Darauf achten, daß weder Wasser noch Fremdkörper in das Innere den Lautsprecher eindringen. Keine Objekte, die Flüssigkeitenthalten,aufodernebendieunterbrechungsfreie Stromversorgung stellen.
•Um ein Überhitzen dem Lautsprecher zu verhindern, das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung fernhalten und nicht inderNähevonwärmeabstrahlendenHaushaltsgeräten(z.B. Heizgerät oder Herd) aufstellen.
•Im Inneren diesem Lautsprecher herrschen potentiell gefährlicheSpannungen.Nichtversuchen,dasGerätzuöffnen. EsenthältkeinevomBenutzerreparierbarenTeile.Reparaturen dürfen nur von ausgebildetem Kundenienstpersonal durchgeführt werden.
12
Español
•Para reducir el riesgo de choque eléctrico, desconecte el altavozdelareddeACantesdeinstalarelcableadodeaudio. Reconecte solamente después de haber realizado todas las interconexiones de señal de audio.
•Conecte el altavoz a un tomacorriente bipolar, trifilar, aterri- zado. El tomacorriente debe estar conectado a la protección apropiada de derivación (fusible o disyuntor). La conexión a cualquierotrotipodetomacorrientepuederesultarenriesgo de choque eléctrico y puede violar los códigos eléctricos locales.
•Evite instalar el altavoz en lugares donde haya agua o humedad excesiva.
•No permita que entre al altavoz ningún objeto extraño ni agua. No coloque objetos que contengan líquidos sobre o cerca de la unidad.
•Para reducir el riesgo de sobrecalentar al altavoz, evite expo- ner la unidad a la luz solar directa. Evite instalar la unidad cerca de aparatos que emitan calor como calefactores o estufas.
•Estealtavozcontienevoltajespotencialmentepeligrosos.No intente desarmar la unidad. La unidad no contiene partes reparables por el usuario. Las reparaciones se deben realizar únicamente por personal de servicio calificado.