![](/images/new-backgrounds/1326100/3261005x1.webp)
4 | Remove cover and |
| |
| flange to bar by tightening 3 set |
| screws. |
| |
| Retirez le couvercle et réas- |
| semblez la barre et la bride en |
| replaçant les trois vis de calage. |
| Retire la cubierta y ajuste los 3 |
| tornillos de ajuste para volver a |
| ensamblar el reborde a la barra. |
5 | Place grab bar and mark three mounting locations on each of the |
two grab bar flanges with a pencil. | |
| (Refer to figure #2) |
Placez la barre d’appui à l’endroit désiré et marquez l’emplacement de chaque vis sur les brides
à l’aide d’un crayon.
Coloque la barra de apoyo y marque con un lápiz los tres
puntos de montaje en los dos rebordes de la barra de apoyo. (Refiérase a la figura 2.)
|
| Drill 1/8 diameter pilot holes at each screw location. Make sure to drill into the stud. Refer to fig 1 |
| 6 | |
| for hole locations. | |
|
| NOTE: For easier screw installation, drill the pilot hole length of the screw. |
|
| Percez un |
|
| percer le trou dans le montant. Vous pouvez vous reporter à la figure 1 pour l’emplacement des vis. |
|
| REMARQUE : Facilitez l’installation des vis en perçant des |
|
| correspond à la longueur des vis |
|
| Taladre orificios guía de 1/8” de diámetro en la ubicación de cada tornillo. Asegúrese de taladrar |
|
| en la viga. Refiérase a la fig. 1 para ver la ubicación de los orificios. |
|
| NOTA: para una instalación de tornillos fácil, taladre los orificios guía a una profundidad |
|
| igual a la longitud de los tornillos. |
|
|
|
7 | TIP: To prevent damage to the bar, use 3” long #2 Phillips Bit |
CONSEIL : Pour éviter d’endommager la barre d’appui,
CONSEJO: para evitar daños en la barra, use puntas Phillips N° 2 de 3” de largo
Install 3 screws and washers each SecureMount™ flange and tighten until secure. If desired, apply silicone caulk to the back of the SecureMount™ plate to guard against water penetration.
Insérez trois vis et trois rondelles dans chaque bride SecureMount™, puis serrez jusqu’à ce qu’elles soient bien fixées. Si vous le désirez, appliquez un produit de calfeutrage en silicone à l’arrière de la plaque SecureMount™ afin de protéger l’installation contre l’infiltration d’eau.
Instale 3 tornillos y arandelas en cada reborde SecureMount™ y ajuste hasta que estén bien asegurados. Si lo desea, aplique masilla de silicona en la parte posterior de la placa SecureMount™ para proteger contra ingreso de agua.
8
After screws are installed each side,
Une fois les vis insérées, séparez la barre des brides SecureMount™ en retirant les vis de calage.
Después de instalar los tornillos de cada lado, retire los tornillos de ajuste para desensamblar la barra del reborde SecureMount™.
9
Replacez les couvercles.
Vuelva a instalar las cubiertas.