7.EL CARGADOR ESTA ESPECIFICADO PARA120 VOLTS, CORRIENTEALTER- NA (CA) SOLAMENTE y deberá conec- tarse a un toma corriente adecuado.

8.USE UNICAMENTE LOS ACCESO- RIOS RECOMENDADOS. El uso de un accesorio no recomendado ni vendido por el fabricante del cargador de batería puede representar un riesgo de incendio, de descarga eléctrica o de seguridad personal.

9.DESCONECTE EL CARGADOR y quite la batería luego de una carga.

10.PARA DISMINUIR EL RIESGO DE SU- FRIR UNA DESCARGA ELECTRICA, desconecte siempre el cargador antes de limpiarlo o darle mantenimiento. La desactivación de la unidad por medio de los mandos no disminuye este riesgo. Utilice un interruptor de circuito accio- nado por corriente de pérdida a tierra (GFCI) para disminuir el peligro de sufrir una descarga eléctrica.

11.NO QUEME NI INCINERE LAS BAT- ERÍAS. Las baterías pueden explotar, produciendo lesiones personales o daños.

12.NO APLASTE, DEJE CAER NI DAÑE LA BATERÍA. No use una batería o cargador que ha sufrido un fuerte golpe, se ha caído, ha sido atropellado o se ha dañado de cualquier manera (por ejem- plo, ha sido atravesado por un clavo, golpeado por un martillo, pisado).

13.NO LA DESMONTE. Si se vuelve a montar de manera incorrecta se pu- ede producir un riesgo de descarga

eléctrica, incendio o exposición a los productos químicos de la batería. Si está dañada, llévela a un centro de reparaciones MILWAUKEE.

14.LOS FLUIDOS DE LAS BATERIAS CAUSAN SERIAS QUEMADURAS. Nunca permita que estén en contacto con los ojos o la piel. Si se salen los flui- dos de una batería dañada, use guantes de hule o de neopreno para desecharla. Si la piel queda expuesta a los fluidos de la batería, lávese con jabón y agua y tá- llese con vinagre. Quítese y deshágase de la ropa contaminada. Si los ojos se ven afectados, de inmediato láveselos con agua corriente durante 15 minutos y luego busque atención médica.

15.NO HAGA CORTO CIRCUITO. Una batería entrará en corto circuito si un objeto de metal hace contacto entre los contactos negativo y positivo de la ba- tería. No coloque una batería cerca de algo que pueda crear un corto circuito, como pueden ser monedas o llaves en la bolsa. Una batería en corto puede generar fuego o lesiones personales.

16.GUARDE SU BATERIA Y EL CARGA- DOR en un sitio fresco y seco. No guar- de su batería en sitios donde la tem- peratura pueda exceder 50°C (120°F) como puede ser dentro de un vehículo o un edificio de metal durante el verano. El cargador percibirá la temperatura de la batería y cargará la batería cuando la temperatura esté dentro de -10°C (14°F) y 65°C (150°F). Cuando la temperatura de la batería está fuera de ese rango, no se cargará.

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

 

4

1

1.

Contactos

 

 

 

 

 

 

2.

Indicador de carga

 

 

 

 

 

2

 

 

3.

Lengüeta del indicador de carga

 

 

4.

Botones de liberación

 

 

 

 

 

 

 

11

9

 

3

 

 

 

 

4

6

 

 

8

 

7

5.Cable

6.Etiqueta

7. Contactos eléctricos

10

 

8.Base

9. Rejillas de ventilación

5

10.Número de serie (en la parte inferior del cargador)

11.Indicador luminoso - cuando se inserta una batería

en el cargador, la luz indicará las siguientes situaciones:

Luz roja continua:

Cargando

Luz verde continua: La carga ha terminado

Luz roja intermitente: La batería está demasiado caliente o demasiado fría - La carga comenzará automáticamente cuando la batería alcance la temperatura de carga apropiada

LEA Y CONSERVE TODAS LAS

INSTRUCCIONES PARA

CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

Especificaciones

 

 

Cat. No.

 

 

Volts cd

 

 

48-11-1815 Batería de Iones de litio 1,4 Ah

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cat. No.

Entrada

Entrada

Salida

 

Salida

 

Volts de ca

Amperios

Volts cd

Amperios

48-59-1801 Cargador *

120

2,1

18

 

3,5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Carga baterías de iones de litio MILWAUKEE 48-11-1815.

Luz roja y verde intermitente: Batería dañada o defectuosa

Simbología

 

Recicle las

 

Underwriters

 

baterías de forma

 

Laboratories, Inc.,

 

adecuada

 

Estados Unidos y Canadá

 

 

 

 

 

Con doble

 

Hertzios

 

aislamiento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volts de corriente

 

Amperios

 

continua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volts de corriente

 

 

 

alterna

 

 

 

 

 

 

18

19

Page 10
Image 10
Milwaukee 48-59-1801, 48-11-1815 manual Descripción Funcional, Especificaciones, Simbología, Cat. No Volts cd