IT – Istruzioni per il montaggioAvvertenze
Unmontaggio corretto è della massima importanza e non è responsabilità di NECDisplay
Solutionsof America, Inc. Unmontaggio erroneo può avere come conseguenza danni a
personeo cose. NEC declinaogni responsabi lità di qualsiasi tipo se il prodotto è
statomontato in modo scorretto.
Permotivi di sicurezza, la confezione non comprende alcun materiale per il m ontaggio
inquanto la qualità e la capacità di sostenere pesi della parete/del soffitto è indi viduale.
Ilmateriale per il montaggio deve essere scelto in base al materiale di cui è fatta l a
parete/ilsoffitto. Fatevi aiutare da uno specialista o da un negozio specializzato per
scegliereil materiale per montaggio più adatto al vostro caso. E’ responsabilità di chi
effettual’installazione assicurarsi che la parete/il soffitto possa sopportare come
minimoquattro volte il peso combinato dello schermo/del proiettore e del sup porto.
Pesomassimo dello schermo/del proiettore: :12kg / 26.5 lb.
ShortThrow Wall Mount
Almomento del montaggio si dovranno seguire anche le istruzioni per l’inst allazione e
l’usodello schermo/del proiettore che si vuole montare/fissare.
GB – Instructions for MountingWarning
Acorrect mounting is extremely important and this is not the responsibility of NEC Display
Solutionsof America, Inc. Faultymounting may result in injur y to persons or damage to
equipment. NEC will not be responsible in any way if the product has been mounted
incorrectly.
Mountingfittings are not included with the product for reasons of safety, since the
propertiesand bearing strength of walls/ceilings are specific for each c ase. Suitable
mountingfittings must be selected based on the material of the wall/ceiling. Obtain
advicefrom a specialist in the field or from a specialist shop concerning the choice of
mountingfittings. It is the responsibility of the installer to ensure that the wall/ceilingcan
supportat least four times the combined weight of the screen/projector a nd bracket.
Themaximum weight of a screen/projector to be used with the
ShortThrow Wall Mount
12kg/26.5 lb.
Theinstructions for installation and use of the screen/projector must also be f ollowed
withrespect to the location and attachment of the screen/projector.
FR – Instructions de montageAvertissement
Lemontage doit impérativement être effectué de façon correcte et ne relève pas dela
responsabilitéde Unmauvais montage peutNECDisplay Solutions of America, Inc.
occasionnerdes blessures corporelles et des dommages matériels. NEC décline
touteresponsabilité en cas de montage incorrect de ses produits.
Pourdes raisons de sécurité, aucun matériel de montage n’est livré a vec les produits,
carla nature et la capacité de soutien des murs/plafonds varient. Le matéri el de
montageest choisi en fonction de la composition du mur/plafond. Pou r vous aider à
choisirle bon matériel, consultez un expert dans ce domaine ou un magasin spécialisé.
Ilest de la responsabilité de l’installateur de veiller à ce que le mur/plaf ond puisse
supporterau moins quatre fois le poids total de l’écran/vidéo-projecteur etde son
support. estconçu pour des écrans/vidéo-projecteurs
ShortThrow Wall Mount
d’unpoids max. 12kg/ 26.5 lb.de
Lorsdu montage, les instructions d’installation et d’utilisation de l’écran/ vidéo-projecteur
doiventelles aussi être suivies.
ES – Instrucciones para el montajeAdvertencia
Elmontaje del producto no es responsabilidad de NEC Display ySolutionsof America, Inc.
esmuy importante que el producto sea montado correctamente. El montaje incorrecto puede
ocasionardaños personales y materiales. NEC no se responsabiliza con ningún tipo
dedaños o pérdidas causados por el montaje incorrecto.
Porrazones de seguridad no se incluye ningún tipo de material para el montaje,ya que
lanaturaleza y la capacidad de carga de paredes y techos son específicas encada
caso.El tipo de material a utilizar estará en dependencia del material de la p ared o el
techo.Consulte a un especialista sobre el material apropiado. Es respo nsabilidad la
personaencargada del montaje asegurarse de que la pared o el techo soncapaces de
sostenerun peso al menos cuatro veces mayor que el peso de la pan talla/del proyector
yel soporte combinados.
Elpeso máximo de las pantallas/los proyectores para Short Throw Wall Mount :
12kg/ 26.5 lb..
Enel montaje se deberán observar además las instrucciones para la instalación yel
usode la pantalla/del proyector que vaya a ser fijada al soporte.
FI - AsennusohjeetVaroitus
Ontärkeää suorittaa asennus oikein, eikä asennus kuulu :nNECDisplay Solutions ofAmerica, Inc
vastuualueeseen.Väärä asennus saattaa aiheuttaa sekä henkilö- että e sinevahinkoja.
NEC sanoutuu kaikesta vastuusta, mikäli tuote on asennettu virheellisesti.
Turvasyistäei laitteen mukana toimiteta mitään asennusmateriaalia, koska seinän tai
kattonmateriaali ja kantokyky vaihtelee. Asennusmateriaali valitaan seinä- tai
kattomateriaalinmukaisesti. Pyydä apua asiantuntijalta tai alan liikkeestä so pivan
asennusmateriaalinvalitsemiseksi. Asentajan vastuulla on varmistaa, että
seinän/kattonkantokyky on vähintään nelinkertainen suhteessa nä yttölaitteen ja sen
kiinnikkeenyhteenlaskettuun painoon.
Tv:n/projektorimaksimipaino: Short Throw Wall Mount : 12kg / 26.5 lb
Ennenasennusta on perehdyttävä myös asennettavan tai kiinnitettävän tv:n/projektori
asennus-ja käyttömääräyksiin.
DE - MontageinformationWarnung
Einekorrekte Montage ist von größter Bedeutung denn die NEC Display Solutions of
America,Inc. kann dafür keine Verantwortung übernehmen. Falsche Montage kann zu
Personen-und Sachschaden führen. NEC lehnt jede Art von Verantwortung ab, falls
dasProdukt falschmontiert wird.
AusSicherheitsgründen wird kein Montagematerial beigefügt, da Beschaffenheit und
Tragkraftvon Wand bzw. Decke unterschiedlich sind. Das Material für die Montage
richtetsich nach dem Material von Wand bzw. Decke. Bei der Wahl des geeigneten
Montagematerialssollten Expertise oder Fachhandel herangezogen werde n. Der
Installateurträgt die Verantwortung dafür, dass die Wand bzw. Decke mindestens das
vierfacheGesamtgewicht von Bildschirm/Projektor plus Halterung tragen kann.
Höchstgewichtfür Bildschirm/Projektor: Short Throw Wall Mount : 12kg / 26.5 lb
Beider Montage müssen auch die Installations- und Benutzungsvorschrifte n für den
anzubringendenBildschirm/Projektor beachtet werden.
PL – Instrukcja montażuOstrzeżenie
Firma
NECDisplay Solutions of America, Inc nie odpowiada za prawid
ł
oweprzeprowadzenie
montażu,które jest rzeczą niezwykle waż ąn . Nieprawidłowy montaż może s powodować
obrażeniaciała oraz szkody rzeczowe. Firma NEC nie ponosi żadnej
odpowiedzialnościjakiegokolwiek rodzaju w przypadku nieprawidło wegoza montowania
produktu.
Zewzględu na bezpieczeństwo nie załączamy żadnych elementów monta żowych,
ponieważstan i nośność ściany/sufitu mogą być różne w indywidualnych prz ypadkach.
Elementymontażowe należy dobrać odpowiednio do materiału, z którego wykonana
jestściana/sufit. W sprawie doboru odpowiednich elementów montażowych zasięgnij
poradyspecjalisty lub specjalistycznego sklepu. Obowiązkie m instalatora jest
upewnieniesię, że ściana jest w stanie unieść ciężar cztery razy większy od łączne j
masyekranu i uchwytu.
Maksymalnamasa ekranu LCD/ekranu plazmowego montowanego na uchwycie
ShortThrow Wall Mount : 12kg / 26.5 lb
Podczasmontażu należy również ępost pować zgodnie z instrukcją instalacji i
użytkowaniasamego ekranu LCD/ekranu plazmowego, który ma być
zainstalowany/zamocowany.
NL – MontagevoorschriftenWaarschuwing
Correctemontage is van absoluut belang en valt niet binnen de aansprakelijkheid van
NECDisplay Solutions of America, Inc.Onjuiste montage kan tot persoonlijk letsel en
materiëleschade leiden. NEC kanniet op watvoor manier dan ook aansprakelijk worden
gesteldindien dit product op onjuiste wijze is gemonteerd.
Omveiligheidsredenen wordt geen montagemateriaal bijgevoegd, gezien h et feit dat de
staaten het draagvermogen van plafonds/muren individueel zijn. Montagemateriaalkan
wordengekozen al naar gelang het materiaal van plafond/muur. Raadpleeg een
vakspecialistvoor de keus van geschikt montagemateriaal. De installat eur moet
vaststellenof het plafond/de muur minstens vier keer van het gecombineerd e gewicht
vanscherm/projector en steun kan dragen.
Maximumgewicht scherm/projector: Short Throw Wall Mount : 12kg / 26.5 lb
Voorde montage moeten ook de installatie- en gebruiksvoorschriften voor het te
monterenscherm/projector in acht worden genomen.
ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻘﺮﻃ ﺐﺮﺘﻟاﻲﺑﺮﻋ ﺮﺬﺤﺗ

ﺈ

ﺐﺮﺘﻟا

.

NECDisplay Solutionsof America, Inc.

ﺎ

ﺐﺮﺘﻟا

ﺢﻴﺤﺼﻟا

ﻲﻓﺔﺎﻏ

ﺔﻴﻷا

ﻪﻨﻜﻟ

ﺲﻴﻟ

ﻦﻣ

ﻦﺿ

ﺎﻴﻟ ﺆﺴﻣ

"ﺮﺷ

ﻲﻠﺨﺗ NEC ﺊﻃﺎﺨﻟاﺪﻗ ﺪﺆ ﻰﻟا اﺬإ ادﺮﻓﻷا 1 ﺔﺑﺎﺻإ ز اﺎﻬﺠﻟ 7ﺮﻀﻟﺎﺑ. ٬اﺬﻟ نﺈﻓ "ﺮﺷ

ﺎﻬﺘﻴﻟ ﺆﺴﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﻦﻋ ﺔﻓ اﺞﺋﺎﺘﻨﻟا ﺮﺘﻟاﺔﺒﺗ ﻦﻋ ﺐﺮﺘﻟا  اﻲﻃﺎﺨﻟ اﺬﻬﻟ @ اﻮﺘﻨﻟ.

ﻻﻖﻓﺮﺗ ﺎ ادﻮﻣ ﺔﺻﺎﺧ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟ @ اﻮﺘﻨﻟ " اﺎﻋﺮﻟ ﻮﻃﺮﺷ ﻦﻣﻷا ﺔﻣﻼﺴﻟا ﺚﻴﺣﺄ ﺔﻴﻋﻮﺔﻌﻴﺒﻃ ادﻮﻣ اﺎﻨﺒﻟ

ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﻟاﻲﻓ 7ﺎﺪﺠﻟا

فﻮﻘﺴﻟاﻦﺎﺒﺘﺗ ﻲﻓ ﺎﻬﺗ ﺪﻗ7ﻰﻋﻞN اﺎﻘﺛﻷ. ٬اﺬﻟ ﻦﻴﻌﺘ ﻰﻠﻋ P اﺮﺘﺸﻟ ﺎ 7ﺎﺘﺨ ﻪﺴﻔﻨﺑ ادﻮﻣ ﺖﻴﺒﺜﺗ @ اﻮﺘﻨﻟ ﺒﻃﺎﻘ

ﺔﻌﻴﺒﻄﻟا7ﺪﺠﻟا ﻒﻘﺴﻟا

اﺔﺎﻌﺘﺳﻻا 7"ﻮﺸﺑ ﺺﺨﺷ ﺺﺘﺨﻣ 1 ﻞﺤﻣ ﺺﺘﺨﻣ ﻲﻓ ا ﺬN اﺎﺠﻟ.٬ا ﺬﻊﻰﻋﺺاﺬﻟ مﻮﻘ

ﺐﺮﺘﺑ@ اﻮﺘﻨﻟ ﺔﻴﻟ ﺆﺴﻣ

نﺎﺿ7"ﺪﻗ ا7ﺪﺠﻟا فﻮﻘﺴﻟا ﻰﻠﻋ ﻞﺤﺗ ﺔﻌﺑ17 ف 1ﺎﻌﺿ Zﻮﺠﻣ ﺰ ﺔﺷﺎﺸﻟاﺪﻨ ﺴﻟا.

ﻮ12ﻢﻏ/ 26.5 ﻞﻃ.

ShortThrow Wall Mount

ﺔﺷﺎﺷ ﺎﻣ ﻼﺑزﻟﺎﻣﺪﺨﺘﺳﻺ ﻊﻣLCD ﺪﺤﻟا ﻰﺼﻗﻷا ﺰﻮﻟ ﺔﺷﺎﺷ

ﺐﺠZ اﺎﺒﺗ ﺎﻴﻠﻌﺗﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﺻﺎﺨﻟا ﺔﺷﺎﺸﺑ ﺎﻴﻓ ﺺﺨ 7 اﺎﻴﺘﺧ ﻊﻗﻮﻣ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟاﺔﻘﺮﻃ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا.

RUS – Инструкция по монтированиюВнимание
Правильноемонтирование продуктов - очень важный момент, за который NEC Dis-
playSolutions of America, Inc.
ненесет
ответственности
.
Неправильное
монтирование
может
привестик ранению пользователя и повреждению оборудования. NECне
несетникакой ответственности за последствиянеправильного монтирования
продуктов.По причине безопасности в комплект не входят материалы для
монтирования,поскольку качество стены/потолка и вес, который они способны
выдержать,индивидуальны. Материалы для монтирования выбираются в
соответствиис материалом стены/потолка. Обращайтесьза помощью к
специалистамили в специализированные магазины при выборе подходящих
материаловдля монтирования. При инсталляции продуктаВы обязаны
проконтролировать,что стена можетвыдержать как минимум вчетыре раза
большевеса экрана с креплением.
Максимальный
вес
LCD/
плазменного
экрана
:
ShortThrow Wall Mount
:12
кг/26.5фунтов
Примонтировании необходимо также ознакомиться с инструкцией поинсталляции
иэксплуатированию LCD /плазменного экрана, который Вы планируете
установить.
GR – Πληροφορίεςσυναρμολόγησης Προσοχή
Η
σωστή
συναρμολόγηση
εγκατάσταση
πρέπει
να
προσεχθεί
ιδιαίτερα
διότι
NECDisη playSolutions of America,
Inc.δεν έχει δυνατότητα να αναλάβει οποιαδήποτε ευθύνη. Λανθασμένη συναρμολόγηση μπορεί να
οδηγήσεισε ανθρώπινες και υλικές ζημιές, Η NEC δενμπορείνααναλάβει οποιαδήποτε ευθύνη σε
περίπτωσηλανθασμένης συναρμολόγησης– εγκατάστασης του προϊόντος.
Γιαλόγους ασφαλείας δεν συμπεριλαμβάνονται υλικά εγκατάστασης, διότι τόσο η κατασκευή όσο και η
αντοχήτου τοίχου ή της οροφής δεν μπορεί να προκαθοριστεί. Για το λόγο αυτό τα υλικά αυτά πρέπει
ναπροσαρμόζονται στα χαρακτηριστικά του τοίχου ή της οροφής και η επιλογή τους πρέπεινα γίνεται
απόειδικούς. Ο τεχνικός που θα προβεί στην εγκατάσταση πρέπει να υπολογίσει αν ο τοίχος ή η οροφή
μπορούννα κρατήσουν τουλάχιστον το τετραπλάσιο βάρος της συσκευής που θα αναρτηθεί (τηλεόραση
ήprojector) και της βάσης.
Μέγιστοβάρος για τηλεόραση/projector: ShortThrow Wall Mount : 12kg / 26.5 lb.
Καυτάτη συναρμολόγηση πρέπει να ληφθούν υπόψη και η σχετικές οδηγίες που υπάρχουν στην προς
ανάρτησησυσκευή.
SE - MonteringsinstruktionVarning
Enkorrekt montering är av största vikt och är inte NEC Dis splaySolutions of America, Inc.
ansvarsområde.En felaktig montering kan resultera i person och sakskador. NEC
friskriversig från allt ansvar av vad slag det må vara om produkten monterat s felaktigt.
Avsäkerhetsskäl bifogas inget monteringsmaterial då väggens/takets beskaffenhet och
bärförmågaär individuell. Monteringsmaterial väljs efter materialet i väggen/taket. Ta
hjälpav en specialist eller fackhandel för val av lämpligt monteringsmaterial. Detär
installatörensansvar att säkerställa att väggen/taket kan bära minst fyra gånger de n
kombineradevikten av skärm/projektor och fäste.
Maximumvikt på skärm/projektor: .
ShortThrow Wall Mount : 12kg / 26.5 lb
Vidmontering ska även installations- och användarföreskrifter för själva
skärmen/projektornsom skall placeras/fästas iakttas.
ARB –

NPSTWM, ShortThrow Wall Mount for NP500WS and NP600S projectors

2