Mr. Heater MH35CLP, HS35CLP operating instructions Funcionamiento DEL Calentador, Reparación

Models: MH35CLP HS35CLP

1 32
Download 32 pages 54.32 Kb
Page 17
Image 17

ADVERTENCIA

PELIGRO DE INCENDIO—DESCONECTE SIEMPRE EL CALENTADOR DE LA TOMA DE ALIMENTACIÓN (TOMACORRIENTE DE LA PARED) ANTES DE RETIRAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL CALENTADOR. BAJO CIERTAS CONDICIONES, CUANDO EL CALENTADOR ESTÁ CONECTADO A LA TOMA DE ALIMENTACIÓN, MATERIALES EXTRAÑOS PUEDEN PROVOCAR UN CORTE EN EL CONECTOR EXPUESTO Y PODRÍA PRODUCIRSE UN INCENDIO. LOS MATERIALES EXTRAÑOS QUE SON BUENOS CONDUCTORES, TALES COMO, PERO SIN LIMITARSE A, LANAS DE ACERO, PAPEL DE ALUMINIO, O CUALQUIER OTRO CONJUNTO DE PARTÍCULAS METÁLICAS, DEBEN MANTENERSE ALEJADOS DEL CONECTOR. DESCONECTE SIEMPRE EL CALENTADOR ANTES DE INTENTAR LIMPIARLO.

FUNCIONAMIENTO DEL CALENTADOR

ENCENDIDO

1.El calentador HERO está equipado con un interruptor para el ventilador soplador, situado en el panel de control del calentador. Presione el interruptor on/off para encender el ventilador soplador. Una vez encendido el ventilador, la luz del LED verde en el panel de control se encenderá y se mantendrá fija para indicar que el ventilador está funcionando. El ventilador soplador debe encenderse antes de presionar LENTAMENTE la válvula de gas/ ignición para encender el calentador.

CUIDADO: Si no enciende el ventilador antes de la ignición del gas puede dañar el calentador. Confirme siempre que el ventilador esté funcionando antes de encender la llama del calentador.

2.Abra lentamente la llave de paso del gas en el tanque. Nota: Si no la abre lentamente, la válvula de seguridad del tanque de gas interrumpirá el flujo del gas. Si sucede esto, cierre la llave de paso y vuélvala a abrir lentamente. Espere 15 segundos antes de proseguir al Paso 3.

3.Una vez encendido el ventilador soplador, presione LENTAMENTE el botón naranja de la válvula de gas/ignición situado en el panel de control para encender la llama del calentador. Mantenga

la válvula presionada de 30 a 60 segundos después de haber encendido el quemador, luego libérela y el calentador continuará funcionando. Si el quemador no se enciende, espere 15 segundos, y repita este paso hasta que se encienda el quemador.

ADVERTENCIA: Verifique que el motor y el ventilador estén funcionando antes de presionar el botón de la válvula de gas/ ignición. Si el motor y el ventilador no están funcionando podrían escapar llamas del calentador o podrían producirse daños internos en el calentador.

APAGADO DE SEGURIDAD

Cuando el calentador detecte un cambio en la fuente de alimentación (conexión o desconexión de CA mientras está funcionando) se apagará automáticamente. Después del apagado, deberá realizarse el procedimiento de “ENCENDIDO” para volver a encender el calentador.

APAGADO

1.Presione el interruptor on/off para apagar el calentador.

2.Corte el suministro de gas cuando no esté utilizando el calentador.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

1.Debe inspeccionar el calefactor antes de cada uso y hacerlo revisar por una persona calificada una vez por año.

2.Antes de cada uso, revise siempre el asiento del anillo de goma que se encuentra en el extremo del acople del POL. Si el anillo de goma presenta cortes, raspaduras o cualquier otro daño, reemplácelo por la parte número F273786.

3.Cierre la salida de gas en el tanque(s) de suministro de gas LP cuando no esté utilizando el calentador.

4.Cuando deba guardar el calentador en un lugar cerrado, deberá desconectar la conexión entre el tanque(s) de suministro de gas LP y el calentador, y deberá retirar el tanque(s) del calentador y guardarlo en un lugar al aire libre, como se especifica en el Capítulo 5 de los estándares ANSI/NFPA 58 y CSA B149.1 para almacenamiento y manipulación de gases de petróleo líquido del Código de instalación de propano y gas natural.

5.Se recomienda recargar constantemente la batería interna dejándola conectada siempre a una fuente de alimentación de 120V.

6.El calentador podrá guardarse con el cargador desconectado si se cumplen todos los requisitos siguientes.

La batería está completamente cargada antes del almacenamiento. (Si no se guarda la batería completamente cargada se acortará la vida útil de la misma.)

La temperatura promedio del lugar de almacenamiento es inferior a 10 oC (50 oF).

El tiempo de almacenamiento no excederá los 6 meses.

REPARACIÓN

Se puede producir una situación de riesgo si se utiliza un calentador cuya configuración original haya sido modificada o si no está funcionando correctamente. Cuando el calentador funciona correctamente:

*La llama arde al interior del calentador.

*La llama es fundamentalmente azul y puede tener algunas terminaciones amarillas.

*No se percibe un olor desagradable fuerte, no arden los ojos y no hay ningún otro tipo de incomodidad física.

*No hay humo ni hollín dentro ni fuera del calentador.

*El calentador no se apaga inesperadamente o inexplicablemente.

Las listas de partes y el diagrama extendido muestran la configuración original del calentador. No utilice un calentador que sea diferente del que se muestra. En este sentido, utilice únicamente la manguera, el regulador y el acople de conexión (denominado acople POL) suministrados con el calentador. IMPORTANTE Haga coincidir la franja de color de la etiqueta colgante que se encuentra en el acople de la manguera con el color de la etiqueta situada cerca del acople de entrada del propano en el calentador. No utilice partes alternativas. Para este calentador, el regulador debe estar instalado como se muestra en las “Especificaciones”. Si hay alguna duda acerca de la instalación del regulador, haga que lo revisen.

Si un calentador no funciona correctamente debe ser reparado, pero solo por un técnico de mantenimiento capacitado y experimentado.

Para los productos en garantía la reparación se realizará sin costos de piezas ni mano de obra. Por favor incluya una breve declaración indicando la fecha y lugar de compra, la naturaleza del problema y el comprobante de compra.

La reparación de los productos que se encuentren fuera del período de garantía incluirá costos de piezas, mano de obra y envío.

Calentador de propano a aire forzado para construcción

S-6

Instrucciones de uso y Manual de usuario

Page 17
Image 17
Mr. Heater MH35CLP, HS35CLP operating instructions Funcionamiento DEL Calentador, Reparación