4 | Partial screw install | 5 |
|
|
|
|
|
| |
| El tornillo parcial instala |
|
|
|
| Installation partielle de la vis |
|
|
|
|
|
|
| Thread mounting nut |
|
|
|
| within ½" of sink base. |
|
|
|
| Rosque la tuerca de |
|
|
|
| montaje dentro del ½" |
2 | 1 |
|
| de la base del fregadero. |
|
| Visser l'écrou de montage à | ||
|
|
|
| |
| J | I | 1 | 1/2 po de la base de l'évier. |
|
| |||
|
|
|
| |
| K | J |
| 2 |
| 1 |
|
Install mounting screws (K) into mounting nut (J). | From underneath the sink, slide washer (I) and mounting nut (J) | |
Instale los tornillos de montaje (K) en la tuerca de montaje (J). | over the hoses and thread mounting nut onto the faucet body until | |
the nut is within 1/2" of the mounting surface. | ||
Placer les vis de montage (K) sur l’écrou de montage (J). | ||
Por debajo del fregadero, deslice la arandela (I) y la tuerca de montaje (J) | ||
| ||
| sobre las mangueras y enrosque la tuerca de montaje sobre el cuerpo de | |
| la mezcladora hasta que esté a 1/2" (1.27 cm) de la superficie de montaje. |
6 |
K |
Tighten screws evenly. |
Apriete los tornillos uniformemente. |
Serrer les vis uniformément. |
Tighten mounting screws (K) evenly until faucet assembly is tight.
Apriete los tornillos de montaje (K) en forma pareja hasta que el conjunto de la mezcladora quede firme.
Serrer les vis de montage (K) uniformément, jusqu’à ce que l’assemblage du robinet soit bien serré.
Par en dessous de l’évier, insérer la rondelle (I) et l’écrou de montage
(J)sur les tuyaux et visser l’écrou de montage sur le corps du robinet, jusqu’à ce que l’écrou soit à 1/2 po de la surface de montage.
4