DATOS TÉCNICOS |
|
|
Potencia de salida nominal | ..........................725 W | 725 W |
Potencia entregada | ..........................340 W | 340 W |
Tensión | 127 V~ | |
Velocidad en vacío | ||
Tornillos de pared seca hasta máx | ..............................4 mm | 4 mm |
Gama de ajuste del tope de profundidad | ........................± 3,8 mm | ± 3,8 mm |
Admisión universal | ..........................1/4" 1/4" | 1,3 kg |
Peso sin cable | ...........................1,3 kg | |
Información sobre ruidos |
|
|
Determinación de los valores de medición según norma |
|
|
EN 60745. |
|
|
La presión acústica se eleve normalmente | ............................98 dB (A) | 98 dB (A) |
Presión acústica (K = 3 dB(A)) | ||
Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) | ..........................109 dB (A) | 109 dB (A) |
Usar protectores auditivos! |
|
|
Informaciones sobre vibraciones |
|
|
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) |
|
|
determinado según EN 60745. |
|
|
Valor de vibraciones generadas ah | ...........................2,9 m/s2 | 2,9 m/s2 |
tornillos | ||
Tolerancia K | ...........................1,5 m/s2 | 1,5 m/s2 |
ADVERTENCIA
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo.
b)Utilice un equipo de protección personal y en todo |
caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse |
se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo |
y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, |
se utiliza un equipo de protección adecuado como una |
mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela |
antideslizante, casco, o protectores auditivos. |
c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de |
que la herramienta eléctrica esté desconectada antes |
de conectarla a la toma de corriente y/o al montar |
el acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si |
transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el |
interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el |
enchufe en la toma de corriente con la herramienta |
eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un accidente. |
d)Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes |
de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta |
de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede |
producir lesiones al poner a funcionar la herramienta |
eléctrica. |
e) Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base |
firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello |
le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en |
caso de presentarse una situación inesperada. |
f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. |
No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su |
pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas |
móviles. La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas |
se pueden enganchar con las piezas en movimiento. |
g)Siempre que sea posible utilizar unos equipos de |
aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos |
estén montados y que sean utilizados correctamente. |
El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados |
del polvo. |
4) Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas |
a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la |
herramienta eléctrica prevista para el trabajo a |
realizar. Con la herramienta adecuada podrá trabajar |
5)Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumulador
a)Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante. Existe riesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de un tipo diferente al previsto para el cargador.
b)Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio.
c)Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.
d)La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediatamente a un médico. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.
6)Servicio
a)Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido excesivos puede causar pérdida de audición
Sujete el aparato por las superficies de sujeción aisladas cuando realice trabajos en los que el tornillo puede alcanzar líneas de corriente eléctrica ocultas. El contacto del tornillo con una línea conductora de corriente puede poner las partes metálicas del aparato bajo tensión y provocar un choque eléctrico.
ADVERTENCIAS DE PELIGRO GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA! Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.
El término “herramienta eléctrica” empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).
1)Seguridad del puesto de trabajo
a)Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b)No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.
c)Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica.
2)Seguridad eléctrica
a)El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas
dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
b)Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
c)No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.
d)No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica.
e)Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
f)Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica.
3)Seguridad de personas
a)Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.
mejor y más seguro dentro del margen de potencia |
indicado. |
b)No utilice herramientas eléctricas con un interruptor |
defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se |
puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben |
hacerse reparar. |
c) Saque el enchufe de la red y/o desmonte el |
acumulador antes de realizar un ajuste en la |
herramienta eléctrica, cambiar de accesorio o |
al guardar la herramienta eléctrica. Esta medida |
preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente |
la herramienta eléctrica. |
d)Guarde las herramientas eléctricas fuera del |
alcance de los niños. No permita la utilización de |
la herramienta eléctrica a aquellas personas que |
no estén familiarizadas con su uso o que no hayan |
leído estas instrucciones. Las herramientas eléctricas |
utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. |
e) Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle |
si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes |
móviles de la herramienta eléctrica, y si existen |
partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al |
funcionamiento de la herramienta eléctrica. Haga |
reparar estas piezas defectuosas antes de volver |
a utilizar la herramienta eléctrica. Muchos de los |
accidentes se deben a herramientas eléctricas con un |
mantenimiento deficiente. |
f) Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles |
mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar |
mejor. |
g)Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, |
etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando |
en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. |
El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes |
de aquellos para los que han sido concebidas puede |
resultar peligroso. |
Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD), para su seguridad personal, según normas establecidas para instalaciones eléctricas de baja tensión.
Al insertar o quitar tornillos, la pieza de trabajo debe estar firmemente fijada para impedir la rotación.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier trabajo en la máquina.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición desconectada.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la máquina.
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
El atornillador se puede usar para atornillar en madera o metal.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Volts corriente alterna (AC)
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al voltaje indicado en la placa de características. También es posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que es conforme a la Clase de Seguridad II.
10
11