STEP 13

10

10

8

 

 

 

 

 

X 1

 

 

 

 

 

 

 

EN

Adjust swivel

EN

Tighten Fastener

 

ES

Ajuste el giro

 

ES

Ajuste el sujetador

 

FR

Ajustez le pivot

 

FR

Serrez l'attache

 

DE

Stellen Sie die gewünschte Position ein

 

DE

Ziehen Sie die Befestigung fest

 

NL

Pas de draaiing aan

 

NL

Draai de bevestiging vast

 

IT

Regolare la rotazione

 

IT

Serrare il dispositivo di fissaggio

 

PL

Dopasuj połączenie obrotowe

 

PL

Zaciśnij łącznik

 

CZ

Upravte polohu otočného podstavce

 

CZ

Utáhněte upevnění

 

HU

Állítsa be a forgatást.

 

HU

Szorítsa meg a rögzítőt.

 

GK

Προσαρμόστε τον άξονα

 

GK

Βιδώστε τον σφιγκτήρα

 

PT

Ajustar o fuso roscado

 

PT

Apertar aperto

 

DA

Justér drejeplade

 

DA

Stram fæstneren

 

FI

Säädä pyörivä nivel

 

FI

Kiristä kiinnitin

 

SV

Justera svängplatta

 

SV

Spänn fäste

 

RO

Reglaţi rozeta

 

RO

Strângeţi dispozitivul de fixare

 

BL

Регулирайте шарнирното съединение

 

BL

Затегнете натегача

 

ET

Sättige pöörel paika

 

ET

Pingutage kinnitit

 

LV

Pielāgojiet šarnīrsavienojumu

 

LV

Savelciet fiksatoru

 

LT

Pasukimo nustatymas

 

LT

Priveržti tvirtinimo elementą

 

SL

Prilagodite vrtljiv tulec

 

SL

Pričvrstite objemko

 

SK

Upravte polohu otočného podstavca

 

SK

Utiahnite upevnenie

 

RU

Отрегулируйте угол поворота

 

RU

Затяните крепление

 

TR

Döner mafsalı ayarlayın

 

TR

Kıskacı Sıkıştırın

 

NO

Juster svingtappen

 

NO

Stram holderen

 

AR

ةراوﺪﻟا ﺔﻠﺻﻮﻟا ﻂﺒﺿا

 

AR

ﻚﺒﺸﻤﻟا ﻂﺑرا

 

CN

调整旋转架

 

CN

拧紧紧固件

P39

JP

スウィベルを調整します。

 

JP

留め具を締めます。

Page 39
Image 39
Omnimount OM10332, 4N1-L instruction manual スウィベルを調整します。 留め具を締めます。