Enchufar la máquina a la red solamente en posición desconectada.

Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la máquina.

Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.

El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser nocivo a la salud; es por ello es aconsejable que no penetre al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora contra polvo.

Bajo el efecto de interferencias electromagnéticas extremas del exterior, en algunos ca-sos podrían surgir variaciones temporales en la velocidad de rotación.

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

El martillo electroneumático se puede usar universalmente para taladrado a percusión y cincelado en piedra y hormigón, así como para taladrar madera, metal y plástico.

No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Volts corriente alterna (AC)

Conectar solamente a corriente monofásica y sólo al voltaje indicado en la placa de características. También es posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado

que es conforme a la Clase de Seguridad II.

MANTENIMIENTO

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en todo momento.

Cuando el martillo ha gastado las escobillas nunca se deberán sustituir!: el martillo deberá ser enviado a un servicio técnico oficial para effectuarle un mantenimiento de servicio. De esta única manera queda garantizado el perfecto funcionamiento y duración de la máquina.

Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser substituídos

SÍMBOLOS

Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar la herramienta

Utilice protección auditiva

Utilice protección visual

Sello de seguridad eléctrica

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina.

Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponible en la gama de accesorios.

¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos domésticos! De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación nacional, las herra- mientas eléctricas cuya vida útil haya llegado a su fin se deberán recoger por separado y trasla- dar a una planta de reciclaje que cumpla con las exigencias ecológicas.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

5386-59 / 5386-59A

5386-59B

Potência absorvida nominal

725 W

725 W

Potência de saída

365 W

365 W

Tensão

220-240 V~ 50-60Hz

127 V~ 50-60Hz

Nº de rotações em vazio

1500 min-1

1500 min-1

Velocidade de rotação máxima em carga max

1250 min-1

1250 min-1

Frequência de percussão em carga

4500 min-1

4500 min-1

Força de impacto individual conforme EPTA-Procedure 05/2009

2,4 J

2,4 J

ø de furo em concreto

26 mm

26 mm

ø de furo em aço

13 mm

13 mm

ø de furo em madeira

30 mm

30 mm

Coroas diamantadas em tijolo e calcário

50 mm

50 mm

ø da gola de aperto

43 mm

43 mm

Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003

2,4 kg

2,4 kg

Informações sobre ruído

 

 

Valores de medida de acordo com EN 60745.

 

 

O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:

92 dB (A)

92 dB (A)

Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A))

Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A))

103 dB (A)

103 dB (A)

Use protectores auriculares!

 

 

Informações sobre vibração

Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções) determinadas conforme EN 60745.

Valor de emissão de vibração ah:

13,5 m/s2

13,5 m/s2

Furar em concreto: Valor de emissão da vibração ah

Incerteza K =

1,5 m/s2

1,5 m/s2

Trabalho de ponteira: Valor de emissão da vibração ah

8,5 m/s2

8,5 m/s2

Incerteza K =

1,5 m/s2

1,5 m/s2

ATENÇÃO

O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745 e pode ser utilizado para comparar entre si ferramentas elétricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório.

O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta elétrica. Se, no entanto, a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode aumentar consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.

Para uma avaliação exata do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou está a funcionar, mas não está efetivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.

Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da ferramenta elétrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.

num serviço de assistência técnica autorizada.

INDICAÇÕES GERAIS DE ADVERTÊNCIA PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS

ATENÇÃO! Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.

Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.

O termo “Ferramenta elétrica” utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere se a ferramentas elétricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas elétricas operadas a bateria (sem cabo de rede).

1)Segurança da área de trabalho

a)Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes.

b)Não trabalhar com a ferramenta elétrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas elétricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores.

c)Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta elétrica durante a utilização. No caso de distração é possível que perca o controle sobre o aparelho.

2)Segurança elétrica

a)O plugue da ferramenta elétrica deve caber na tomada. O plugue não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar um plugue de adaptação junto com ferramentas elétricas protegidas por

ligação à terra. Plugues não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico.

b)Evitar que o corpo possa entrar em contato com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e geladeiras. Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra.

c)Manter o aparelho afastado de chuva ou umidade. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o risco de choque eléctrico.

d)Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta elétrica, para pendurá la, nem para puxar o plugue da tomada. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranharados aumentam o risco de um choque eléctrico.

e)Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico.

f)Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta elétrica em áreas úmidas, deverá ser utilizado uma disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico.

16

17

Page 9
Image 9
Milwaukee 5386-59A, 5386-59B manual Aplicación DE Acuerdo a LA Finalidad, Conexión Eléctrica, Mantenimiento, Símbolos