![FIGURE 5](/images/new-backgrounds/77479/774793x1.webp)
5.Replacement installation:
Position housing so that it is centered in existing opening.
MAKE SURE HOUSING IS FLUSH WITH FINISHED CEILING OR WALL. After making electrical and ductwork connections (see steps 4, 5 and 6), nail housing in place. Drive nails through the housing where indicated by arrows. (FIG. 5)
5.New installation in an existing ceiling or wall:
From above ceiling or behind wall, position housing against stud or joist. Trace outline of housing on ceiling or wall material. (FIG. 6) Set housing aside and cut opening. Place housing in opening such that its BOTTOM EDGE IS FLUSH WITH FIN- ISHED CEILING OR WALL. 1/2” ceiling or wall material; Bend tabs outward 90° (use screwdriver if desired) to rest on top of ceiling or wall material and provide extra stability. Nail in place using four nails to ensure a solid, quiet installation. (FIG. 7)
6.Install 3” round duct onto damper/duct connector. If rigid duct- work is used, its seam should be positioned at top of damper/ duct connector. Tape the joint and extend ducting to a wall cap or roof cap. Make sure the damper operates freely. Ceiling or wall can now be finished.
7.Replace the motor plate removed in Step 1. Insert two motor plate tabs into slots in housing and then pivot motor plate tabs into slots in housing and then pivot motor plate up until the third tab on plate snaps into matching slot in housing. Make sure tabs hold motor plate securely in place. Plug in motor. (FIG. 8)
8.Squeeze grille springs together and insert springs into slots in motor plate. (FIG. 9) Push grille up against ceiling or wall.
One Year Limited Warranty
WARRANTY OWNER:
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
During this one year period,
(a) normal maintenance and service or (b) any products or parts |
which have been subject to misuse, negligence, accident, improper |
maintenance or repair (other than by |
or installation contrary to recommended installation instructions. |
The duration of any implied warranty is limited to the one year period |
as specified for the express warranty. Some states do not allow |
limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitation |
may not apply to you. |
SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY. |
CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR |
IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE. |
FIGURE 4 | FIGURE 5 |
TABS
PESTAÑAS
FIGURE 6 | FIGURE 7 |
FIGURE 8 | FIGURE 9 |
SERVICE
PARTS
8
Instalación nueva antes de poner los acabados del techo o la pared:
ASEGÚRESE DE QUE LA CAJA SE ENCUENTRE AL NIVEL DEL TECHO O LA PARED. Se proporcionan pestañas ranuradas para nivelar la caja con 1/2” del techo o material de la pared. Doble las pestañas hacia afuera a 90 grados (use un desarmador si asi lo desea) y coloque la caja de forma que las pestañas descansen contra el extremo del fondo de los travesaños (o del frente le la viga). Clave la caja al travesaño usando cuatro clavos para asegurar una instalación sólida y silenciosa. Instalaciones en tecos: las pestañas que se encuentran en la parte opuesta de la caja pueden doblarse hacia afuera hasta descansar encima de 1/2” de material de techo para proveer establidad adicional. (FIG. 4)
5.Instalación de reemplazo:
Coloque la caja de forma que esté centrada en la abertura existente. ASEGÚRESE DE QUE SE ENCUENTRE AL NIVEL DEL TECHO O LA PARED. Después de hacer las conexiones eléctricas y del ducto de trabajo (Vea los pasos 4, 5, y 6), clave la caja en el lugar escogido. Coloque los clavos en los lugares marcados con una flecha. (FIG. 5)
5.Instalación nueva en un techo o pared existentes:
Desde arriba del techo o detrás de la pared, coloque la caja contra la viga o travesaño. Marque los contornos de la caja en el material del techo pared. (FIG. 6) Ponga de lado la caja y corte la abertura. Coloque la caja en la abertura de forma que
EL EXTREMO DEL FONDO SE ENCUENTRE A NIVEL CON EL TECHO ACABADO O LA PARED. 1/2” de techo o material de pared: Doble las pestañas 90 grados hacia el exterior (Use un desarmador si así lo desea) para descansar encima de techo o material de pared y proporcionar así una mayor estabilidad. Clave en su lugar utilizando cuatro clavos para asegurar una instalación sólida y silenciosa. (FIG. 7)
6.Instale ducto redondo de 3” en la conexión del humidificador/ ducto. Si se utiliza ducto de trabajo rígido, su costura debera colocarse en la parte superior del humidificador/ducto. Encinte la unión y extienda el ducto hacia la tapa de la pared o la tapa del techo. Asegúrese de que el humidificador funciona libremente. El techo o pared pueden entonces ser acabados.
7.Reemplace la placa del motor que fue removida en el paso1. Inserte dos pestañas de la placa del motor dentro de las ranuras en la caja y entonces jale usando la placa del motor como pivote hasta que la tercera pata de la placa encaja en la ranura correspondiente de la caja. Asegúrese de que las pestañas sostienen la placa del motor de forma segura. Conecte el motor. (FIG. 8)
8.Presione conjuntamente los resortes de la parrilla e insértelos dentro de las ranuras de la placa del motor. (FIG. 9) Empuje la parrilla contra el techo o pared.
Garantia Limitada de un Año
GARANTÍA DEL PROPIETARIO:
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or |
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not |
PIEZAS DE
9
SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GRANTÍAS NO EXPRESADAS DE MERCHNTIBILIDAD O ADAPTABLES A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may |
also have other rights, which vary from state to state. This warranty |
supersedes all prior warranties. |
WARRANTY SERVICE: To qualify for warranty service, you must |
(a) notify |
below, (b) give the model number and part identification and (c) |
describe the nature of any defect in the product or part. At the |
time of requesting warranty service, you must present evidence of |
the original purchase date. |
Date of Installation
Builder or Installer
Model No. and Product Description
IF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE - CONTACT:
Hartford, Wisconsin | |
www.nutone.com | |
Mississauga, Ontario |
www.nutone.ca
Rev. 08/2007
SERVICIO 7
| 4 |
|
| 5 | 10 |
|
| |
3 | 6 |
|
2
1
Durante este período de un año,
La duración de cualquier garantia no expresada está limitada a un periodo de un año según se especifica en la garantia expresada. Algunos estados no permiten limitación en cuanto a la duración de una grantia no expresada, por lo que la limitación arriba indicada puede que no se apliqué a Ud.
LA OBLIGACIÓN DE
Service Parts | Key No. | Part nO. / No. Piez | No. CÓDIGO | Pieza De Servicio |
Grille Assembly (Incl. Key Nos. 1 & 2) | 1 | 97017068 | 1 | Ensamble de la parilla (Incluye código Nos. 1 y 2) |
Grille Spring (2 Required) | 2 | 99140187 | 2 | Resorte de la parilla (Son necesarios 2) |
Motor (Model 696N) | 3 | 99080402 | 3 | Motor (Modelo 696N) |
Motor (Model 695) |
| 99080255 |
| Motor (Modelo 695) |
Motor Plate (Model 695) | 4 | 61569 | 4 | Placa del motor (Modelo 695) |
Motor Plate (Model 696N) |
| 61569 |
| Placa del motor (Modelo 696N) |
Blower Wheel (Model 695) | 5 | 99020292 | 5 | Rotor de soplo (Modelo 695) |
Blower Wheel (Model 696N) |
| 99111002 |
| Rotor de soplo (Modelo 696N) |
Nut | 6 | 99260428 | 6 | Tuerca No. |
Damper/Duct Connector | 7 | 97016377 | 7 | Conexión humidificador/Ducto |
Receptacle | 8 | 99271252 | 8 | Receptáculo |
Wiring Cover | 9 | 98006773 | 9 | Cubierta del alambrado |
Housing Assembly | 10 | 97008319 | 10 | Ensamble de la caja |
|
|
|
|
|
SERVICO DE GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de garantía, Ud. debe (a) Notificar a
Fecha de la instalación
Constructor o instalador
Número de modelo y descripción del producto
SI NECESITA ASISTENCIA O SERIVIVIO - CONTACTO:
Hartford, Wisconsin | |
www.nutone.com | |
Mississauga, Ontario | |
www.nutone.ca |
Product specifications subject to change without notice. | Rev. 08/2007 |
Las especificaciones del producto están sujetas a cambio sin previo aviso. | 99043919C |
|